Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ADVERTENCIAS
1. Se recomienda que la instalación sea realizada por un profesional.
2. Desconectar la conexión a red antes de ser manipulada.
Fragile
3. Si el cable exible o cordón de esta luminaria está dañado, deberá sustituirse exclusivamente por
el fabricante o su servicio técnico o una persona de cuali cación equivalente con objeto de evitar
cualquier riesgo.
4. La fuente de luz de esta luminaria debe reemplazarse únicamente por el fabricante , su servicio
Jaume Ramírez
técnico o persona cuali cada equivalente.
5. Para limpiar la luminaria utilizar un paño suave humedecido con agua y detergente neutro si fuera
necesario. No utilizar alcohol u otros disolventes.
6. La fuente luminosa y sus mecanismos de control contenidos en esta luminaria sólo deben de ser
reemplazadas por un profesional.
WARNING
1. It is recommended that a professional electrician be responsible for installing the light.
2. Disconnect power supply before installation.
3. If the wire or exible cord is damaged,it must only be changed by the manufacturer, their Service
Dept. or quali ed personnel in order to avoid risk.
4. The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar quali ed person.
5. To clean the luminaire use a soft damp cloth with soap or neutral detergent. Do not use alcohol or
other solvents.
6. The light source and control gear contained in this luminaire shall only be replaced by a quali ed
person.
ATTENTION
1. Il est recommandé de faire exécuter l'installation par un professionnel.
2. Débranchez la connexion au réseau avant toute manipulation.
3. Si le câble exible ou l du luminaire est endommagé, il conviendra de faire appel au fabricant, à
son service technique ou encore à une personne quali ée pour le remplacer et éviter ainsi tout risque
fâcheux.
4. La source de lumière contenue dans ce luminaire doit être remplacée uniquement par le fabricant
ou son agent de maintenance, ou par une personne de quali cation similaire.
5. Pour nettoyer le luminaire, nous vous recommandons d'utiliser un chiffon doux humidi é d'eau et
de détergent neutre, le cas échéant. N'utilisez pas d'alcool ni d'autres types de dissolvants.
6. La source lumineuse et ses mécanismes de contrôle contenus dans ce luminaire ne doivent être
remplacés que par un professionnel.
HINWEISE
1. Wir empfehlen, die Installation von einem Fachmann vornehmen zu lassen.
2. Unterbrechen Sie die Verbindung zum Netz vor Beginn der Arbeit.
3. Wird das Kabel der Leuchte beschädigt, darf dieses nur durch den Hersteller, dessen technischen
Service, oder eine entsprechend quali zierte Person ausgetauscht werden, um eventuelle Risiken zu
vermeiden.
4. Die Lichtquelle dieses Geräts darf nur vom Hersteller oder einem Vertreter oder einer anderen
quali zierten Person ersetzt werden.
5. Zur Reinigung der Leuchte emp ehlt es sich, ein weiches Tuch zu verwenden und dieses, falls
nötig, mit Wasser und einem neutralen Reiniger zu befeuchten. Alkohol oder Lösungsmittel sind zur
Instrucciones de montaje
Reinigung nicht geeignet.
Assembly Instructions
6. Das Leuchtmittel und die Kontrollmechanismen dieser Leuchte dürfen nur von einem Fachmann
ausgetauscht werden.
Instructions de montage
Montageanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für marset Fragile

  • Seite 1 1. Se recomienda que la instalación sea realizada por un profesional. 2. Desconectar la conexión a red antes de ser manipulada. Fragile 3. Si el cable exible o cordón de esta luminaria está dañado, deberá sustituirse exclusivamente por el fabricante o su servicio técnico o una persona de cuali cación equivalente con objeto de evitar cualquier riesgo.
  • Seite 2 Fig 1.1. Fig 1.2. 2. Pasar la bola por el tubo hasta que llegue a 2. Faites passer la boule le long du tube jusqu’à 1.1. Desenroscar los tornillos (A). 1.1. Dévisser les vis (A). la base del cuerpo. la base du corps. Unir el tubo (B) y la base (C), apretando lo tornillos Assembler le tube (A) et la base (B) en serrant (A) de la placa ubicados en la parte inferior de la...
  • Seite 3 3. Assemblez l’abat-jour au corps de la lampe à 4. Lorsque vous déplacez la lampe, tenez-la à 3. Unir la pantalla al cuerpo de la lámpara mediante 4. Al mover la lámpara , sujetarla con dos manos, la pieza imantada situada en el extremo superior. l’aide de la pièce aimantée située sur la partie una por el tubo y otra por la base, tal y como se deux mains, l'une par le tube et l'autre par la...
  • Seite 4 This product contains a light source of energy ef ciency class F Ce produit contient une source lumineuse de classe d’ef cacité énergétique F Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieef zienzklasse F MARSET ILUMINACIÓN SA · CTRA. DE RUBÍ 284 · 08228 TERRASSA (BARCELONA) · SPAIN · WWW.MARSET.COM REV. 01...