Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INcxa051_FR_DE_IT
713-133V90
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
DE_,,WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN."
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 713-133V90

  • Seite 1 INcxa051_FR_DE_IT 713-133V90 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. DE_,,WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN." IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
  • Seite 11 I.Fonction de levage et inclinable Abaissez le dossier Soulevez dossier Ouvrez le repose-pied Fermez le repose-pied. Avertissement: N’appuyez jamais sur les deux boutons ensemble, car cela endommagerait votre fauteuil. Ne vous levez jamais pendant que le fauteuil fonctionne encore afin d’éviter tout accident.
  • Seite 12: Hebe- Und Liegefunktion

    I.Hebe- und Liegefunktion Absenken der Rückenlehne Hochklappen der Rückenlehne Öffnet die Fußstütze. Schließt die Fußstütze. Achtung: Drücken Sie niemals beide Tasten gleichzeitig, da dies Ihren Stuhl beschädigen kann. Stehen Sie niemals auf, wenn der Stuhl noch in Betrieb ist, um einen Unfall zu vermeiden.
  • Seite 13 I.Funzioni di sollevamento e reclinamento Abbassa lo schienale Solleva lo schienale Estende il poggiapiedi. Ripiega il poggiapiedi. Avvertenza: Non premere mai entrambi i pulsanti contemporaneamente in quanto ciò danneggerebbe la poltrona. Non alzarsi mai in piedi mentre la poltrona è ancora in funzi- one per evitare incidenti.