Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'USO
MANUAL DE USO
ACTIVE
SUBWOOFER
SYSTEM
VRX800A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hifonics VRX800A

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUALE D’USO MANUAL DE USO ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM VRX800A...
  • Seite 2 BEDIENUNGSANLEITUNG USER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUALE D´USO MANUAL DE USO 10 ~ 90% 5 ~ 50°C...
  • Seite 3: Technische Daten

    Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Instal- lation beginnen und den Verstärker in Betrieb nehmen. TECHNISCHE DATEN VRX800A Subwoofer 20 cm (8“) Verstärker Class A/B Ausgangsleistung RMS 1 x 125 W Ausgangsleistung Max. 1 x 250 W Tiefpassfilter 50 –...
  • Seite 4: Stromversorgung Und Einschaltleitung

    Für diese Verbindung ist ein Kabel mit einem Querschnitt von ca. 0,5 mm ausreichend. Im Falle eines Defekts der Gerätesicherung [ FUSE ], muss diese durch eine gleichwertige ersetzt werden. LOW LEVEL POWER INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180° 50Hz 150Hz 0dB 12dB L–...
  • Seite 5: Hochpegeleingänge

    Regler INPUT SENS. [ 10 ] im Uhrzeigersinn, bis Sie aus den Lautsprechern leichte Verzerrungen hören. Dann drehen Sie den Regler INPUT SENS. [ 10 ] ein Stück zurück, bis keine Verzerrungen mehr hörbar sind. POWER LOW LEVEL INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180°...
  • Seite 6: Fernbedienung

    Die PROTECT LED [ 17 ] leuchtet rot auf, wenn das Gerät überhitzt ist, oder ein Kurzschluss anliegt. Wenn dies eintritt, schaltet die integrierte Schutzschaltung den Verstärker automatisch aus. Dieser sollte nach Behebung des Problems wieder funktionieren. POWER LOW LEVEL INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180° 50Hz 150Hz 0dB 12dB L–...
  • Seite 7 FEHLERBEHEBUNG Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Punkte zur Fehlerbehebung: Punkt 1: Den Verstärker auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen. Prüfen Sie, ob die POWER aufleuchtet. Ist dies der Fall, fahren Sie mit Schritt 3 fort, falls nicht, fahren Sie hier fort. 1.
  • Seite 8 Please read the user‘s manual carefully before the installation and the first operation of the amplifier. SPECIFICATIONS VRX800A Subwoofer 20 cm (8“) Amplifier Class A/B Output Power RMS 1 x 125 W Output Power Max 1 x 250 W Lowpass Filter 50 –...
  • Seite 9 0.5 mm is adequate. If the device fuse [ FUSE ] is defective, it must be replaced with an equivalent one. LOW LEVEL POWER INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180° 50Hz 150Hz 0dB 12dB L–...
  • Seite 10: Input Sensitivity

    80 - 90% of its full setting. Now turn INPUT SENS. [ 10 ] clockwise until you hear some distor- tion. Then turn back INPUT SENS. [ 10 ] slightly until you hear a cleaner sound. POWER LOW LEVEL INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180°...
  • Seite 11: Phase Switch

    If this events, the internal built-in protection circuit shuts down the amplifier automatically. The amplifier should work again properly after you have solved the problems. POWER LOW LEVEL INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180° 50Hz 150Hz 0dB 12dB L–...
  • Seite 12 TROUBLESHOOTING If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below. Procedure 1: Check Amplifier for proper connections. Verify that POWER LED lights up green. If this is the case, skip to Step 3, if not continue. 1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary. 2.
  • Seite 13 Veuillez s’il vous plaît lire attentivement toutes les instructions d’installation avant que vous installiez l’amplificateur et le fassiez fonctionner. CARACTÉRISTIQUES VRX800A Subwoofer 20 cm (8“) Amplificateur Classe A/B Puissance de sortie RMS 1 x 125 W Puissance de sortie Max.
  • Seite 14 Si le fusible de l’appareil [ FUSE ] est défectueux, il peut être remplacé par un fusible équivalent. LOW LEVEL POWER INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180°...
  • Seite 15: Réglage De La Sensibilité D'entrée

    [ 10 ] de manière à obtenir un volume sonore moyen. Pour ce réglage, vous disposez normalement d’une réserve de puissance suffisante avec un écart signal / bruit optimal. POWER LOW LEVEL INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180°...
  • Seite 16: Circuit De Protection

    Dans ce cas, le circuit de protection intégré éteint automatiquement l’amplificateur. L’amplificateur devrait re-fonctionner lorsque vous aurez résolu le/les problème(s). POWER LOW LEVEL INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180° 50Hz 150Hz 0dB 12dB L–...
  • Seite 17 DÉPANNAGE Si vous éprouvez des difficultés après l’installation,appliquez les procédures de dépannage ci-dessous. Procédure 1: Vérifiez que les connexions de l’ampli sont bien mises. Vérifiez que le POWER LED est allumé en vert. Si c‘est le cas e, passez à l‘étape 3, sinon poursuivez. 1.
  • Seite 18: Dati Tecnici

    Per favore leggere le istruzioni per il montaggio integralmente, prima di montare l’amplificatore e di metterlo in funzione. DATI TECNICI VRX800A Subwoofer 20 cm (8“) Amplificatore Classe A/B Potenza di uscita RMS 1 x 125 W Potenza di uscita Max.
  • Seite 19 0,5 mm Se il fusibile del dispositivo [ FUSE ] è difettoso, può essere sostituito con uno equivalente. LOW LEVEL POWER INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180°...
  • Seite 20: Funzione Di Accensione Automatica

    [ 10 ] in modo tale da ottenere un volume audio medio. Con questa regolazione si ottiene una prestazione con riserva di potenza in presenza di un rapporto segnale rumore ottimale. POWER LOW LEVEL INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180°...
  • Seite 21 è collegato un carico con impedenza troppo bassa alle uscite altoparlanti. In questi casi il circuito di protezione interna spegne l´amplificatore automaticamente. L´amplificatore tornerà a funzionare normalmente dopo che il problema sarà stato risolto. POWER LOW LEVEL INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180° 50Hz 150Hz 0dB 12dB L–...
  • Seite 22: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se incontraste dei problemi dopo l’installazione,seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto. Procedura 1: Controllate che l’amplificatore abbia i collegamenti adeguati. Controllate che la POWER LED sia accesa in verde. Se questo è il caso, passare al numero 3, altrimenti continuare. 1.
  • Seite 23: Datos Técnicos

    Lea completamente las instrucciones de montaje antes de proceder a montar el amplificador y ponerlo en funcionamiento. DATOS TÉCNICOS VRX800A Subwoofer 20 cm (8“) Amplificador Clase A/B Potencia de salida RMS 1 x 125 W Potencia de salida Max. 1 x 250 W Filtro de paso bajo 50 –...
  • Seite 24 Un cable con una sección transversal de 0.5 mm2 es adecuado. Si el fusible del dispositivo [ FUSE ] está defectuoso, puede ser reemplazado por uno equivalente. LOW LEVEL POWER INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180°...
  • Seite 25 En esta posición, normalmente se garantiza una reserva de potencia suficiente si se da una distancia de voltaje sofométrico óptima. POWER LOW LEVEL INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180°...
  • Seite 26: Interruptor De Fase

    Puede ser debido a una impedancia demasiado baja de los altavoces. Si esto ocurre el circuito de protección del amplificador lo desconecta inmediatamente. El amplificador vuelve a funcionar por si solo una vez solven- tado el problema. POWER LOW LEVEL INPUT FUSE PHASE REMOTE VRX800A POWER R– LOW PASS BASS BOOST INPUT SENS. 0° 180° 50Hz 150Hz 0dB 12dB L–...
  • Seite 27: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene problemas después de la instalación,siga los procedimientos de solución de problemas descritos a continuación. Procedimiento 1: Verifique que el amplificador esté bien conectado. Compruebe que esté encendida la luz de POWER LED en verde. Si este es el caso, al paso 3, de otra manera, continúe. 1.
  • Seite 28 Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau/Germany Tel. +49 7253 - 9465-0 · Fax +49 7253 - 946510 www.audiodesign.de - www.hifonics.de © Audio Design GmbH, All Rights Reserved...

Diese Anleitung auch für:

Vulcan serie

Inhaltsverzeichnis