Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Con su calificaci6n inspiradora, COSTWAY sera m举consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FACIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
IT
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sara p沁coerente per offrirti ESPE­
RIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
PL
Dzi�ki twojej opinii COSTWAY b�dzie m6g¼oferowac jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZA._ OBS上UG�KLIENTA.
US office: Fontana
UK office: Ipswich
DE office: FDS GmbH, Neuer Holtigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office : 26 RUE DU VERTUQUET, 59960 NEUVILLE EN FERRAIN, FRANCE
CA office : Unite 1, 45 Rue de Quarterman, Guelph, Ontario, Canada
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSt.UGI
/ Balanc;oire pour Enfant / Columpio / Altalena per Bambini
THIS INSTRUC门ON BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
USER'S MANUAL/HANDBUCH
Platform Tree Swing / Kinderschaukel
/ Hustawka ogrodowa dla dzieci

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway NP10203

  • Seite 1 Con su calificaci6n inspiradora, COSTWAY sera m举consistente para ofrecerle EXPERIENCIA DE COMPRA FACIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE. Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sara p沁coerente per offrirti ESPE­ RIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE! USER'S MANUAL/HANDBUCH /MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO /MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSt.UGI...
  • Seite 2: Essential Information

    IMPORTANT WARNING! READ AND FOLLOW ALL SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS, KEEP FOR Small parts for FUTURE REFERENCE assemblyby an adult. Tools Required (included in the packa g in g ) WARNING! CHOKING HAZARD-SMALL PARTS, NOT FOR CHILDREN UNDER 3 YEARS. Swing Assembling WARNING! DO NOT USE WITHOUT ADULT SUPERVISION! WARNING! ADULT ASSEMBLY REUIRED!
  • Seite 3 Fix it by washer and nut. Connect two tubes by inserting the small socket into the big socket. Use wrench to tighten it. Insert the last "U" tube into the sleeve, as shown. Connect the "U" shaped tube to the The assembled rope as shown.
  • Seite 4: Wesentliche Informationen

    Ensuring Safety of the Swing wichtig LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE SICHERHEITSINFORMATIONEN UND ANWEISUNGEN, Clearance distance should be 4m around the swing. BEWAHREN SIE DIESE GUT AUF. A fall onto a hard surface can result in serious injury to the equipment user. Do not use the equipment until properly installed.
  • Seite 5 WARNUNG! Schliel3en Sie zwei Rohre an, Kleinteile zur indem Sie das kleine in das Montage durch einen grol3e Rohr einsetzen. Erwachsenen. Erforderliche Werkzeuge (In der Verpackung enthalten) Montage Setzen Sie das letzte ,,U"-Rohr Die Schaukel enthalt 4 PCS Rohre und wie abgebildet in die Hulse ein.
  • Seite 6: Aufrechterhaltung Der Schaukel

    rleistung der Sicherheit 助 der Schaukel Befestigen Sie es mit Der Sicherheitsabstand um die Schaukel sollte 4 m betragen. Unterlegscheibe und Mutter. Ein Sturz auf eine ha rte Oberflache kann zu schweren Verletzungen des Geratebenutzers fuhren. Benutzen Sie das Gerat nicht, bis es ordnungsgemaB installiert ist. Diese Schaukel darf nicht fOr andere als die vorgesehenen Zwecke verwendet werden.
  • Seite 7 IMPORTANT AVERTISSEMENT ! LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INFORMATIONS ET INSTRUCTIONS DE SECURITE, Les petites pieces CONSERVER POUR LA REFERENCE ULTERIEURE doivent etre assemblees par un adulte. Outils requis (inclus dans l'emballage) AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ETOUFFEMENT - PETITES PI亡CES,NE 心 CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS.
  • Seite 8 _ Connectez deux tubes en Fixez-le l'aide de la inserant la petite douille dans rondelle et de l'ecrou. la grande douille. Inserez le dernier tube en«U» Utilisez une cle pour le dans le manchon, comme indique. serrer. Connectez le tube en forme de«U La corde assemblee »aux tubes courbes.
  • Seite 9 _ , Securite de la balan�oire IMPORTANTE LEA Y SIGA TODA LA INFORMACION E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, CONSERVE La distance de degagement doit etre de 4m auteur de la balanc;oire. PARA FUTURAS CONSULTAS. Une chute sur une surface dure peut entrainer des blessures graves pour l'utilisateur de l'equipement.
  • Seite 10 _ iADVERTENCIA! Conecte dos tubos insertando el Las piezas pequefias enchufe pequef\o en el enchufe deben ser ensambladas grande. por adultos. Herram,entas Requeridas (incluidas en el paquete) Montaje del Columpio Inserte el ultimo tubo en forma de "U" en la manga, como se El columpio incluye 4 tubas, y 2 muestra.
  • Seite 11 _ Seguridad del Columpio La distancia libre debe ser de 4 m alrededor del columpio. Ffjelo con la arandela y la Una cafda sabre una superficie dura puede provocar lesiones graves al usuario del tuerca. equipo. No utilice el equipo hasta que este correctamente instalado. Este columpio no debe usarse de ninguna otra manera que no sea su uso previsto.
  • Seite 12 _ IMPORTANTE AWERTENZA! LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE INFORMAZIONI E LE ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA, Piccole parti per CONSERVARE PER FARE RIFERIMENTO assemblaggio per adulti Strumenti richiesti (inclusi nella confezione) AWERTENZA! RICAMBI DI PICCOLE PART! PERICOLOSE, NON PER 心 BAMBINI SOTTO I 3 ANNI. Assemblaggio dell'altalena AWERTENZA! NON USARE SENZA LA SUPERVISIONE D'ADULTO! AWERTENZA! RICHIEDERE IL MONTAGGIO D'ADULTOI...
  • Seite 13 _ Collegare due tubi inserendo la presa piccola nella presa Fissare con rondella e dado. grande. Inserire l'ultimo tuba a "U" nel Utilizzare la chiave per manicotto, come mostrato. serrare. Collegare ii tuba a forma di "U" ai La fune assemblata come tubi curvi.
  • Seite 14: Podstawowe Informacje

    Garantire la sicurezza UWAGA! del I'a lta lena ZAPOZNAJ SIi;; I PRZESTRZEGAJ WSZYSTKICH INFORMACJI I INSTRUKCJI DOTYCZA.,CYCH BEZPIECZENSTWA. ZACHOWAJ INSTRUKCJI;; DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZ七OSCI La distanza di sicurezza dovrebbe essere di 4 m attorno all'altalena. Una caduta su una superficie dura puo causare gravi lesioni all'utente dell'apparecchiatura.
  • Seite 15 _ OSTRZEZENIE! Pofqcz dwie rury, wkfadajqc Male CZ� 已ci do koniec mniejszej rury do ko如a monta之u wylc1,cznie wi�kszej. przez osob�dorosl气 Wymagane na「z�dzia (w zestawie) Monta hu已tawki 之 W应drugq_ rurk� w ksztakie ,,U"do r�kawa, jak pokazano na rysunku. Zestaw skfada si� z 4 rur, 2 lin do zawieszenia i korpusu hustawki.
  • Seite 16: Konserwacja I Utrzymanie

    _ Bezpieczenstwo u ytkowania 之 hustawki U i. yj podkfadki i nakr�tki. Wolna przestrzen wok6t hustawki powinna wynosic 4m. Upadek na twardq_ powierzchni� mo之e spowodowac powa之ne obra之enia u之ytkownika. Nie泣ywaj sprz�tu, dop6ki nie zostanie on prawidfowo zainstalowany. Hustawka nie mo之e bye u之ywana w inny spos6b niz pozwala na to jej przeznaczenie. Wymagany jest nadz6r osoby dorostej.

Inhaltsverzeichnis