Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
SATA PCI Express x2 Card
2 x SATA 6 Gb/s
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 90406
User manual no: 90406-a
www.delock.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DeLOCK 90406

  • Seite 1 User manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual del usuario Uživatelská příručka Instrukcja obsługi Manuale utente Bruksanvisning Manual de utilizare Használati utasítás Korisnički priručnik Εγχειρίδιο χρήστη SATA PCI Express x2 Card 2 x SATA 6 Gb/s Product-No: 90406 User manual no: 90406-a www.delock.com...
  • Seite 2 English Description This PCI Express card by Delock expands the PC by two internal SATA ports. Different devices such as SSDs, hard drives, DVD-drives etc. can be connected to the card. RAID 1 The special feature of this PCIe card is that an SSD / HDD, which already contains data, does not need to be formatted in order to build a RAID 1 group with a second SSD / HDD.
  • Seite 3 English Hardware Installation Turn off your PC and unplug the power cord. Open the housing. Remove the slot holder from the available PCI Express slot. Insert the card straight and carefully into the free PCI Express slot, until it is well seated.
  • Seite 4 Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de You can find current product information on our homepage: www.delock.com Final clause Information and data contained in this manual are subject to change without notice in advance. Errors and misprints excepted.
  • Seite 5 Deutsch Kurzbeschreibung Die PCI Express Karte von Delock erweitert den PC um zwei interne SATA Ports. An dieser Karte können verschiedene Geräte wie z. B. SSDs, Festplatten, DVD- Laufwerke etc. angeschlossen werden. RAID 1 Das Besondere an dieser PCIe Karte ist, dass eine SSD / HDD, welche bereits Daten enthält, nicht formatiert werden muss, um in einen RAID 1 Verbund...
  • Seite 6 Deutsch Hardwareinstallation Schalten Sie Ihren PC aus, ziehen Sie das Netzkabel. Öffnen Sie das Gehäuse. Entfernen Sie das Slotblech vom gewünschten freien PCI Express Steckplatz. Stecken Sie die Karte gerade und vorsichtig in den freien PCI Express Slot, bis sie fest sitzt. Befestigen Sie die Karte mit einer Schraube am Gehäuse.
  • Seite 7 Deutsch BIOS Setzen Sie den Jumper J1 auf die Position ON. Schalten Sie den Computer ein. Auf der Controller-Karte wird BIOS ausgeführt. Drücken Sie Strg+R, um das BIOS-Menü aufzurufen. Wählen Sie im Hauptmenü "Select Configure Controller". Bestätigen Sie mit "Enter". Wählen Sie "Create RAID1".
  • Seite 8 Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. Copyright Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
  • Seite 9 Français Description Cette carte PCI Express de Delock étend le PC de deux ports SATA internes. Différents appareils tels que des SSD, des disques durs, des lecteurs DVD, etc. peuvent être connectés à la carte. RAID 1 Le dispositif spécial de cette carte PCIe fait qu’un SSD / HDD, qui contient déjà...
  • Seite 10 Français Installation matérielle Eteignez votre PC et débranchez le cordon d'alimentation. Ouvrez le boîtier. Enlevez le cache du slot PCI Express disponible. Insérez la carte tout droit et avec précaution dans le slot PCI Express libre jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. Utilisez une vis pour attacher la carte au boîtier.
  • Seite 11 Français BIOS Mettre le pont J1 en position ON (MARCHE). Allumez l'ordinateur, le BIOS de la carte contrôleur est exécuté. Appuyez sur Ctrl-R pour entrer dans le menu BIOS. Choisir "Select Configure Controller" (Sélectionner Configurer le Contrôleur) dans le menu principal. Confirmer avec "enter". Choisir "Create RAID1".
  • Seite 12 Sont exclues les erreurs et les fautes d'impression. Copyright Aucune partie de ce manuel d'utilisation ne peut être reproduite ou transmise, quel qu'en soit le but, et sous quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, sans l'approbation écrite expresse de Delock. Version : 09/2023 -12-...
  • Seite 13 Español Descripción Esta tarjeta PCI Express de Delock expande el equipo en dos ranuras SATA internos. Se pueden conectar a la tarjeta diferentes dispositivos, como unidades de estado sólido, unidades de disco duro, unidades de DVD. RAID 1 La característica especial de esta tarjeta PCIe es que un SSD / HDD, que ya contiene datos, no necesita ser formateado para construir un grupo RAID 1 con un segundo SSD / HDD.
  • Seite 14 Español Hardware Instalación Apague su equipo y desconecte el cable de alimentación. Abra la carcasa. Retire el soporte de la ranura de la ranura PCI Express disponible. Inserte la tarjeta en posición recta y con cuidado en la ranura PCI Express libre hasta que quede correctamente asentada.
  • Seite 15 Español BIOS Coloque el puente J1 en posición ON (Encendido). Encienda el equipo, se ejecutará el BIOS de la tarjeta del controlador. Presione Ctrl-R para acceder al menú del BIOS. Elija "Select Configure Controller" (Seleccionar Configurar Controlador) en el menú principal. Confirme con "enter". Elija "Create RAID1".
  • Seite 16 Español Soporte técnico Delock Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente support@delock.de Puede encontrar información actual del producto en nuestra página Web: www.delock.es Cláusula final La información y los datos contenidos en este manual están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Seite 17 České Popis Tato PCI Express karta od Delocku rozšiřuje PC o dva interní porty SATA. Ke kartě mohou být připojena různá zařízení jako jsou např. SSD, hard disky, DVD jednotky atd. RAID 1 Speciální funkcí této karty PCIe je, že SSD / HDD, které již obsahuje data, není třeba formátovat, když...
  • Seite 18 České Instalace hardware Vypněte PC a odpojte přívodní šňůru napájení. Otevřte kryt PC. Vyndejte záslepku z volného PCI Express slotu. Vložte kartu opatrně do volného PCI Express slotu až zcela dosedne. Přišroubujte pomocí šroubováku kartu ke skříni. Volitelně můžete připojit LED do pin konektoru. Nasaďte zpět kryt a připojte napájecí...
  • Seite 19 České BIOS Nastavte propojku J1 do polohy ON (ZAPNUTO). Zapněte počítač, naběhne BIOS SATA karty. Stiskněte Ctrl-R pro vstup do menu BIOS. V hlavní nabídce vyberte "Select Configure Controller" (Vybrat ovladač konfigurace). Potvrďte klávesou "Enter". Vyberte "Create RAID1" (Vytvořit RAID1). Teď...
  • Seite 20 Informace a data obsažená v této příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění. Za tiskové chyby neručíme. Copyright Žádná část této uživatelské příručky nesmí být reprodukována, přenášena ani pro jakýkoli účel, bez ohledu na to, jakým způsobem nebo jakými prostředky, elektronicky nebo mechanicky, bez výslovného písemného souhlasu Delock. verze: 09/2023 -20-...
  • Seite 21 Polsku Opis Ta karta PCI Express firmy Delock rozbudowuje komputer osobisty o dwa wewnętrzne porty SATA. Do karty można podłączyć różne urządzenia, np. dyski SSD, dyski twarde, napędy DVD, itp. RAID 1 Cecha wyróżniającą tę kartę PCIe to, że już zapisane SSD / HDD, nie musi być...
  • Seite 22 Polsku Instalacja sprzętu Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilania. Otwórz obudowę. Usuń blokadę z wolnego slotu PCI Express. Wsuwaj kartę prosto i ostrożnie do wolnego slotu PCI Express, aż zostanie dobrze umocowana. Przykręć śrubką kartę do obudowy. Opcjonalnie możesz podłączyć diody LED do listwy pinowej. Zamknij z powrotem obudowę...
  • Seite 23 Błędy i pomyłki w druku zastrzeżone. Copyright Żadna z części niniejszej instrukcji nie może być kopiowana lub przesyłana do jakichkolwiek celów, niezależnie od tego jaką drogą lub w jakim znaczeniu, elektronicznie lub mechanicznie, bez specjalnej pisemnej zgody firmy Delock. Wydanie: 09/2023 -23-...
  • Seite 24 Italiano Descrizione Questa scheda PCI Express Delock espande il PC di due porte SATA interne. È possibile collegare alla scheda vari dispositivi, tra cui SSD, dischi rigidi, unità DVD, ecc. RAID 1 La particolarità di questa scheda PCIe consiste nel fatto che un SSD / HDD, che contiene già...
  • Seite 25 Italiano Installazione dell'hardware Spegnere il PC e scollegare il cavo di alimentazione. Aprire l'alloggiamento. Rimuovere il supporto dallo slot PCI Express disponibile. Inserire la scheda in linea retta e con cura nello slot PCI Express libero finché non si trova in sede. Utilizzare una vite per fissare la scheda nell'alloggiamento.
  • Seite 26 Italiano BIOS Impostare il jumper J1 in posizione ON. Accendere il computer, il BIOS della scheda del controller entra in funzione. Premere Ctrl-R per accedere al menu del BIOS. Selezionare "Select Configure Controller" (Selezionare Configurare il Controller) nel menu Principale. Confermare con "enter". Scegliere "Create RAID1".
  • Seite 27 Errori e refusi esclusi. Copyright Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta o trasmessa per qualsiasi scopo, indipendentemente dal modo o i mezzi, elettronici o meccanici, senza l'esplicita autorizzazione scritta da parte di Delock. Edizione: 09/2023 -27-...
  • Seite 28 Svenska Beskrivning Detta PCI Express-kort från Delock utökar datorn med två interna SATA-portar. Olika enheter som t.ex. SSD-enheter, hårddiskar, DVD-spelare osv. kan anslutas till kortet. RAID 1 Den speciella egenskapen med det här PCIe-kortet är att en SSD / HDD-enhet, som redan lagrar data, inte behöver formateras för ska en RAID 1-grupp med en...
  • Seite 29 Svenska Hårdvaruinstallation Stäng av datorn och koppla ifrån strömsladden. Öppna höljet. Ta bort platshållaren från den lediga PCI Express-platsen. Sätt försiktigt in kortet rakt i den lediga PCI Express-platsen, tills det sitter ordentligt på plats. Använd en skruv för att fästa kortet till höljet. Dessutom kan du ansluta LED-lampor till stifthuvudet.
  • Seite 30 Stäng av datorn. Ställ bygel J1 till position OFF. Support Delock Om du har ytterligare frågor, kontakt vår kundtjänst på support@delock.de Du hittar aktuell produktinformation på vår hemsida: www.delock.com Slutparagraf Information och data som finns i denna manual kan ändras utan vidare meddelande.
  • Seite 31 Română Descriere scurta Această placă PCI Express de la Delock extinde PC-ul cu două porturi interne SATA. Puteţi conecta diferite dispozitive, precum unităţi SSD, hard diskuri, unităţi DVD etc. la placă. RAID 1 Caracteristica specială a acestei plăci PCIe este că un SSD / HDD care conține deja date, nu trebuie formatat pentru a construi un grup RAID 1 cu un al doilea SSD / HDD.
  • Seite 32 Română Instalarea componentelor hardware Închideţi PC-ul şi deconectaţi cablul de alimentare. Deschideţi carcasa. Scoateţi suportul de slot din slotul PCI Express disponibil. Introduceţi cardul drept şi cu atenţie în slotul PCI Express liber până când acesta se află în poziţie. Folosiţi un şurub pentru a ataşa cardul la carcasă.
  • Seite 33 Română BIOS Setați jumperul J1 în poziția ON (PORNIT). Porniți computerul, se execută BIOS-ul de pe placa de control. Apăsați Ctrl-R pentru a intra în meniul BIOS. Alegeți "Select Configure Controller" (Selectare configurare controler) din meniul principal. Confirmați cu "enter". Alegeți "Create RAID1".
  • Seite 34 Drept de autor Nicio parte a acestui manual de utilizare nu poate fi reprodusă sau transmisă în niciun scop, indiferent în ce mod, sau prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, fără aprobarea explicită în scris a Delock. Ediţie: 09/2023 -34-...
  • Seite 35 Magyar Leírás Ez a Delock PCI Express-kártya két belső SATA-es porttal bővíti ki a számítógépét. Igény szerint különböző eszközöket, például SSD-ket, merevlemezeket, DVD-meghajtókat stb. csatlakoztathat a kártyához. RAID 1 Ennek a PCIe kártyának az a különlegessége, hogy egy már adatot tartalmazó...
  • Seite 36 Magyar Hardvertelepítés Kapcsolja ki a PC-t és húzza ki a hálózati tápkábelt. Nyissa ki a számítógépházat. Távolítsa el az illesztőhely tartóját a szabad PCI Express illesztőhelyről. Egyenes helyzetben és óvatosan helyezze be a kártyát a szabad PCI Express illesztőhelyre, majd nyomja le a kártyát, amíg a helyére nem illeszkedik.
  • Seite 37 Magyar BIOS Állítsa a jumper J1-t ON (BEkapcsolt) állapotra. Kapcsolja be a számítógépet. A vezérlőkártyán lévő BIOS-t végrehajtja a rendszer. Nyomja meg a Ctrl-R billentyűkombinációt vagy billentyűt a BIOS menü megnyitásához. Válassza ki a "Select Configure Controller" (Átalakító konfigurációjának kiválasztása) lehetőséget a főmenüben. Erősítse meg az "enter" lenyomásával.
  • Seite 38 A kézikönyvben szereplő információk és adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A hibák és nyomtatási hibák kivételt képeznek. Szerzői jog A Delock előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan vagy mechanikusan.
  • Seite 39 Hrvatski Opis Ova Delock PCI Express kartica proširuje stolno računalo za dva unutarnja SATA priključka. Na karticu se mogu spojiti različiti uređaji, kao što su SSD pogoni, tvrdi diskovi, DVD pogoni, itd. RAID 1 Posebna značajka ove PCIe kartice je ta da SSD / HDD, koja već sadrži podatke, ne treba biti formatirana kako bi se napravio RAID 1 sklop s drugim SSD-om / HDD-om.
  • Seite 40 Hrvatski Ugradnja hardvera Isključite računalo i odvojite kabel za napajanje. Otvorite kućište. Izvadite držač utora iz raspoloživog PCI Express utora. Ravno i pažljivo umetnite karticu u slobodan PCI Express utor dok potpuno ne sjedne na mjesto. Vijkom pričvrstite karticu za kućište. Dodatno, možete povezati LED indikatore na priključnicu.
  • Seite 41 Moguće su pogreške i propusti pri tisku. Prava vlasništva Nijedan dio ovog korisničkog priručnika ne smije se bez izričitog pisanog odobrenja tvrtke Delock reproducirati ili prenositi ni u koju svrhu, neovisno o načinu ili sredstvu, elektronički ili mehanički. Izdanje: 09/2023...
  • Seite 42 ελληνικά Περιγραφή Αυτή η κάρτα PCI Express από τη Delock επεκτείνει τον Η/Υ κατά δύο εξωτερικές διασυνδέσεις SATA. Διαφορετικές συσκευές όπως δίσκοι SSD, σκληροί δίσκοι, δίσκοι DVD κ.λπ. μπορούν να συνδεθούν στην κάρτα. RAID 1 Το ιδιαίτερο χαρακτηριστικό αυτής της κάρτας PCIe είναι πως ένα SSD / HDD, το...
  • Seite 43 ελληνικά Εγκατάσταση υλικού Σβήστε τον Η/Υ σας και βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Ανοίξτε το περίβλημα. Αφαιρέστε τον συγκρατητήρα υποδοχής από τη διαθέσιμη υποδοχή PCI Express. Εισάγετε την κάρτα απευθείας και προσεκτικά στην ελεύθερη υποδοχή PCI Express, μέχρι να κάτσει καλά. Χρησιμοποιήστε...
  • Seite 44 ελληνικά BIOS Καθορίστε τον βραχυκυκλωτήρα J1 σε ON (ΕΝΕΡΓΗ) θέση. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή, το BIOS στην κάρτα ελεγκτή εκτελείται. Πατήστε Ctrl-R για να εισέλθετε στο μενού BIOS. Επιλέξτε "Select Configure Controller" (Επιλογή Διαχειριστή Ρύθμισης) στο Κεντρικό μενού. Επιβεβαιώστε με το "enter". Επιλέξτε...
  • Seite 45 μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Εξαιρούνται σφάλματα και κακέκτυπα. Πνευματικά δικαιώματα Απαγορεύεται η αναπαραγωγή ή η μετάδοση οποιουδήποτε μέρους του παρόντος εγχειριδίου χρήστη για οποιοδήποτε σκοπό ανεξάρτητα από το αν γίνεται ηλεκτρονικά ή μηχανικά, χωρίς τη ρητή γραπτή έγκριση της Delock. Έκδοση: 09/2023 -45-...
  • Seite 46 RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the EU-comission. The declaration of conformity can be downloaded here: https://www.delock.de/produkte/G_90406/merkmale.html WEEE-notice The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change in the disposal of disused electro devices.