Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Retro Blinder 200 LED
Blinder

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für thomann VARYTEC Retro Blinder 200 LED

  • Seite 1 Retro Blinder 200 LED Blinder...
  • Seite 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 25.05.2023, ID: 561453...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise..........................5 1.1 Weitere Informationen........................6 1.2 Darstellungsmittel..........................6 1.3 Symbole und Signalwörter......................7 Sicherheitshinweise..........................10 Leistungsmerkmale..........................14 Installation..............................15 Inbetriebnahme............................17 Anschlüsse und Bedienelemente....................19 Bedienung..............................21 7.1 Gerät starten............................21 7.2 Betriebsarten............................. 21 7.3 Betriebszeit............................23 7.4 Menüübersicht..........................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Stecker- und Anschlussbelegungen....................34 Fehlerbehebung............................35 Reinigung..............................37 Umweltschutz............................38 Retro Blinder 200 LED Blinder...
  • Seite 5 Käufer diese Anleitung erhält. Unsere Produkte und Bedienungsanleitungen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Weiterentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktuellsten Version dieser Bedienungsanleitung, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. Retro Blinder 200 LED Blinder...
  • Seite 6 Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
  • Seite 7 Allgemeine Hinweise Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Anzeigen Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert. Beispiele: „24ch“ , „OFF“ . 1.3 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐...
  • Seite 8 Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
  • Seite 9 Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. Retro Blinder 200 LED Blinder...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät ist für den Einsatz als elektronischer Beleuchtungseffekt mittels LED-Technik Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwen‐ dung in Haushalten geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedie‐ nungsanleitung beschrieben.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Erstickungs- und Verletzungsgefahr für Kinder! An Verpackungsmaterialien und Kleinteilen können Kinder ersticken. Beim Umgang mit dem Gerät können Kinder sich verletzen. Lassen Sie Kinder niemals mit Verpackungsmaterial und dem Gerät spielen. Bewahren Sie Verpackungsmaterial niemals in der Reich‐ weite von Babys und Kleinkindern auf.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls Lichtblitze (strobe effects) können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen. Empfindliche Menschen sollten es vermeiden, auf blinkendes Licht zu blicken. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Stellen Sie sicher, dass die Montage den Normen und Vorschriften in Ihrem Land entspricht. Sichern Sie das Gerät immer durch eine zweite Befestigung, zum Beispiel ein Sicherheitsfangseil oder eine Sicherungskette.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise HINWEIS! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Nichtbeachtung kann zu einem Schaden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen. Wenn Gewitter aufziehen oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, trennen Sie es vom Netz, um die Gefahr eines elektrischen Schlags oder eines Brands zu verringern.
  • Seite 14 Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale LED-Blinder mit Ambient-Effekt in stylischer Wabenform Ideal auch als Dekoration für Clubs und Bars 3×80 W Warmweiß-COB-LED als Blinder-Effekt oder Stroboskop einsetzbar Die Blinder-LEDs sind einzeln ansteuerbar 48×1,5 W RGB SMD LEDs als Hintergrundbeleuchtung Steuerbar in 6 Segmenten DMX-Ansteuerung Bedienung in Automatikmodus, manuellen Modus und mit DMX-Ansteuerung (5/8/21/23 CH)
  • Seite 15 Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
  • Seite 16 Installation HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Befestigungsmöglichkeiten Sie können das Gerät hängend oder stehend installieren. Die Befestigung während des Gebrauchs muss immer auf einer festen Oberfläche oder an einem dafür zugelassenen Träger erfolgen.
  • Seite 17 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden. Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“...
  • Seite 18 Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Wenn Sie eine Gruppe von Geräten in der Betriebsart „Master/Slave“ konfigurieren, steuert das „Master/Slave“ erste Gerät die anderen. Diese Funktion ist besonders nützlich, um eine Show ohne großen Programmieraufwand zu starten. Verbinden Sie den DMX-Ausgang des Master-Geräts mit dem DMX-Eingang des ersten Slave-Geräts.
  • Seite 19 Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente ö Retro Blinder 200 LED Thomann GmbH Hans-Thomann-Str.1 96138 Burgebrach Germany Item no.: 561453 www.thomann.de Made in China 100-240V~50/60Hz F3AL250V & Retro Blinder 200 LED Blinder...
  • Seite 20 Anschlüsse und Bedienelemente 1 Fangseilöse 2 Display [MENU] | Aktiviert das Hauptmenü zur Auswahl der Betriebsart [UP] | Erhöht den angezeigten Wert um eins [DOWN] | Verringert den angezeigten Wert um eins [ENTER] | Wählt eine Option der jeweiligen Betriebsart aus, bestätigt den eingestellten Wert 3 [POWER OUT] | Verriegelbare Ausgangsbuchse (Power Twist) zur Spannungsversorgung weiterer Geräte 4 [POWER IN] | Verriegelbare Eingangsbuchse (Power Twist) zur Spannungsversorgung des Geräts 5 [F3AL250V] | Sicherung...
  • Seite 21 Bedienung Bedienung 7.1 Gerät starten Um den Betrieb zu starten, verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz. Das Gerät ist sofort betriebsbereit. Die eingestellten Werte bleiben bei einer Unterbrechung der Stromversorgung erhalten. 7.2 Betriebsarten Betriebsart „DMX“ Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „Address“...
  • Seite 22 Bedienung DMX-Modus Höchstmögliche Startad‐ resse 5-Kanal-Modus 8-Kanal-Modus 21-Kanal-Modus 23-Kanal-Modus Automatikbetrieb Diese Betriebsart kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät allein arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „Mode“...
  • Seite 23 Bedienung Manueller Betrieb Diese Betriebsart kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät allein arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „Mode“ anzeigt. Bestätigen Sie mit [ENTER]. Wählen Sie mit [UP] und [DOWN] den Menüpunkt „Manual“...
  • Seite 24 Bedienung 7.4 Menüübersicht Address CH Mode Backlight Mode Device Time 05 CH Auto 08 CH Keep Auto Auto1 Slow 21 CH Quick Auto5 23 CH Manual Green Blue White Retro Blinder 200 LED Blinder...
  • Seite 25 Bedienung 7.5 Funktionen im 5-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion Ambient-LED 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %) Ambient-LED 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %) Ambient-LED 0…255 Intensität Blau (0 % bis 100 %) Ambient-LED 0…255 Intensität Weiß (0 % bis 100 %) Strobe-LED 0…3 offen...
  • Seite 26 Bedienung 7.6 Funktionen im 8-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion Ambient-LED 0…255 Dimmer (0 % bis 100 %) Strobe-LED 0…3 offen 4…103 Stroboskop-Effekt, Geschwindigkeit ansteigend 104…107 offen 108…207 pulsierender Stroboskop-Effekt, Geschwindigkeit ansteigend 208…212 offen 213…251 zufälliger Stroboskop-Effekt, Geschwindigkeit ansteigend 252…255 offen Ambient-LED 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %) Ambient-LED...
  • Seite 27 Bedienung Kanal Wert Funktion 100…255 Automatikbetrieb Ambient-LED 0…255 Ablaufgeschwindigkeit Automatikbetrieb, Geschwindigkeit ansteigend Retro Blinder 200 LED Blinder...
  • Seite 28 Bedienung 7.7 Funktionen im 21-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion Ambient-LED 0…255 Dimmer (0 % bis 100 %) Ambient-LED 0…255 Intensität Weiß (0 % bis 100 %) Strobe-LED 0…3 offen 4…103 Stroboskop-Effekt, Geschwindigkeit ansteigend 104…107 offen 108…207 pulsierender Stroboskop-Effekt, Geschwindigkeit ansteigend 208…212 offen 213…251 zufälliger Stroboskop-Effekt, Geschwindigkeit ansteigend...
  • Seite 29 Bedienung Kanal Wert Funktion Ambient-LED 0…255 Intensität Blau (0 % bis 100 %), Segment 2 Ambient-LED 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %), Segment 3 Ambient-LED 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %), Segment 3 Ambient-LED 0…255 Intensität Blau (0 % bis 100 %), Segment 3 Ambient-LED 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %), Segment 4...
  • Seite 30 Bedienung 7.8 Funktionen im 23-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion Ambient-LED 0…255 Dimmer (0 % bis 100 %) Ambient-LED 0…255 Intensität Weiß (0 % bis 100 %), Segment 1 Ambient-LED 0…255 Intensität Weiß (0 % bis 100 %), Segment 2 Ambient-LED 0…255 Intensität Weiß...
  • Seite 31 Bedienung Kanal Wert Funktion Ambient-LED 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %), Segment 2 Ambient-LED 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %), Segment 2 Ambient-LED 0…255 Intensität Blau (0 % bis 100 %), Segment 2 Ambient-LED 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %), Segment 3 Ambient-LED 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %), Segment 3...
  • Seite 32 Technische Daten Technische Daten Lichtquelle 3 × COB-LED, 80 W (Strobe) 380 mm 48 × RGB-SMD-LED, 1,5 W (Ambient) Eigenschaften der COB-LED Farbtemperatur 2700 K Ansteuerung DMX, Tasten und Display am Gerät Anzahl der DMX-Kanäle 5, 8, 21, 23 Eingangsanschlüsse Spannungsversorgung verriegelbare Eingangsbuchse (Power Twist)
  • Seite 33 Technische Daten Montageoptionen hängend, stehend Abmessungen (B × H × T) 380 mm × 483/438* mm × 156 mm Gewicht 3 kg Umgebungsbedingungen Temperaturbereich 0 °C…40 °C relative Luftfeuchte 20 %…80 % (nicht kondensierend) * - mit und ohne Montagebügel Retro Blinder 200 LED Blinder...
  • Seite 34 Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
  • Seite 35 Fehlerbehebung Fehlerbehebung HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: Retro Blinder 200 LED Blinder...
  • Seite 36 Störungen bei einem DMX-Schnittstellenschaltkreis ver‐ ursachen könnten. 2. Probieren Sie einen anderen DMX-Controller aus. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. Retro Blinder 200 LED Blinder...
  • Seite 37 Reinigung Reinigung Geräteteile Reinigen Sie die von außen zugänglichen Geräteteile regelmäßig. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umge‐ bungen können eine größere Schmutzansammlung an den Geräteteilen verursachen. Reinigen Sie mit einem trockenen weichen Tuch. Hartnäckige Verschmutzungen können Sie mit einem leicht angefeuchteten Tuch ent‐...
  • Seite 38 Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpa‐ ckungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
  • Seite 40 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...