Herunterladen Diese Seite drucken
Atoll Electronique AM400 Signature Bedienungsanleitung

Atoll Electronique AM400 Signature Bedienungsanleitung

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG ~ VERSTÄRKER
VERBINDUNGEN+TRIGGER
1) Rechter Lautsprecher Ausgang.
1) Right speaker output.
2) Linker Lautsprecher Ausgang.
2) Left speaker output.
3) AN/AUS Schalter und switch und
3) ON/OFF switch and general plug-
allgemeines Plug-in (mit
in (with protection fuse).
Schutzleitung).
4) Right Analog output.
4) Rechter Analogausgang.
5) Left Analog output.
5) Linker Analogausgang.
6) Right Analog input.
6) Rechter Analogeingang.
7) Left Analog input.
7) Linker Analogeingang.
8)
ö
Dieser Eingang erm
glicht die Steuerung ON/OFF Ihres Verst
(1)
This input allows the control ON/OFF of your amplifier simultaneously to any device with a 12V
(1)
mit einem 12V Trigger-Ausgang. Damit das System funktioniert, muss die ON/OFF-Taste Ihres
Trigger outlet. For the system to operate, the ON/OFF button on your AM400 Signature must remain
AM400 in der Position OFF (0) bleiben. Wenn sich der Schalter in der Position ON (I) befindet,
in the OFF position (0). If the switch is in the ON position (I), the amplifier will work but not the
ä
funktioniert der Verst
rker, aber nicht die Trigger-Funktion.
Trigger function.
FUNKTIONSDETAILS
13) Led indicator of ON/OFF switch.
13) LED-Anzeige des AN/AUS-Knopfs
ü
14) LED-Anzeige der Monobr
cke: Die LED leuchtet ON, wenn der Verst
14) Led indicator of mono bridge: the led is ON when the Power Amp. has been
Einschalten auf MONO aktiviert wurde.
activated on MONO before general switch on.
15) LED-Anzeige des XLR-Eingangsmodus: Die LED schaltet sich ein, wenn sich die Taste (8) auf der
15) Led indicator of XLR input mode: the LED switches on if the button (8) on the
ü
R
ckseite des AM in XLR-Position befindet.
rear of the AM is on XLR position.
8)
Eingabetyp elector:
8) Input type elector:
-
Verbindung: Knopf nicht gedrückt.
– Line: button pushed off.
-
XLR: Knopf gedrückt.
– XLR: button pushed on.
9) Linker XLR Eingang.
9) Left XLR input.
10) Rechter XLR Eingang.
10) Right XLR input.
11) Schalter für MONO bridge.
11) Switch for MONO bridge.
12) Triggereingang
.
(1)
12) Trigger input
.
(1)
ä
rkers gleichzeitig mit jedem Ger
ä
rker vor dem allgemeinen
Seite 4
ATOLL ELECTRONIQUE
Warnung: Stellen Sie sicher, dass Ihr Verstärker vom Stromnetz getrennt ist und
dass während dieses Vorgangs kein anderes Gerät angeschlossen ist.
You can transform your AM400 Signature power amplifier into a mono bridge amplifier.
Sie können Ihren Power Verstärker in einen mono bridge Verstärker umwandeln. Stellen Sie hierzu (11)
Activate the input (11) at the rear of the appliance on MONO. PRE-OUT outputs of the
auf der Rückseite des Geräts auf MONO. PRE-OUT-Ausgänge des Vorverstärkers müssen an die rechten
preamp must be connected to the Right inputs of each Amplifier.
Eingänge jedes Verstärkers angeschlossen werden.
For each Amplifier, terminal
Für jeden Verstärker muss die Klemme + (rot) des rechten Ausgangs (1) an die Klemme + (rot) des
terminal
Lautsprechers und die Klemme + (rot) an die Klemme des linken Ausgangs (2) zur Klemme (schwarz)
(red) of the speaker and terminal
vom Lautsprecher.
Die Verkabelung der Lautsprecher ist während der Verwendung von RCA oder XLR Kabeln gleich.
(Konfiguration: 1 Vorverstärker und 2 Endstufen mono bridged).
ä
t
Lautsprecher
rechts
AM400 Sig für
rechten Kanal
(red) of the Right output (1) has to be connected to the
(red) of the Left output (2) to the terminal
VERBINDUNGEN
RCA links
links
(Optional)
Seite 5
ATOLL ELECTRONIQUE
AM400 Signature
PR400 Sig
AM400 Sig für
linken Kanal
Lautsprecher
links
Jack

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Atoll Electronique AM400 Signature

  • Seite 1 AM400 Sig für mit einem 12V Trigger-Ausgang. Damit das System funktioniert, muss die ON/OFF-Taste Ihres Trigger outlet. For the system to operate, the ON/OFF button on your AM400 Signature must remain linken Kanal AM400 in der Position OFF (0) bleiben. Wenn sich der Schalter in der Position ON (I) befindet, in the OFF position (0).
  • Seite 2 BEDIENUNGSANLEITUNG ~ VERSTÄRKER AM400 Signature EG-KENNZEICHNUNG Die Kennzeichnung bescheinigt die Konformität mit Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG, der Richtlinie CEM 89/336/EWG und nationalen Umsetzungen. SICHERHEITSMAßNAHMEN GARANTIEBEDINGUNGEN Stellen Sie keine Verbindungen her,wenn Ihr Gerät eingeschaltet ist. Garantie beträgt zwei Jahre ab Kaufdatum. Wir empfehlen Ihnen, Ihren Händler Stellen Sie Ihr Gerät an einen trockenen und gut belüfteten Ort,...
  • Seite 3 ä ä Verst rkers zu holen, lesen Sie bitte sorgf ltig dieses Handbuch. Ein Leistungsverstärker AM400 Signature. Ein Netzkabel. Dieses Handbuch mit dem Garantieschein. ATOLL ELECTRONIQUE® ist ein französisches Unternehmen, das alle seine Produkte entwickelt, herstellt und vermarktet. Seite 2...
  • Seite 4 BEDIENUNGSANLEITUNG ~ VERSTÄRKER BEDIENUNGSANLEITUNG STEREO POWER AMPLIFIER AM400 SIGNATURE GARANTIEFORMULAR ~ MODEL AM400 Sig ATOLL ELECTRONIQUE® Bd des Merisiers 50370 BRECEY FRANCE Händlerstempel Kaufdatum: Ort des Kaufs: Unterschrift des Käufers: Seite 8 ATOLL ELECTRONIQUE...