Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SDE 30
SDE 34
SDE 40
SDE 50
SDE 64
SDE 84
SDE 100
SDE 170
SDE 220
Automatic cubers
090091.05 - REV. 07/2016

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nordcap SDE 30

  • Seite 1 SDE 30 SDE 34 SDE 40 SDE 50 SDE 64 SDE 84 SDE 100 SDE 170 SDE 220 Automatic cubers 090091.05 - REV. 07/2016...
  • Seite 2 TABLE OF CONTENTS PAGE INHALTSVERZEICHNIS SEITE GENERAL INFORMATION AND INSTALLATION ALLGEMEINES UND INSTALLATION Introduction Einführung Unpacking and inspection Auspacken und Inspektion Location and levelling Maschinenplatz und lotgerechte Austellung Electrical connection Elektrische Anschlüße Water supply and drain connection Wasserversorgung und Abflußleitungen Final check list Schlußkontrollen Installation practice...
  • Seite 3 SDE 30...
  • Seite 4 SDE 34...
  • Seite 5 SDE 40...
  • Seite 6 SDE 50...
  • Seite 7 SDE 64...
  • Seite 8 SDE 84...
  • Seite 9 SDE 100...
  • Seite 10 SDE 170...
  • Seite 11 SDE 220...
  • Seite 12 Ice making capacity - Eisproduktionskapazität SDE 30 SDE 34 AIR COOLED MODELS - LUFTKÜHLUNG WATER COOLED MODELS - WASSERKÜHLUNG AIR COOLED MODELS - LUFTKÜHLUNG WATER COOLED MODELS - WASSERKÜHLUNG K g . °C K g . °C °C °C K g .
  • Seite 13 B/bis Ice making capacity - Eisproduktionskapazität SDE 170 SDE 100 AIR COOLED MODELS - LUFTKÜHLUNG WATER COOLED MODELS - WASSERKÜHLUNG AIR COOLED MODELS - WASSERKÜHLUNG WATER COOLED MODELS - LUFTKÜHLUNG °C °C °C °C K g . WATER TEMPERATURE - WASSERTEMPERATUR WATER TEMPERATURE - WASSERTEMPERATUR WATER TEMPERATURE - WASSERTEMPERATUR WATER TEMPERATURE - WASSERTEMPERATUR...
  • Seite 14 E/bis OPERATING PRESSURES - BETRIEBSDRÜCKE Discharge pressure - Hochdruckbereich SDE 30 SDE 34 SDE 40 SDE 50 SDE 64 SDE 84 SDE 100 SDE 170 SDE 220 Air cooled (21°C) Luftgekühlt (21°C) 8÷9 bar 8÷9 bar 8÷9,5 bar 8,5÷10 bar 8,5÷10 bar...
  • Seite 15 TECHNICAL SPECIFICATIONS - TECHNISCHE ANGABEN SDE30 SDE30W SDE34 SDE34W SDE40 SDE40W SDE50 SDE50W SDE64 SDE64W SDE84 SDE84W SDE 100 SDE100W SDE170 SDE170W SDE220 SDE220W Electric voltage 230/50/1 230/50/1 230/50/1 230/50/1 230/50/1 230/50/1 230/50/1 230/50/1 230/50/1 -10 ÷ +10% -10 ÷ +10% -10 ÷...
  • Seite 16 (SDE 30- 34 - 40 - 50 - 64 - 84 - 100 - 170 - 220). Criteria for selection of location include: a) Minimum room temperature 10 °C (50°F) UNPACKING AND INSPECTION and maximum room temperature 40°C (100°F).
  • Seite 17 Page 2 Make sure that the ice machine is connected to installed in an accessible position between the its own circuit and individually fused (see data water supply line and the unit. plate for fuse size). If water contains a high level of impurities, it is The maximum allowable voltage variation should advisable to consider the installation of an not exceed -10% and +10% of the data plate...
  • Seite 18 Page 3 7. Have the bolts holding the compressor down F. FINAL CHECK LIST been checked to ensure that the compressor is snugly fitted onto the mounting pads? 1. Is the unit in a room where ambient temperatures are within a minimum of 10 °C 8.
  • Seite 19 1. The water pressure of the water supply line, it must be at least 1 bar (14 psig) FAN MOTOR (only SDE 30÷50) air cooled Minimum (Max 5 bar-70 psig). 2. The filtering device installed in the water line that may reduce the water pressure Check, during the defrost cycle, that the below the Minimum value of 1 bar (14 psig).
  • Seite 20 Page 5 By rotating the control setting screw clockwise the ice cube thickness can be increased; on the contrary the thickness can be reduced by turning the setting screw counterclockwise. If the ice cubes are shallow and cloudy, it is possible that the ice maker runs short of water during the freezing cycle second phase or, the quality of the supplied water requires the use of...
  • Seite 21 Page 6 PRINCIPLE OF OPERATION When the discharge pressure rises up to a pre set value, the pressure control closes its electrical contacts suppling power to the FAN MOTOR. As soon as the discharged refrigerant pressure In the SIMAG cube ice makers the water used to drops, the pressure control opens its contacts to make the ice is kept constantly in circulation by temporarely de-energize the fan motor.
  • Seite 22 Page 7 NOTE. The wiring diagram shows the unit as FAN MOTOR (only SDE30-50) air cooled it is in the Evaporator Thermostat mode of the Freezing Cycle. WATER INLET SOLENOID VALVE HOT GAS SOLENOID VALVE TIMER The incoming water, passing through the water BEGINNING FREEZE inlet valve and in its incorporated flow control (outlet), runs over the evaporator platen and then...
  • Seite 23 Page 8 ° PORTION HARVEST CYCLE After ice is removed from the bin and its bulb warm-up it allows the unit to restart from the beginning of the harvest cycle which, in the Electrical components (Loads) ..ON • circumstance, is more likely a water filling cycle. Compressor ........
  • Seite 24 Page 9 FAN MOTOR (Air cooled version) SAFETY THERMOSTAT/PRESSURE SWITCH (BY HAND RESET) The fan motor, in the SDE64-84-100-170-220 models is electrically connected in series with the Fastened directly onto the refrigerant liquid line and electrically connected upstream all other pressure control operates during the freezing controls, this safety device shut-off the icemakers cycle to draw cooling air through the condenser...
  • Seite 25 Page 10 SERVICE DIAGNOSIS SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED CORRECTION Unit will not run Main switch in OFF position Turn switch to ON position Safety device intervention Eliminate the stop motivation and (thermostat - pressure switch) push the reset button or replace. Loose electrical connections Check wiring Inoperative bin thermostat...
  • Seite 26 Page 11 SERVICE DIAGNOSIS SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED CORRECTION Irregular cubes Some jets plugged Remove jet cover and clean size & some cloudy Shortage of water See shortage of water Unit not level Level as required Cubes too large Freezing cycle too long Adjust evap.
  • Seite 27 Page 12 MAINTENANCE AND When remove the ice cubes from its sensing bulb the unit will restart after few seconds from CLEANING INSTRUCTIONS the defrost cycle assuring the filling up of the water tank. NOTE. It is possible to adjust the setting GENERAL temperature of the bin thermostat by slightly turning its adjusting screw.
  • Seite 28 Page 13 Wait till the end of defrost cycle then, shut Let the unit to remain in the CLEANING the unit OFF by means of its master switch. mode for about 20 minutes then switch OFF the machine. Scoop out all the ice cubes stored into the bin in order to prevent them from being Flush out the cleaning solution from the contaminated with the cleaning solution then...
  • Seite 29 Seite 14 ALLGEMEINES UND übereinstimmt, die auf demselben Schild angegeben ist. INSTALLATION ACHTUNG. Bei falscher elektrischer Versorgung erlischt automatisch Ihr EINFÜHRUNG Anrecht auf Garantie. Diese Bedienungsanleitung beschreibt alle Die Garantiekarte im Innern des technischen Angaben, sowie die Reihenfolge für Handbuches ausfüllen und versenden, indem die Installation, Inbetriebnahme und Betrieb, Sie sowohl das Modell, als auch die Wartung und Reinigung der SIMAG...
  • Seite 30 S e i t e Man benutzt auch für den Wasseranschluß des ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Kondensators den flexiblen Schlauch aus verstärktem Plastik, welcher mit dem Gerät Beachten Sie das Schild des Gerätes, um dann geliefert wird und der an ein getrenntes Sperrventil den Querschnitt und das Kabel entsprechend angeschlossen wird.
  • Seite 31 Seite 16 Wurden die Muttern, die den Kompressor die periodische Wartung des Gerätes gegeben? verankern, kontrolliert? Erlauben diese eine Schwingung auf den eigenen Halterungen? 11. Wurde die Garantiekarte ausgefüllt? Seriennummer und das Modell auf dem Schild Wurden die Innenwände des Eisbehälters des Gerätes kontrollieren und dann an den und die Außenwände des Gerätes gesäubert? Hersteller senden.
  • Seite 32 Seite 17 BEDIENUNGSANLEITUNG Durch die Öffnung der Würfelabgabe kontrollieren, daß der Spritzbalken richtig positioniert ist und daß das Wasser gleichmäßig auf die umgedrehten Formen des Verdampfers INBETRIEBNAHME gespritzt wird. Wenn das Gerät richtig installiert und an das Kontrollieren, daß der kleine Plastikvorhang Strom- und Wassernetz angeschlossen ist, korrekt positioniert wurde und den Wasserauslauf folgendermaßen vorgehen:...
  • Seite 33 Seite 18 Gefrierzyklus hin, oder darauf, daß das Wasser, ANMERKUNG. Wenn dies Kontrolle das für die Produktion benutzt wurde, von während des Gefrierzyklus ausgeführt wird, schlechter Qualität ist und angemessene Filter arbeitet das Gerät bis zum Ende des Zyklus zur Reinigung oder ein Wasserkonditionierer weiter, (Fig.
  • Seite 34 Seite 19 FUNKTIONSPRINZIP hält dadurch den Ventilator an. Bei Versionen, die mit Luft gekühlt werden (SDE30 ÷ 50), funktioniert der Ventilator ständig und hält den Druck zwischen 8÷ 10 bar. In den Eiswürfelbereitern SIMAG wird das zur Bei den Versionen von SDE30 bis SDE64, die Produktion benutzte Wasser ständig von einer mit Wasser gekühlt werden, ist der Druckwächter elektrischen Pumpe in Bewegung gehalten, die...
  • Seite 35 Seite 20 Teil des Verdampfers, wo es durch die ° PHASE GEFRIERZYKLUS Ablaufschlitze in die darunter liegende Sammelwanne der Pumpe fließt. Versorgte elektrische Bauteile... ON OFF Der Maximalstand des Wassers im Tank wird Kompressor ........• von einem Überstandsschlauch begrenzt, Ventilatormotor ......
  • Seite 36 Auf diese Weise wird sicher gestellt, daß in der Zelle voll geformte Eiswürfel vorhanden Kompressor ........• sind und daß bei Wiedereinschalten des Gerätes Ventilatormotor (SDE 30÷50 ON) . • Wasser zugeführt wird. Heissgasventil ....... • Wassereingangsventil ....
  • Seite 37 Kontrollen verbunden ist. Dieses Thermostat/ WASSEREINGANGS-SOLENOIDVENTIL Druckwächter schaltet das Gerät ab, wenn die (SDE 30 ÷ 64W Wasserkühlung) Temperatur des Kühlmittels 75 °C oder den entsprechenden Druck erreicht hat. Bei den mit Wasser gekühlten Versionen ist ein zweites Solenoidventil für den Wassereingang...
  • Seite 38 Seite 23 FEHLERSUCHE Problem Möglicher Fehler Lösung Das Gerät funktioniert nicht Hauptschalter aus Hauptschalter anschalten Sicherheitsvorrichtung aktiviert Grund suchen und eliminieren oder ersetzen Elektrische Leitungen nicht Leitungen kontrollieren angeschlossen Kontakte Thermostat Behälter Thermostat ersetzen offen Der Kompressor führt die Niedrige Spannung Stromkreis auf Überlastung Zyklen intermittierend aus kontrollieren...
  • Seite 39 Seite 24 FEHLERSUCHE Problem Möglicher Fehler Lösung Unregelmäßige und matte Spritzdüsen zum Teil verstopft Die Deckel abnehmen und Eiswürfel säubern Wassermangel Siehe Wassermangel Maschine nicht gut ausgeglichen Maschine gut ausgleichen Zu große Eiswürfel Gefrierzyklus zu lang Das Thermostat des Verdampfers im Gegenuhrzeigersinn drehen Das Thermostat des Verdampfers Thermostat ersetzen...
  • Seite 40 Seite 25 ANWEISUNGEN FÜR DIE Das Gerät muß sich nach etwa 20 ÷30“ nach Beendigung des Gefrierzyklus abschalten. WARTUNG UND REINIGUNG ANMERKUNG. Die oben beschriebene Kontrolle nur ausführen, wenn der Gefrierzyklus beendet ist, da während dieses VORAUSSETZUNG Zyklus dieses Thermostat von den Kontakten des Timerschalters überbrückt sind.
  • Seite 41 Seite 26 ANWEISUNGEN FÜR DIE REINIGUNG ANMERKUNG. Während des Reinigungs- DES WASSERKREISLAUFES vorganges, arbeitet nur die Pumpe, damit das Enthärtungsmittel in die Wasserleitungen Die vordere und obere Wandtafel gepumpt werden kann abnehmen, um Zugriff zum Schaltkasten und zum Verdampfer zu haben. Das Gerät etwa 20 Minuten laufen lassen Das Ende des Abtauzyklus abwarten und und dann durch den Hauptschalter abschalten...