Seite 1
INcxa051_FR_DE_IT 713-133V90 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. DE_,,WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN." IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
Seite 11
I.Fonction de levage et inclinable Abaissez le dossier Soulevez dossier Ouvrez le repose-pied Fermez le repose-pied. Avertissement: N’appuyez jamais sur les deux boutons ensemble, car cela endommagerait votre fauteuil. Ne vous levez jamais pendant que le fauteuil fonctionne encore afin d’éviter tout accident.
I.Hebe- und Liegefunktion Absenken der Rückenlehne Hochklappen der Rückenlehne Öffnet die Fußstütze. Schließt die Fußstütze. Achtung: Drücken Sie niemals beide Tasten gleichzeitig, da dies Ihren Stuhl beschädigen kann. Stehen Sie niemals auf, wenn der Stuhl noch in Betrieb ist, um einen Unfall zu vermeiden.
Seite 13
I.Funzioni di sollevamento e reclinamento Abbassa lo schienale Solleva lo schienale Estende il poggiapiedi. Ripiega il poggiapiedi. Avvertenza: Non premere mai entrambi i pulsanti contemporaneamente in quanto ciò danneggerebbe la poltrona. Non alzarsi mai in piedi mentre la poltrona è ancora in funzi- one per evitare incidenti.