Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
39052069969
AusgabeNr.
39052069969_2001
Rev.Nr.
22/02/2023
PX-LS-7t
Holzspalter
DE
Originalbedienungsanleitung
Log splitter
GB
Translation of original instruction manual
Fendeuse de bûches
FR
Traduction des instructions d'origine
Spaccalegna
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Houtsplijter
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Cortador de madera
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Fendedeira
PT
Tradução do manual de operação original
Štípač dřeva
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Štiepačka dreva
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Fahasító
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Łuparka klinowa do drewna
PL
9
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Cjepač drva
HR
22
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Cepilnik drv
SI
33
Prevod originalnih navodil za uporabo
Puulõhkuja
EE
45
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Medienos skaldytuvas
LT
56
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Malkas skaldītājs
LV
67
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Vedklyv
SE
78
Översättning av original-bruksanvisning
Halkaisukone
FI
89
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Træspalter
DK
100
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
111
http://www.practixx.com/de/service
122
134
144
155
165
176
187
197
207
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PRACTIXX PX-LS-7t

  • Seite 1 Art.Nr. 39052069969 AusgabeNr. 39052069969_2001 Rev.Nr. 22/02/2023 http://www.practixx.com/de/service PX-LS-7t Holzspalter Łuparka klinowa do drewna Originalbedienungsanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Log splitter Cjepač drva Translation of original instruction manual Prijevod originalnog priručnika za uporabu Fendeuse de bûches Cepilnik drv Traduction des instructions d’origine...
  • Seite 4 M6 × 16 × 2 M6 × 12 × 1 M6 × 12 × 2 M6 × 12 × 1 M6 × 12 × 1 M6 × 12 × 1 M6 × 12 × 1 M6 × 12 × 1 M6 ×...
  • Seite 9: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Erklärung der Symbole auf dem Gerät Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen. Vor Inbetriebnahme das Handbuch lesen.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung ......................11 Gerätebeschreibung ..................11 Lieferumfang ...................... 11 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............12 Allgemeine Sicherheitshinweise ............... 12 Zusätzliche Sicherheitshinweise ............... 13 Technische Daten ....................13 Auspacken ......................14 Aufbau / Vor Inbetriebnahme................14 Inbetriebnahme ....................15 Elektrischer Anschluss ..................16 Reinigung ......................
  • Seite 11: Einleitung

    Einleitung An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit Hersteller: verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das gefor- derte Mindestalter ist einzuhalten. Scheppach GmbH Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Günzburger Straße 69 Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- D-89335 Ichenhausen ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei-...
  • Seite 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    4. Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Gerät nur auf einem flachen und festen Unter- grund betreiben. Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung ver- • Vor jeder Inbetriebnahme die ordnungsgemäße wendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Funktion des Spalters prüfen. Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus •...
  • Seite 13: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    • Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen • Gefährdung der Gesundheit durch Strom bei Ver- müs sen nach abgeschlossenen Reparatur- und wendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-An- Wartungsarbeiten sofort wieder montiert werden. schlussleitungen. • Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den Motor • Bevor Sie Einstell- oder Wartungsarbeiten vorneh- ausschal ten.
  • Seite 14: Druckkraft

    Geräuschkennwerte m ACHTUNG! Schallleistungspegel L 96 dB Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinder- Schalldruckpegel L 89,9 dB spielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeu- Unsicherheit K 3 dB teln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht WA/pA Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! *Betriebsart S3, periodischer Aussetzbetrieb ohne Aufbau / Vor Inbetriebnahme Einfluss des Anlaufvorgangs auf die Motorerwärmung.
  • Seite 15: Holz Spalten

    Achten Sie darauf, dass der Tisch und das Schutz- • die Hydraulik auf Leckstellen und blech eben zueinander verlaufen. • den Ölstand und Lösen Sie die Schraube auf der linken Seite des • die Sicherheitseinrichtungen Standfußes. Befestigen Sie das andere Ende der Stützstre- 10.1 Ölstand überprüfen (Abb.
  • Seite 16: Hubbegrenzung

    10.4 Hubbegrenzung Ursachen hierfür können sein: Bei kurzem Spaltgut ist es sinnvoll, den Hub der Druck- • Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fens- platte (10) zu begrenzen. Dazu drücken Sie den Be- ter oder Türspalten geführt werden. dienhebel (12) und den Auslöseknopf (6) und fahren mit •...
  • Seite 17: Reinigung

    Wechselstrommotor 230 V~ / 50 Hz Wir empfehlen Ihnen: Netzspannung 230 V~ / 50 Hz. • Das Spaltmesser ist ein Verschleißteil, das bei Be- Netzanschluss und Verlängerungsleitung müssen darf nachgeschliffen werden soll. 3-adrig sein = P + N + SL. - (1/N/PE). •...
  • Seite 18: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben: - Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und • Stromart des Motors online), sofern Händler zur Rücknahme verpflich- • Daten des Maschinen-Typenschildes tet sind oder diese freiwillig anbieten. • Daten des Motor-Typenschildes - Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit einer Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern, Service-Informationen können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neu-...
  • Seite 19: Störungsabhilfe

    17. Störungsabhilfe Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihre Maschi- ne einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie das Problem damit nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt. Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor beendet...
  • Seite 20: Gewährleistung

    Gewährleistung Revisionsdatum 22.11.2021 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein Gerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Service- rufnummer zur Verfügung.
  • Seite 21 (www.practixx.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.practixx.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com ·...
  • Seite 219: Eg-Konformitätserklärung

    UE per l‘articolo Marke / Brand / Marque: Practixx Art.-Bezeichnung: HOLZSPALTER - PX-LS-7T LOG SPLITTER - PX-LS-7T Article name: Nom d’article: FENDEUSE DE BÛCHES - PX-LS-7T 39052069969 Art.-Nr. / Art. no.: / N° d’ident.: 2014/29/EU 2004/22/EG 89/686/EWG_96/58/EG 2000/14/EG_2005/88/EG Annex V...
  • Seite 220: Prohlášení O Shodě

    Marke / Brand / Marque: Practixx Art.-Bezeichnung: HOLZSPALTER - PX-LS-7T LOG SPLITTER - PX-LS-7T Article name: Nom d’article: FENDEUSE DE BÛCHES - PX-LS-7T 39052069969 Art.-Nr. / Art. no.: / N° d’ident.: 2014/29/EU 2004/22/EG 89/686/EWG_96/58/EG 2000/14/EG_2005/88/EG Annex V 2014/35/EU...
  • Seite 221: Vastavusdeklaratsioon

    EUdirektiver og standarder Practixx Marke / Brand / Marque: Art.-Bezeichnung: HOLZSPALTER - PX-LS-7T Article name: LOG SPLITTER - PX-LS-7T Nom d’article: FENDEUSE DE BÛCHES - PX-LS-7T 39052069969 Art.-Nr. / Art. no.: / N° d’ident.: 2014/29/EU 2004/22/EG 89/686/EWG_96/58/EG 2000/14/EG_2005/88/EG Annex V...
  • Seite 222 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen.
  • Seite 223 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen.
  • Seite 224 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen.

Diese Anleitung auch für:

39052069969

Inhaltsverzeichnis