Maintenance
Use a slightly-wet cot-
ton cloth for cleaning.
In case of misalignment
between the base and
the vertical profile
adjust the lower screws,
accessed from the base
of the light fitting.
In case of malfunction
or damage, please
contact the retailer who
sold the lamp.
Vibia Lighting, S.L.U.
Spain & Portugal T. +34 934 796 970
International T. +34 934 796 971
customer.service@vibia.com
www.vibia.com
Mantenimiento
Para limpiar la lumi-
naria, usar un paño de
algodón ligeramente
humedecido en agua.
En caso de desajuste
entre la base y el perfil
vertical, ajustar los
tornillos inferiores ac-
cediendo desde la base
de la luminaria.
En caso de avería
o incidente con la
luminaria, contactar
directamente con el
establecimiento en que
se adquirió.
Instandhaltung
Zur Reinigung der Leu-
chte nutzen Sie einen
leicht angefeuchteten
Baumwoll-Lappen.
Im Falle einer Fehlaus-
richtung zwischen Fuß
und Vertikalprofil sind
die unteren Schrauben
über den Fuß der Leu-
chte nachzustellen.
Im Falle des Ausfalls
oder einer Fehlfunktion
der Leuchte setzen Sie
sich direkt mit dem Un-
ternehm in Verbindung
bei dem Sie die Leuchte
bezogen haben.
Manutenzione
Per la pulizia della lam-
pada, usare un panno
di cotone leggermente
inumidito con acqua.
In caso di disallinea-
mento tra la base
e il profilo verticale,
regolare le viti inferiori,
accedendo dalla base
della lampada.
In caso di guasto o inci-
dente con la lampada,
rivolgersi direttamente
al rivenditore da cui è
stata acquistata.
Entretien
Pour nettoyer le lumi-
naire, utilisez un chiffon
en coton légèrement
humidifié d'eau.
Si la base et le profil
vertical sont décalés,
veuillez, depuis la base
du luminaire, ajuster les
vis du bas.
En cas d'incident ou de
défaillance du luminaire,
contactez directement
l'établissement où vous
l'avez acheté.the retailer
who sold the lamp.