Herunterladen Diese Seite drucken

Kerbl 22729 Bedienungsanleitung

Wärmestrahlgerät

Werbung

Bedienungsanleitung Wärmestrahlgerät 22729; 22729-E
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Wärmestrahlgerät dient ausschließlich zum Zweck der Schweineaufzucht oder der Wärmezuführung von Jungtieren. Andere Verwen-
dungszwecke sind ausdrücklich untersagt. Fehler oder Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Nichtbeachtung der Gebrauchsan-
weisung verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie und der Hersteller übernimmt keine Haftung.
Gerätedaten
Hersteller:
Albert KERBL GmbH, Felizenzell 9, 84428 Buchbach, Deutschland
Vertreter UK:
Kerbl UK Limited, 8 Lands End Way, Oakham, Rutland, LE15 6RF UK
Typ:
22729; 22729-E
Schutzart:
IPX4
Schutzklasse:
Schutzklasse II
Betriebsspannung:
220 - 240V AC ~50Hz
Lampensockel:
E27 nach DIN 40400
Nennleistung der Lampe: max. 250 W
Sicherheitszeichen auf dem Gerät
Vor Installation und Gebrauch des Geräts die Bedienungsanleitung lesen.
Gerät nicht abdecken!
Achtung Brandgefahr!
Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung sorgfältig lesen!
Sicherheitshinweise
• Vorsicht Brandgefahr!
• Der vorgeschriebene Mindestabstand von Geräteteilen von 0,6 m zu leicht brennbaren Materialien, wie Holz, Stroh, Heu o.Ä. sowie zu Tieren
darf nicht unterschritten werden.
• Zwischenwände oder Decken aus entzündbaren Stoffen in Ställen, z.B. zum Herstellen von Boxen müssen in ihrer Lage so gesichert sein, dass
eine unbeabsichtigte Annäherung an das Gerät unmöglich ist.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Gerät nicht abdecken!
• Gerät und Infrarotstrahler frei von Staub und Verschmutzung halten.
• Keine Infrarotstrahler mit größerer Leistung und/oder anderen Spannungen als auf dem Gerät angegeben verwenden!
• Die Verwendung von Langstroh als Einstreu ist wegen Brandgefahr verboten!
• Die bewegliche Anschlussleitung des Gerätes ist so zu führen, dass diese sich immer oberhalb der Geräteunterkante befindet und durch Tiere
nicht erreicht oder beschädigt werden kann!
• Gerät nicht an der Anschlussleitung aufhängen!
• Das Gerät darf nur mit eingerastetem Schutzgitter betrieben werden!
• Defekte oder beschädigte Geräte sind sofort außer Betrieb zu setzen und von einer Elektrofachkraft kontrollieren bzw. reparieren zu lassen!
• Bei beschädigtem Infrarotstrahler sofort den Netzstecker ziehen und anschließend den Infrarotstrahler tauschen!
• Bei allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen.
• Vor Beginn von Reinigungsarbeiten mit Wasser im Stall das Gerät einschließlich Infrarotstrahler auf Raumtemperatur abkühlen lassen!
• Überprüfen Sie regelmäßig das Anschlusskabel auf Beschädigungen.
• Zur Gewährleistung des Spritzwasserschutzes darf das Gerät am Infrarotstrahler nicht ohne Silikondichtring betrieben werden!
• Erforderliche Installationen sind nur von einer Elektrofachkraft vorzunehmen.
Wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme!
• Das Gerät darf ausschließlich mit Infrarotstrahlern mit einem E27 Sockel und einer maximalen Aufnahmeleistung von 250 Watt bestückt
werden!
• Zur Gewährleistung der Schutzart IPX4 ist der im Lieferumfang enthaltene Silikondichtring vor dem Einschrauben des Infrarotheizstrahlers auf
den Lampensockel zu schieben. Danach erst den Infrarotheizstrahler in die Lampenfassung eindrehen!
• Das Gerät darf nur mit den folgenden Infrarotstrahlern verwendet werden:
Hersteller
Artikel Nr. Kerbl / Typ
KERBL
22244 (red, 150 Watt); 22243 (white, 150 Watt); 22245 (red, 250 Watt); 22252 (white, 250 Watt)
22247 (red, 175 Watt); 22250 (white, 175 Watt); 22246 (red, 150 Watt); 22242 (white, 150 Watt)
PHILIPS
22313 (red, 150 Watt); 22315 (white, 150 Watt); 22314 (red, 250 Watt); 22316 (white, 250 Watt)
22303 (red, 175 Watt); 22309 (white, 175 Watt); 22302 (red, 100 Watt); 22304 (white, 100 Watt)
Montage des Wärmestrahlgerätes
• Infrarotheizstrahler in den Lampensockel des Wärmestrahlgerätes eindrehen.
• Den Haken des Schutzgitters in das Loch des Aluminiumschutzschirmes einhängen und den Haken mit einem geeigneten Werkzeug umbie-
gen um den Schutzkorb dauerhaft mit dem Aluminiumschutzschirm zu verbinden.
• Das Schutzgitter zusammendrücken, innnen in den gewölbten Rand des Aluminiumschutzschirmes anliegen und die nach außen gebogenen
Haken am Schutzgitter in den beiden Langlöchern einrasten lassen.
• Der Wurmhaken ist fest in der Raumdecke zu verschrauben. Bei Stein- und Betondecken ist ein geeigneter und zertifizierter Betonanker
(Dübel) zu verwenden.
• Der Wurmhaken muss im montierten Zustand eine minimale Anhängelast von 200 N oder 20 kg aufweisen.
• Den Karabinerhaken in die Aufhänge-Öse am Wärmestrahlgerät einhängen.
• Gerät mit Kette am Wurmhaken höhengerecht unter Einhaltung der Mindestabstände und unter Berücksichtigung des Wachstums und der
Verhaltensweise der Tiere aufhängen.
Die sachgerechte Entsorgung des Gerätes nach dessen Funktionstüchtigkeit obliegt dem Betreiber. Beachten Sie die einschlägigen Vorschriften ihres Landes.
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Im Rahmen der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten wird das Gerät
bei den kommunalen Sammel-stellen bzw. Wertstoffhöfen kostenlos entgegengenommen oder kann zu Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten,
zurückgebracht werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt.
WEEE-Reg.-Nr. DE23773535
1
E27
2
3
Operating instructions Heat Radiator for Animals 22729; 22729-E
EN
Correct use
This heat radiator is intended exclusively for pig rearing or the delivery of heat to young animals. The use of this heat radiator for any other
purpose is expressly forbidden. Faults or damage caused by incorrect use or failure to observe the instructions for use are not covered by the
warranty and manufacturer assumes no liability.
Appliance data
Manufacturer:
Albert Kerbl GmbH, Felizenzell 9, 84428 Buchbach, Germany
Representative UK:
Kerbl UK Limited, 8 Lands End Way, Oakham, Rutland, LE15 6RF UK
Safety class:
IPX4
Type:
22729; 22729-E
Protection class:
Protection class II
Operating voltage:
220 – 240 V AC ~ 50 Hz
Lamp base:
E27 according to DIN 40400
Maximum bulb power:
max 250 Watt
Safety signs on the device
Read operation manual before installing and using this device!
Do not cover the device!
Fire hazard!
Read safety instructions and manual carefully!
Safety instructions
• Fire hazard!
• The prescribed minimum distance of appliance parts from easily flammable materials such as wood, straw, hay etc. and from animals must be
no less than 0.6 meter.
• Partitions or ceilings made from flammable substances or materials in sties, e.g. to create pens, must be secured so that is not possible to
accidentally move them towards the unit.
• The device can be used by children 8 years of age and older and by individuals with impaired physical, sensory or mental abilities or those
with insufficient experience and/or knowledge to do so if they are being supervised or have been trained on the safe use of the device and
understand the underlying hazards.
• Children may not play with the device.
• Do not cover the unit!
• Keep the device and the infrared heating bulb free of dust and deposits.
• Do not use any infrared lamp with a higher power and/or different voltages to those specified on the unit!
• The use of long straw as litter is prohibited because of the risk of fire!
• The unit's mobile connecting cable must be routed so that is always positioned above the unit's lower edge and cannot be reached or
damaged by animals.
• Do not hang the unit on the connection cable.
• The unit must be only operated when the protective grit is engaged.
• Faulty or damaged units must be taken out of service straight away and checked or repaired by a qualified electrician before the unit can be
used again.
• If the infrared heating lamp is damaged, immediately disconnect the mains plug and then replace the heating lamp.
• Before start of cleaning the device, disconnect the mains plug.
• Before starting any cleaning work involving water in the sty, allow the unit, including the infrared lamp, to cool down to room temperature.
• Check regularly the connection cable for damage.
• To ensure the splash resistance, the unit on the infrared lamp must not be operated without silicon gasket.
• Any installation work required must only carried out by a qualified electrician.
Important instructions for commissioning
• The unit must only be fitted with infrared heating bulbs with an E27 base and a maximum input power of 250 Watt.
• To ensure the protection class IPX4, the silicon gasket included in the scope of delivery must be slid onto the bulb base before the infrared
heating lamp is screwed into the radiator socket.
• The heating radiator may only be operated with the following infrared heating bulbs:
Manufacturer
Article no. Kerbl / Type
KERBL
22244 (red, 150 Watt); 22243 (white, 150 Watt); 22245 (red, 250 Watt); 22252 (white, 250 Watt)
22247 (red, 175 Watt); 22250 (white, 175 Watt); 22246 (red, 150 Watt); 22242 (white, 150 Watt)
PHILIPS
22313 (red, 150 Watt); 22315 (white, 150 Watt); 22314 (red, 250 Watt); 22316 (white, 250 Watt)
22303 (red, 175 Watt); 22309 (white, 175 Watt); 22302 (red, 100 Watt); 22304 (white, 100 Watt)
Assembling the heat radiator
• Screw the infrared heat bulb into the heat radiator socket.
• Attach the hook of the protective grit into the hole of the aluminium safety shield and bend the hook with a suitable tool to permanently
connect the protective grit to the aluminium safety shield.
• Press the protective grit together and allow it to slot into the inside curved edge of the aluminium safety shield.
• The worm hook should be screwed firmly into the ceiling. In the case of stone and concrete ceilings, a suitable and certified concrete anchor
(dowel) must be used.
• The mounted worm hook must be able to withstand a minimum loading capacity of 200 N or 20 kg when installed.
• Mount the key ring into the suspension eyelet on the heating radiator and connect also the chain with the key ring.
• Hang the appliance using the chain onto the worm hook at the right height, bearing minimum distance and taking account of the animal's
growth and behaviour.
It is up to the operator to dispose of the device responsibly after its useful life in accordance with local regulations. Consult the relevant regulations for your
country. The device must not be disposed of in household waste. Under the terms of the EU Directive on the disposal of old electrical and electronic equipment,
the device can be taken to local authority-run refuse sites or recycling plants free of charge, or returned to dealers who offer a returns service. Correct disposal
protects the environment and prevents any possible harmful impacts on humans and the environment.
WEEE-Reg.-Nr. DE23773535
Albert Kerbl GmbH
Felizenzell 9
84428 Buchbach, Germany
Tel. +49 8086 933 - 100
Fax +49 8086 933 - 500
info@kerbl.de
www.kerbl.de
Kerbl Austria Handels GmbH
Wirtschaftspark 1
9130 Poggersdorf
Tel. +43 4224 81555
Fax. +43 4224 81555-629
order@kerbl-austria.at
www.kerbl-austria.at
Kerbl France Sarl
3, rue Henri Rouby B.P 46 - ZI Soultz
68501 GUEBWILLER CEDEX, France
Tél. +33 3 89 62 15 00
Fax. +33 3 89 83 04 46
info@kerbl-france.com
www.kerbl-france.com
Kerbl UK Ltd
Lands End Way
Oakham, Rutland
LE15 6RF, UK
Phone +44 (0) 1572 722558
Fax +44 (0) 1572 757614
www.kerbl.co.uk

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kerbl 22729

  • Seite 1 Albert KERBL GmbH, Felizenzell 9, 84428 Buchbach, Deutschland Manufacturer: Albert Kerbl GmbH, Felizenzell 9, 84428 Buchbach, Germany Vertreter UK: Kerbl UK Limited, 8 Lands End Way, Oakham, Rutland, LE15 6RF UK Representative UK: Kerbl UK Limited, 8 Lands End Way, Oakham, Rutland, LE15 6RF UK Typ: 22729;...
  • Seite 2 Mode d’emploi du chauffage par rayonnement pour animaux 22729 ; 22729-E Gebruikshandleiding warmtestraler voor dieren 22729; 22729-E Utilisation conforme à l’usage prévu Beoogd gebruik Ce chauffage par rayonnement sert exclusivement à l’élevage de porcins ou à apporter de la chaleur aux jeunes animaux. Toute autre utilisati- Deze warmtestraler is uitsluitend bedoeld voor de varkensfokkerij of voor het bieden van warmte aan jonge dieren.
  • Seite 3 Albert KERBL GmbH, Felizenzell 9, 84428 Buchbach, Tyskland Valmistaja: Albert KERBL GmbH, Felizenzell 9, 84428 Buchbach, Saksa Representant UK: Kerbl UK Limited, 8 Lands End Way, Oakham, Rutland, LE15 6RF UK Edustaja UK:ssa: Kerbl UK Limited, 8 Lands End Way, Oakham, Rutland, LE15 6RF UK Typ: 22729;...
  • Seite 4 Albert KERBL GmbH, Felizenzell 9, 84428 Buchbach, Tyskland Producent: Albert KERBL GmbH, Felizenzell 9, 84428 Buchbach, Niemcy Repræsentant UK: Kerbl UK Limited, 8 Lands End Way, Oakham, Rutland, LE15 6RF UK Przedstawiciel w UK: Kerbl UK Limited, 8 Lands End Way, Oakham, Rutland, LE15 6RF UK Type: 22729;...

Diese Anleitung auch für:

22729-e