Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ZCS AMBROGIO ROBOT L400i

  • Seite 2 ZUSAMMENFASSUNG Allgemeine Informationen................................2 Zweck des Handbuchs................................2 Identifikation von Hersteller und Gerät............................3 Informationen zur Sicherheit..............................3 Sicherheitsvorschriften................................3 Sicherheitsvorrichtungen................................4 Sicherheitskennzeichnung................................5 Technische informationen................................6 Technische daten..................................6 Allgemeine beschreibung des gerätes............................7 Hauptteile.
  • Seite 3 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZWECK DES HANDBUCHS • Dieses Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Gerätes und wurde vom Hersteller erstellt, um all denen, die während der voraussichtlichen Lebenszeit des Gerätes autorisiert sind, damit zu arbeiten, die notwendigen Informationen zu liefern. • Die Anleitungen sollen dazu beitragen, eine gute Gebrauchstechnik anzuwenden, daher müssen sie von den Anwendern gelesen und strikt eingehalten werden.
  • Seite 4 IDENTIFIKATION VON HERSTELLER UND GERÄT Das abgebildete Identifikationsschild ist direkt auf dem Gerät IDENTIFIKATIONSSCHILD angebracht. Es enthält die Hinweise und alle unerlässlichen Angaben für die Betriebssicherheit. (A) Identifikation des Herstellers Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an den (C) Modell Kundendienst des Herstellers oder an ein autorisiertes Zentrum.
  • Seite 5 • Die Betreiber, die Wartungs- und Reparaturarbeiten ausführen, müssen mit den besonderen Eigenschaften des Geräts und mit den Sicherheitsvorschriften vollkommen vertraut sein. Lesen Sie vor Benutzung des Roboters das Bedienungshandbuch aufmerksam durch und vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen darin verstanden haben. •...
  • Seite 6 2. Neigungsmesser Falls der Roboter auf einem Gelände mit einem stärkeren Gefälle, als in den technischen Spezifikationen angegeben, arbeitet oder wenn er umkippt, wird die Schneidklinge angehalten. 3. Not-Aus-Schalter Er befindet sich auf der Oberseite des Roboters mit der Aufschrift “STOP” und ist größer als die anderen Bedienelemente auf der Tastatur.
  • Seite 7 TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNISCHE DATEN Modell Beschreibung 8400BA0 8400DE0 Maximal empfohlene Fläche, die gemäht werden kann 10000 20000 m2 (sq ') Arbeitskapazität ( -20%(*)) (107600) (215200) Eigenschaften Abmessungen (G x H x T) 1200x372x977 Gewicht des Roboters einschl. Batterie 25-70 (0,98-2,75 ") Schnitthöhe(min.max.) mm (") 840 (33,07 ") auf 3 Scheiben von 290 (11,42 ")
  • Seite 8 Frequenzen Arbeitsfrequenzband (Hz) 500 - 60000 Sender zum Lenken des Roboters Maximale Leistung auf Funkfrequenz (dBm) < 10 Arbeitsfrequenzband (MHz) 2402 - 2480 Bluetooth Maximale Leistung auf Funkfrequenz (dBm) < 14 Arbeitsfrequenzband (MHz) 850/900/1800/1900 Maximale Leistung auf Funkfrequenz (dBm) < 33 Mitgelieferte Teile / zubehörteile / funktionen Bearbeitungszonen einschließlich Hauptfläche...
  • Seite 9 HAUPTTEILE MODELL 8400BA0 8400DE0 Version Robot � � Bedientastatur � � Regensensor � � Batterie � � Griff � � Schneidklinge � � Rolle Begrenzungskabel Nägel Stromkabel für das Netzgerät � � Netzgerät � � Ladestation � � Sender � �...
  • Seite 10 INSTALLATION VERPACKUNG UND AUSPACKEN Das Gerät wird entsprechend verpackt geliefert. Packen Sie es vorsichtig aus und kontrollieren Sie die Unversehrtheit der Komponenten. Vorsicht - Warnung Kunststofffolien und Plastikbehälter von Säuglingen und Kleinkindern fern halten, es besteht Erstickungsgefahr! Wichtig Bewahren Sie das Verpackungsmaterial zur späteren Verwendung auf. PLANUNG DER INSTALLATION DER ANLAGE Die Installation des Roboters ist nicht schwierig durchzuführen, erfordert aber ein Minimum an Vorausplanung, um die beste Stelle für die Installation der Ladestation und des Netzgerätes und den Verlauf des Begrenzungskabels festzulegen.
  • Seite 11 • Die Ladestation muss gut am Boden befestigt sein. Es ist zu vermeiden, dass sich vor der Station eine Eingangsstufe bildet, eventuell indem man einen kleinen Teppich aus Kunstgras an den Eingang legt, um die Eingangsstufe auszugleichen. Alternativ hierzu, die Grasdecke teilweise entfernen und die Station bündig zum Rasen installieren. •...
  • Seite 12 DEN VERLAUFS DES BEGRENZUNGSKABELS FESTLEGEN Bevor man das Begrenzungskabel installiert, muss die gesamte Rasenfläche kontrolliert werden. Beurteilen Sie, ob am Grasmantel eventuell Änderungen vorzunehmen sind oder beim Verlegen des Begrenzungskabels Vorkehrungen zu treffen sind für das gute Funktionieren des Roboters. Verlauf des Begrenzungskabels 1.
  • Seite 13 SUCHSCHLEIFE FÜR DIE SCHNELLE RÜCKKEHR DES ROBOTERS IN DIE LADESTATION Die schnelle Rückkehr ist eine besondere Verlegung des Begrenzungskabels, die es dem Roboter ermöglicht, die Strecke der Rückkehr bis zur Ladestation zu verkürzen. Verwenden Sie diese besondere Verlegung des Begrenzungskabels nur in Gärten, wo die schnelle Rückkehr tatsächlich eine Verkürzung der Strecke bewirkt und mit einer ungefähren Begrenzungslänge von mehr als 200 m.
  • Seite 14 VORBEREITUNG UND ABGRENZUNG DER ARBEITSBEREICHE Vorbereitung des zu mähenden Rasens 1. Überprüfen Sie, ob der Rasen, der gemäht werden soll, NEIN gleichmäßig ist und keine Löcher, Steine oder andere Hindernisse aufweist. Anderenfalls müssen die notwendigen Sanierungsarbeiten durchgeführt werden. Wenn einige Hindernisse nicht entfernt werden können, muss man die betreffenden Stellen entsprechend mit dem Begrenzungskabel abgrenzen.
  • Seite 15 Abgrenzung des Arbeitsbereichs 3. Kontrollieren Sie die gesamte Rasenfläche und beurteilen Sie, ob diese nach den im Folgenden beschriebenen Kriterien in mehrere separate Arbeitsbereiche unterteilt werden muss. Verlauf des Begrenzungskabels Bevor Sie mit der Installation des Begrenzungskabels beginnen, ist es für eine bequemere und leichtere Ausführung mindestens mindestens 200 cm / 78,74"...
  • Seite 16 4. Wenn innerhalb oder außerhalb des Arbeitsbereiches ein gepflasterter Bereich oder ein Gartenweg auf gleicher Höhe des Rasens liegen, das Begrenzungskabel in einem Abstand von 5 cm (1,96 ") vom Rand des Pflasters verlegen. Der Roboter geht etwas über den Rasen hinaus und das gesamte Gras wird gemäht. Wenn der Bodenbelag aus Metall ist bzw. ein Gully aus Metall, eine Duschwanne oder Stromkabel vorhanden sind, das Begrenzungskabel in mindestens 30 cm (11,81 ") Abstand verlegen, um Fehlfunktionen des Roboters und Störungen am Begrenzungskabel zu vermeiden.
  • Seite 17 Wenn innerhalb oder außerhalb des Arbeitsbereichs ein Schwimmbecken, Teich, Abhang, Graben, eine Treppe, oder öffentliche Straßen vorhanden sind, die nicht durch einen Zaun geschützt, oder nur von einem leicht überkletterbaren Zaun geschützt sind, muss der Umzäunungsdraht mindestens 200 cm (78,74 ") von diesen entfernt verlegt werden. Um den Umzäunungsdraht so nah wie möglich am Rand des Mähbereichs zu verlegen raten wir an, einen Zaun aufzustellen, der schwer zu überklettern ist, wenn dieser an öffentliche Bereiche grenzt, oder in den anderen Fällen einen Zaun von mindestens 15 cm Höhe.
  • Seite 18 INSTALLATION DES BEGRENZUNGSKABELS Das Begrenzungskabel kann eingegraben oder auf dem Gelände verlegt werden. Falls man über eine Maschine zum Verlegen des Kabels verfügt sollte dieses eingegraben werden, da es dadurch Begrenzungskabel besser geschützt ist. Sonst muss das Kabel mit den speziellen Nägeln wie im Folgenden beschrieben auf dem Gelände verlegt werden.
  • Seite 19 Verbindung Begrenzungskabel. Wenn ein weiterer Umzäunungsdraht notwendig sein sollte, um die Installation fertigstellen zu können, ein Original-Verbindungsstück verwenden. Jedes Drahtende in das Verbindungsstück einführen, überprüfen, ob die Drähte vollständig eingeführt sind, sodass die Enden an der anderen Seite sichtbar sind. Den Knopf an der Oberseite mit einer Zange ganz hinein drücken.
  • Seite 20 5. Fixieren Sie die Ladestation (N) am Boden mit den Nägeln (P). Falls erforderlich können sie die Ladestation mit Spreizdübeln (Q) befestigen. Nägel (P) Spreizdübel (Q) Ladestation (N) 6. Installieren Sie das Netzgerät (A). Netzgerät (A) 7. Schließen Sie das Netzkabel (E) der Ladestation (N) an das Netzgerät (A) an.
  • Seite 21 EINSTELLUNGEN EMPFEHLUNGEN FÜR DIE EINSTELLUNGEN Wichtig Der Benutzer muss die Einstellungen nach den im Handbuch beschriebenen Verfahren ausführen. Machen Sie keinerlei Einstellung, die nicht ausdrücklich im Handbuch angegeben ist. Eventuelle außerordentliche Einstellungen, die nicht ausdrücklich im Handbuch angegeben sind, dürfen nur vom Personal der durch den Hersteller autorisierten Kundendienstzentren ausgeführt werden.
  • Seite 22 BENUTZUNG UND FUNKTIONSWEISE VERPFLICHTUNGEN FÜR DIE BENUTZUNG Wichtig Vor dem ersten Einsatz des Roboters wird empfohlen, das ganze Handbuch aufmerksam durchzulesen und sich zu vergewissern, dass man es vollkommen verstanden hat. Insbesondere ist es wichtig, alle Informationen verstanden zu haben, welche die Sicherheit betreffen. Verwenden Sie den Roboter nur für die vom Hersteller vorgesehenen Verwendungszwecke und manipulieren Sie keine Vorrichtung, um andere als die vorgesehenen Betriebsleistungen zu erhalten.
  • Seite 23 Roboter in der Ladestation "Arbeit" Sofortiger Beginn des Arbeitszyklus. Während der Roboter beim Aufladen ist, kann der Arbeitsbereich und die Uhrzeit für die Rückkehr zur Ladestation ausgewählt werden. Arbeitet sofort. Gestattet das Einstellen des Arbeitsbereichs und der Uhrzeit für die Rückkehr.zur 10:30 Ladestation.
  • Seite 24 ANFÄNGLICHE EINSTELLUNG Beim ersten Einschalten des Roboters wird die Ansicht der anfänglichen Einstellungen angezeigt, in der man die Sprache, das Datum, die Uhrzeit und einige Hauptparameter des Roboters einstellen kann. Den Roboter in der Ladestation positionieren. Die Einschalttaste ON/OFF drücken. Bevor Sie fortfahren zuerst die Sicherheitsinformationen durchlesen.
  • Seite 25 MENÜ EINSTELLUNGEN - PROGRAMMIERMODI Programmierung des Roboters Wichtig Zur bestmöglichen Ausnutzung der Fähigkeiten des Produkts wird angeraten, den Roboter auf Arbeit an allen Tagen zu programmieren. Falls mehr als ein Arbeitsbereich eingestellt werden muss, ist es günstiger, bei der Programmierung 10:30 mindestens zwei Arbeitszeitpläne zu benutzen, um die Schnitthäufigkeit der Bereiche zu erhöhen.
  • Seite 26 Modell m² (ft²) Zeit 1 Zeit 2 5000 13:00 18:00 8400BA0 8000 9:30 13:00 17:00 20:30 10000 08:00 22:00 10000 08:00 12:00 17:00 22:00 8400DE0 20000 06:00 13:00 16:00 23:00 Rückkehr zur Ladestation Stellen Sie den Abstand des Roboters zum Umzäunungsdraht während der Rückkehr zur Ladestation ein.
  • Seite 27 Einstellen der Schnitthöhe Stellen Sie die gewünschte Schnitthöhe ein. 10:30 ⏎ Mit den Pfeilen können Sie den gewünschten Wert einstellen. Drücken Sie das Kreissymbol, um die Kalibrierung der Position auszuführen. 10:30 ⏎ ⏎ Einstellung Garten Stellen Sie die Merkmale der Bereiche des Schnittbereichs ein. In Gärten, die nur aus einem einzigen Bereich bestehen, muss dennoch mindestens ein Bereich eingestellt werden.
  • Seite 28 Allgemeine Einstellungen Einstellungen allgemeiner Art. 10:30 10:30 ⏎ Schutz Ermöglicht, den PIN CODE des Roboters zu aktivieren/deaktivieren/ändern. Zum Einstellen bzw. ändern des Passworts muss zuerst der PIN CODE eingegeben werden und dann kann erst der neue PIN CODE eingegeben werden. Zum Zeitpunkt des Kaufs ist das vom Hersteller eingegebene Passwort „0000“. Es wird angeraten, um ein Vergessen des Passworts zu vermeiden, eine Kombination zu wählen, die leicht zu merken ist.
  • Seite 29 INBETRIEBNAHME - AUTOMATIKMODUS Der Start des Automatikzyklus ist bei der ersten Inbetriebnahme oder auch nach einem längeren Stillstand durchzuführen. 1. Überprüfen Sie, ob der Grasmantel des Rasens, der gemäht werden soll, die richtige Höhe für den korrekten Betrieb des Roboters hat (siehe Technische Daten). 2.
  • Seite 30 BENUTZUNG DES ROBOTERS IN GESCHLOSSENEN BEREICHEN OHNE LADESTATION Das Starten des Roboters im Modus geschlossener Bereich dient zum Mähen von geschlossenen Bereichen, die von einem Umzäunungsdraht abgegrenzt sind und keine Ladestation haben. Vorsicht - Warnhinweis Stoppen Sie den Roboter unter Sicherheitsbedingungen (siehe „Stopp des Roboters unter Sicherheit“) und transportieren Sie ihn, indem Sie den dafür vorgesehenen Griff benutzen.
  • Seite 31 DISPLAYANZEIGE WÄHREND DER ARBEIT Während der Rasenmäher arbeitet, zeigt das Display folgende Daten an: geschwindigkeit des Rasenmähers; geschwindigkeit der Schneideklinge; ........ladeprozentsatz der Batterie....... Während der Rasenmäher auflädt zeigt das Display den Status des Ladevorgangs an. Außerhalb der Arbeitszeiten des Rasenmähers zeigt das Display 10:30 Tag und Uhrzeit des nächsten Arbeitsbeginns an.
  • Seite 32 AUFLADEN DER BATTERIEN BEI LÄNGERER INAKTIVITÄT Achtung - Gefahr Es ist verboten, den Roboter in explosions- und brandgefährlichen Umgebungen aufzuladen. 1. Den Strom an der Ladestation einschalten und sich vergewissern, dass die Ladeplatten sauber sind. 2. Positionieren Sie den Roboter in der Ladestation, ohne ihn einzuschalten.
  • Seite 33 ORDENTLICHE WARTUNG EMPFEHLUNGEN FÜR DIE WARTUNG Wichtig Benutzen Sie bei den Wartungsarbeiten die vom Hersteller angegebene persönliche Schutzausrüstung, besonders bei Arbeiten an der Klinge. Vor Durchführung der Wartungsarbeiten muss man sich vergewissern, dass der Roboter unter sicheren Bedingungen angehalten wurde (siehe „Sicherheitsstopp des Roboters“). TABELLE WARTUNGSPLAN Häufigkeit Komponente...
  • Seite 34 REINIGUNG DES ROBOTERS 1. Halten Sie den Roboter unter sicheren Bedingungen an (siehe “Sicherheitsstopp des Roboters”). Vorsicht - Warnung Benutzen Sie Schutzhandschuhe, um die Gefahr von Schnittwunden an den Händen zu vermeiden. 2. Reinigen Sie alle Außenflächen des Roboters mit einem Schwamm, der mit lauwarmem Wasser befeuchtet ist, und mit neutraler Seife.
  • Seite 35 FEHLERSUCHE STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFEN Die nachfolgenden Informationen haben den Zweck, Ihnen bei der Erkennung und Behebung von eventuellen Anomalien und Fehlfunktionen zu helfen, die beim Gebrauch auftreten können. Einige Störungen können vom Benutzer behoben werden, andere erfordern ein präzises technisches Fachwissen oder besondere Fähigkeiten. Diese dürfen ausschließlich von qualifiziertem Personal mit anerkannter Erfahrung auf dem spezifischen Gebiet des Eingriffs durchgeführt werden.
  • Seite 36 Problem Ursachen Abhilfe Verlängern Sie die Arbeitszeit (siehe Arbeitsstunden nicht ausreichend „Programmierung“) Halten Sie den Roboter unter sicheren Bedingungen an (siehe „Sicherheitsstopp des Roboters“) Schneidklinge mit Verkrustungen und/ Vorsicht - Warnung oder Rückständen Benutzen Sie Schutzhandschuhe, um die Gefahr von Schnittwunden an den Händen zu vermeiden Reinigen Sie die Schneidklinge Der Arbeitsbereich wird nicht...
  • Seite 37 Problem Ursache Abhilfe Überprüfen Sie, ob der Rasen, der gemäht werden soll, gleichmäßig ist und keine Löcher, Steine oder andere Hindernisse aufweist. Unebener Boden oder Hindernisse, Anderenfalls müssen die notwendigen welche die Bewegung verhindern Sanierungsarbeiten durchgeführt werden Auf dem Display erscheint (siehe „Vorbereitung und Abgrenzung von „Fehler Rad“...
  • Seite 38 AUSWECHSELN VON KOMPONENTEN EMPFEHLUNGEN FÜR DAS AUSWECHSELN VON TEILEN Wichtig Führen Sie Austausch- und Reparaturarbeiten nach den Anleitungen des Herstellers durch, oder wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn diese Arbeiten im Handbuch nicht angegeben sind. AUSWECHSELN DER BATTERIEN Wichtig Lassen Sie die Batterien von einem autorisierten Kundendienstzentrum auswechseln.
  • Seite 39 STILLLEGUNG DES ROBOTERS • Dieses Produkt ist am Ende seiner Nutzungsdauer als WEEE (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) eingestuft. Es ist daher verboten, es als normalen Hausmüll oder gemischten Stadtmüll (undifferenziert) bzw. als getrennten Stadtmüll (Mülltrennung) zu entsorgen. • Der Benutzer muss bei der Stilllegung sicherstellen, dass das Produkt unter Einhaltung der örtlichen Gesetzesvorschriften entsorgt wird;...
  • Seite 40 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZUCCHETTI Centro Sistemi S.p.A. Via Lungarno 305/A Terranuova B.ni (AR) ITALY Erklärt auf eigene Verantwortung, dass das Produkt: Automatischer, batteriebetriebener Rasenroboter, Modell 8400BA0, 8400DE0 den wesentlichen Anforderungen für Sicherheit, Gesundheit und Umweltschutz entspricht, die von den folgenden Richtlinien der Europäischen Union vorgesehen sind: Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, Radio (RED)-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, WEEE-Richtlinie 2012/19/EU, Richtlinie über Geräuschemissionen 2005/88/EG;...
  • Seite 41 Verbrauchsmaterialien wie Batterien, soweit der Schaden des Produkts nicht durch einen Material- oder Herstellungsmangel bedingt ist; Schäden durch Verwendung des Produkts mit Zubehörteilen, die nicht von ZCS hergestellt sind oder von ihr vertrieben werden; Schäden durch Unfälle, Missbrauch, falsche Benutzung, Überschwemmungen, Feuer, oder andere Naturereignisse bzw.