Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Televes AVANTXB-DD2 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AVANTXB-DD2:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Cabecera de ampli cación programable
ES
Programmable head-end ampli er
EN
Station compacte programmable
FR
Central de ampli cação programavél
PT
Centrale di ampli cazione programmabile
IT
Kop eiste Erweiterung programmierbar
DE
Ohjelmoitava vahvistin pää
FI
Programmerbar förstärkare huvud
SV
Programowalny wzmacniacz stacji czołowej
PL
Программируемый усилитель
RU
‫رأس ﺗﺿﺧﯾم ﻗﺎﺑل ﻟﻠﺑرﻣﺟﺔ‬
AR
532103
AVANTXB-DD2
BASIC
532113
AVANTXB-S-DD2
BASIC.SAT
532123
AVANTXP-DD2
PRO
532133
AVANTXP-S-DD2
PRO.SAT
asuite.televes.com
Guía de usuario
User guide
Guide de l'utilisateur
Guia de usuario
Guida utente
Benutzerhandbuch
Käyttöohjeet
Användarguide
Podręcznik użytkownika
Гид пользователя
‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬
w w w . t e l e v e s . c o m
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Televes AVANTXB-DD2

  • Seite 1 532103 AVANTXB-DD2 BASIC 532113 AVANTXB-S-DD2 BASIC.SAT 532123 AVANTXP-DD2 532133 AVANTXP-S-DD2 PRO.SAT asuite.televes.com Guía de usuario Cabecera de ampli cación programable User guide Programmable head-end ampli er Guide de l'utilisateur Station compacte programmable Guia de usuario Central de ampli cação programavél...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    vetämällä. normalnie lub gdy urządzenie zostało zniszczone w wyniku upadku. Wichtige Sicherheitshinweise • On erittäin suositeltavaa, että laitetta ei kytketä verkkovirtaan, ennen kuin Allgemeine Installationsanleitung Uwaga kaikki kytkennät on tehty. • Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem trzymaj urządzenie z 1.
  • Seite 4 ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺳﻼﻣﺔ ﻣﮭﻣﺔ‬ ‫ﺗرﻛﯾب آﻣن‬ ‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫اﻻﺳﺗﺧدام اﻵﻣن ﻟﻠﻣﻌدات اﻟﻣﺗﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ ‫اﻗرأ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻗﺑل اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ اﻟﺟﮭﺎز أو ﺗوﺻﯾﻠﮫ. اﺣﺗﻔظ ﺑﮭذه‬ ‫ﻟﺗﻘﻠﯾل ﻣﺧﺎطر ﻧﺷوب ﺣرﯾﻖ أو ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ، ﻻ ﺗﻌرض‬ ‫.ﯾﺟب أﻻ ﺗﺗﺟﺎوز درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣﺣﯾطﺔ 54 درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬ ‫.اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت.
  • Seite 6 A programação realiza-se facilmente através de um comando processo di regolazione. d'équilibrer les canaux adjacents, avec un CAG individuel, et peut universal Televes, através do PC Windows ou Smartphone/Tablet Ÿ Mediante il pulsante "READJUST" si avvia il processo di être programmé pour 1 jusqu'à 4 canaux en VHF (5 à 12) ou UHF Android com OTG USB.
  • Seite 7 Programowania dokonuje się za pomocą uniwersalnego § Var och en av de 32 ltren har hög selektivitet som möjliggör Automatische Programmierung programatora Televes, komputera Windows lub smartfona/tabletu balansering av gannkanaler. Den har individuell AGC och kan § z systemem Android z USB OTG.
  • Seite 8 низким энергопотреблением, большой избирательностью и удаленным (только модели SAT). настройки нажмите на кнопку большим усилением. § Имеется несколько вариантов программирования: от ПК Ÿ Посредством кнопки настройки "READJUST" при нажатии § Имеет 4 МВ+ДМВ программируемых входа на 32 фильтра, Windows или же от смартфона или планшета с системой Android на...
  • Seite 9: Caratteristiche Tecniche

    Características técnicas - Technical speci cations - Caracteristiques techniques - Características técnicas - Caratteristiche tecniche - ‫اﻟﺧﺻﺎﺋص اﻟﺗﻘﻧﯾﺔ‬ Technische Daten - Tekniset tiedot - Tekniska speci kationer - Specy kacja techniczna - Технические характеристики 532113 (AVANTXBASIC-S), 532133 (AVANTXPRO-S) 532103 (AVANTXBASIC), 532123 (AVANTXPRO) Ref.
  • Seite 15: Hauptmenü

    Hauptmenü Erweitertes menü VON JEDEM HAUPTMENÜ AUS DC INPUTS DC INPUTS DC INPUTS AVANT X 3 sek. )V+U1: V+U1: V+U1: HANDPROGRAMMER Ref. xxxxxx EINSTECKEN V+U2: )V+U2: )V+U2: AUTO INFO ESTADO LANGUAGE Load PASSWORD TEMP AVANT X FW1:x.xx 3 sek. V+U3: V+U3: V+U3: FW2:x.xx...
  • Seite 23 AVANT X...

Inhaltsverzeichnis