Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WF8*F5E5U
WF8*F5E4U
WF8*F5E3U
WF8*F5E5P
WF8*F5E4P
WF8*F5E3P
F500E_WF80F5E-03234G-01_NL.indd 1
WF8*F5E5W
WF8*F5E4W
WF8*F5E3W
WF8*F5E5Q
WF8*F5E4Q
WF8*F5E3Q
Wasmachine
Gebruikershandleiding
imagine the possibilities
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.
Voor nog betere service kunt u uw product registreren op
www.samsung.com/register
WF7*F5E5U
WF7*F5E5W
WF7*F5E4U
WF7*F5E4W
WF7*F5E3U
WF7*F5E3W
WF7*F5E5P
WF7*F5E5Q
WF7*F5E4P
WF7*F5E4Q
WF7*F5E3P
WF7*F5E3Q
WF6*F4E5W
WF6*F4E4W
WF6*F4E3W
WF6*F4E5Q
WF6*F4E4Q
WF6*F4E3Q
2013-01-18
3:31:47

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung WF8 F5E5U Serie

  • Seite 1 WF7*F5E5P WF7*F5E5Q WF6*F4E5Q WF8*F5E4P WF8*F5E4Q WF7*F5E4P WF7*F5E4Q WF6*F4E4Q WF8*F5E3P WF8*F5E3Q WF7*F5E3P WF7*F5E3Q WF6*F4E3Q Wasmachine Gebruikershandleiding imagine the possibilities Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product. Voor nog betere service kunt u uw product registreren op www.samsung.com/register F500E_WF80F5E-03234G-01_NL.indd 1 2013-01-18 3:31:47...
  • Seite 2 De functies van uw nieuwe Samsung- wasmachine Met uw nieuwe wasmachine verandert uw kijk op de was volkomen. Uw nieuwe Samsung-wasmachine beschikt over alle eigenschappen – van de speciale functie Eco Bubble tot zijn energiezuinigheid – om van de was een zo eenvoudig en aangenaam mogelijke taak te maken.
  • Seite 3 Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van uw nieuwe Samsung-wasmachine. Gebruik de handleiding voor beschrijvingen van het bedieningspaneel, instructies voor het gebruik van de wasmachine en tips over hoe u het beste gebruikmaakt van de geavanceerde mogelijkheden en functies.
  • Seite 4 Als u vragen of opmerkingen hebt, neemt u contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum of gaat u naar www.samsung.com voor ondersteuning en informatie.
  • Seite 5 Belangrijke veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING: om de kans op brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel bij het gebruik van het apparaat te verminderen, dient u deze algemene veiligheidsvoorschriften te volgen: Laat kinderen (of huisdieren) nooit op of in de wasmachine spelen. De deur van de wasmachine gaat van binnenuit niet makkelijk open en kinderen kunnen ernstig verwond raken wanneer ze worden opgesloten.
  • Seite 6 WAARSCHUWING: belangrijke WAARSCHUWINGEN met betrekking tot de installatie De installatie van dit apparaat moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerd installateur of servicebedrijf. • Wanneer u dit niet doet, kan dit resulteren in elektrische schokken, brand, een explosie, problemen met het product of letsel.
  • Seite 7 Haal de stekker niet uit het stopcontact door aan de voedingskabel te trekken. • Trek aan de stekker om de voedingskabel uit het stopcontact te halen. • Wanneer u dit niet doet, kan dit leiden tot elektrische schokken of brand. VOORZICHTIG: LET OP bij de installatie Dit apparaat moet binnen het bereik van een stopcontact worden geplaatst.
  • Seite 8 Deze wasmachine is niet bedoeld voor gebruik zonder toezicht door kinderen of mensen met een beperking. Laat kinderen niet in of op het apparaat klimmen. • Dit kan leiden tot elektrische schokken, brandwonden of letsel. Steek niet uw hand of metalen voorwerpen onder de wasmachine terwijl deze in bedrijf is. •...
  • Seite 9 Het product dat u hebt aangeschaft, is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Gebruik voor zakelijke doeleinden wordt gezien als verkeerd gebruik van het product. In dat geval komt de standaardgarantie van Samsung te vervallen en kan Samsung niet verantwoordelijk worden gesteld voor storingen of schade als gevolg van het verkeerd gebruik.
  • Seite 10 Gebruik geen water van koel-/verwarmingsapparaten. • Dit kan leiden tot problemen met de wasmachine. Gebruik geen natuurlijke handzeep voor de wasmachine. • Als de zeep hard wordt en zich ophoopt in de wasmachine, kan dit leiden tot problemen met het product, verkleuring, roestvorming of nare geurtjes.
  • Seite 11 Inhoud Installatie van uw wasmachine De onderdelen controleren Voldoen aan de installatievereisten Stroomvoorziening en aarding ................14 Watertoevoer .
  • Seite 12 De wasmachine onderhouden Een bevroren wasmachine repareren Opslag van de wasmachine Problemen oplossen en informatiecodes Controleer deze punten bij problemen met uw wasmachine Informatiecodes Programmaoverzicht Programmaoverzicht Bijlage Wasvoorschriften Zorg voor het milieu Verklaring van conformiteit Overzicht huishoudelijke wasmachines F500E_WF80F5E-03234G-01_NL.indd 12 2013-01-18 3:31:48...
  • Seite 13 De onderdelen controleren Pak uw wasmachine zorgvuldig uit en kijk goed of u alle onderstaande onderdelen hebt ontvangen. Neem contact op met de klantenservice van Samsung of uw leverancier wanneer uw wasmachine is beschadigd tijdens het vervoer of wanneer er onderdelen ontbreken.
  • Seite 14 Voldoen aan de installatievereisten Stroomvoorziening en aarding WAARSCHUWING: gebruik nooit een verlengsnoer. Gebruik alleen de voedingskabel die bij uw wasmachine is geleverd. Zorg ervoor bij de installatie dat de stroomtoevoer aan de volgende punten voldoet: • Een AC 220 - 240 V / 50 Hz zekering of aardlekschakelaar •...
  • Seite 15 Afvoer Samsung raadt een standpijphoogte van 65 cm aan. De afvoerslang moet in de slanggeleider op de standpijp worden aangesloten. De standpijp moet breed genoeg zijn zodat de afvoerslang er goed in past. De afvoerslang is in de fabriek bevestigd.
  • Seite 16 Uw wasmachine installeren VOORZICHTIG: steek de stekker niet in het stopcontact voordat het apparaat volledig is geïnstalleerd. WAARSCHUWING: verpakkingsmateriaal kan gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd al het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, piepschuim, enz.) buiten bereik van kinderen. STAP 1 - Een locatie kiezen Let voor installatie van de wasmachine op de volgende punten: •...
  • Seite 17 STAP 3 - De stelpoten afstellen Zorg ervoor dat de stekker, de watertoevoer en de afvoer makkelijk te bereiken zijn wanneer u uw wasmachine plaatst. 1. Schuif de wasmachine op zijn plek. 2. Draai alle vergrendelingsmoeren los met de moersleutel. 3.
  • Seite 18 3. Draai eerst de vier schroeven van de adapter los met een kruiskopschroevendraaier. Houd vervolgens onderdeel (D) vast en draai onderdeel (E) in de richting van de pijl totdat er een opening van 5 mm ontstaat. (*): 5 mm 4. Sluit de adapter aan op de waterkraan door alle schroeven stevig vast te draaien terwijl u de adapter omhoog tilt.
  • Seite 19 De toevoerslang voor warm water aansluiten (geselecteerde modellen) 1. Sluit de rode L-vormige fitting (A) van de toevoerslang voor warm water aan op het invoerpunt voor warm water achter op de wasmachine. Draai deze met de hand vast. 2. Sluit het andere uiteinde van de toevoerslang voor warm water aan op de warmwaterkraan op dezelfde manier als u de toevoerslang voor koud water hebt aangesloten.
  • Seite 20 STAP 6 - Kalibratiemodus uitvoeren De Samsung-wasmachine detecteert automatisch het gewicht van het wasgoed. Voor een nauwkeurige detectie van het gewicht, wordt u aangeraden de Kalibratiemodus uit te voeren direct nadat u de wasmachine hebt geïnstalleerd.
  • Seite 21 De wasmachine gebruiken Het moeilijkste van het wassen met uw nieuwe Samsung-wasmachine is het bepalen welke was u het eerste wilt doen. Informatie over wasmiddelen en toevoegingen Vloeibaar wasmiddel gebruiken Het type wasmiddel dat u moet gebruiken is afhankelijk van het materiaal (katoen, synthetisch, fijne was, wol), de kleur, de wastemperatuur en hoe vies het wasgoed is.
  • Seite 22 3. Voeg indien nodig de aanbevolen hoeveelheid wasverzachter toe in het vakje voor wasverzachter Voeg niet meer wasverzachter toe dan de lijn Verdun geconcentreerde of dikke wasverzachter met een beetje water voordat u deze in het vakje doet. Zo voorkomt u dat de overloop verstopt raakt.
  • Seite 23 Voor het eerst wassen Laat de wasmachine een volledig programma draaien zonder inhoud (dus zonder wasgoed) voordat u voor het eerst kleding gaat wassen. 1. Druk op de knop Aan/uit. 2. Doe een beetje wasmiddel in het vakje voor hoofdwasmiddel in de wasmiddellade.
  • Seite 24 Het bedieningspaneel gebruiken 1. Programmakeuze Kies het draaipatroon en de centrifugesnelheid voor het programma. Raadpleeg het gedeelte "De programmakeuzeknop gebruiken" op pagina 26 voor meer informatie over de programma's. 2. Digitaal grafisch display Weergave van de resterende tijd voor het wasprogramma, alle wasinformatie en foutmeldingen. 3.
  • Seite 25 6. De knop Opties Druk herhaaldelijk op deze knop om een van de beschikbare opties te selecteren: Weken > Intensief > Voorwas > Weken + Intensief > Weken + Voorwas > Intensief + Voorwas > Weken + Intensief + Voorwas > uit Weken: gebruik deze optie om vlekken beter te verwijderen door het wasgoed te laten weken.
  • Seite 26 De programmakeuzeknop gebruiken Programma Gebruik Voor normaal of licht vuile katoenen kleding, beddengoed, tafellinnen, ondergoed, handdoeken, overhemden, enz. Voor dekens of beddengoed wordt aanbevolen een centrifugesnelheid van 800 Katoen toeren/minuut te gebruiken (voor 2,0 kg wasgoed of minder). 6 kg-modellen beschikken niet over een functie voor het wassen van dekens. For normaal of licht vuile blouses, overhemden, enz.
  • Seite 27 Kinderslot Met de functie Kinderslot kunt u de knoppen vergrendelen zodat het gekozen wasprogramma niet kan worden gewijzigd. Inschakelen/uitschakelen Wanneer u de functie Kinderslot wilt inschakelen of uitschakelen, houdt u de knoppen Temp. en Spoelen tegelijkertijd ingedrukt gedurende 3 seconden. Het indicatielampje "Kinderslot "...
  • Seite 28 4 en iPhone 4S De Samsung Smart Washer-app downloaden Download de Samsung Smart Washer-app naar uw mobiele telefoon vanuit de Android market of Apple App store en installeer deze. U kunt de app makkelijk vinden door te zoeken naar "Samsung Smart Washer".
  • Seite 29 Een wasprogramma kiezen met de programmakeuzeknop Uw nieuwe wasmachine maakt wassen heel eenvoudig met het automatische controlesysteem "Fuzzy Control" van Samsung. Wanneer u een wasprogramma selecteert, stelt de machine automatisch de juiste temperatuur, wastijd en snelheid in. 1. Draai de watertoevoer open.
  • Seite 30 Handmatig een wasprogramma instellen U kunt handmatig een wasprogramma instellen zonder de programmakeuzeknop te gebruiken. 1. Draai de watertoevoer open. 2. Druk op de knop Aan/uit om de machine in te schakelen. 3. Open de deur. 4. Stop uw wasgoed losjes in de trommel. Doe de trommel niet te vol. 5.
  • Seite 31 De laadcapaciteit bepalen Als u de wasmachine te vol stopt, wordt de was mogelijk niet goed schoon. Aan de hand van het onderstaande schema kunt u de laadcapaciteit bepalen voor het type wasgoed dat u wilt wassen. Laadcapaciteit (kg) Materiaal WF8*F5E WF7*F5E WF6*F4E...
  • Seite 32 Uw wasmachine reinigen Door de wasmachine schoon te houden levert deze betere prestaties, voorkomt u onnodige reparaties en wordt de levensduur verlengd. VOORZICHTIG: gebruik het programma Eco trommelreiniging nooit wanneer zich wasgoed in de wasmachine bevindt. Dit kan leiden tot schade aan het wasgoed of een probleem met de wasmachine. Eco trommelreiniging Dit is een automatisch reinigingsprogramma waarmee eventuele schimmelvorming in de trommel wordt verwijderd.
  • Seite 33 De automatische alarmfunctie voor Eco trommelreiniging Als na een wasbeurt wordt vastgesteld dat de trommel moet worden gereinigd, gaan het indicatielampje Eco trommelreiniging op het display en het bijbehorende lampje op de programmakeuzeknop branden. In dat geval haalt u het wasgoed uit de wasmachine, schakelt u de machine in en reinigt u de trommel door het programma Eco trommelreiniging uit te voeren.
  • Seite 34 Het vuilfilter reinigen U wordt aangeraden het vuilfilter 5 of 6 keer per jaar te reinigen, of wanneer de foutmelding "5E" wordt weergegeven. Als zich vreemde voorwerpen in het vuilfilter ophopen, gaat dit ten koste van de prestaties van de functie Eco Bubble. VOORZICHTIG: vergeet niet de stekker van de wasmachine uit het stopcontact te halen voordat u het vuilfilter reinigt.
  • Seite 35 De wasmiddellade en de uitsparing reinigen 1. Druk op de vergrendeling (A) binnen in de wasmiddellade en trek de wasmiddellade naar buiten. 2. Verwijder de vergrendeling (A) en de verdeler voor vloeibaar wasmiddel (optioneel) uit de wasmiddellade. 3. Was alle onderdelen onder stromend water. 4.
  • Seite 36 De wasmachine onderhouden Een bevroren wasmachine repareren Als de temperatuur zakt tot onder het vriespunt en uw wasmachine bevriest, doet u het volgende: 1. Haal de stekker van de wasmachine uit het stopcontact. 2. Giet warm water over de kraan om de watertoevoerslang los te maken. 3.
  • Seite 37 Problemen oplossen en informatiecodes Controleer deze punten bij problemen met uw wasmachine PROBLEEM OPLOSSING • Controleer of de stekker in het stopcontact zit. • Controleer of de deur goed is gesloten. De machine start niet. • Controleer of de waterkraan open is. •...
  • Seite 38 De foutmelding "UE" wordt dan in het display weergegeven. • Bel de klantenservice. cE/3E/Uc Bel het servicecentrum van Samsung of de plaatselijke Samsung-leverancier wanneer een code wordt weergegeven die hier niet wordt vermeld of wanneer de voorgestelde oplossing niet werkt. F500E_WF80F5E-03234G-01_NL.indd 38 2013-01-18 3:32:00...
  • Seite 39 Programmaoverzicht Programmaoverzicht ( gebruikersoptie) Centrifugesnelheid Max. Max. lading (kg) WASMIDDEL (max.) toeren/min. PROGRAMMA temp. (˚C) WF8*F5 WF7*F5 WF6*F4 Voorwasmiddel Hoofdwasmiddel Wasverzachter 1400 1200 1000 Katoen 1400 1200 1000 Synthetisch 1200 1200 1000 Jeans Vlekken 1200 1200 1000 Donkere kleding 1200 1200 1000 Dagelijkse was...
  • Seite 40 Bijlage Wasvoorschriften De volgende symbolen worden gebruikt in wasvoorschriften. Op waslabels staan vier symbolen in deze volgorde: wassen, bleken, drogen en strijken (indien nodig staat er ook informatie over stomen). Deze symbolen zorgen voor overeenstemming tussen kledingfabrikanten voor binnenlandse en geïmporteerde kleding. Volg de aanwijzingen op het waslabel op zodat de kleding zo lang mogelijk meegaat en om problemen bij het wassen te voorkomen.
  • Seite 41 Verpakkingsgewicht Waterdruk 50 - 800 50 - 800 Elektrische aansluiting Spanning 220 - 240 220 - 240 Energieverbruik 2000 - 2400 2000 - 2400 Frequentie Naam en adres van bedrijf Samsung Electronics Inc. Co., 416 Meatan-3dong F500E_WF80F5E-03234G-01_NL.indd 41 2013-01-18 3:32:03...
  • Seite 42 (A) re 1 pW Afmetingen Hoogte Afmetingen apparaat Breedte Diepte Nettogewicht Brutogewicht Verpakkingsgewicht Waterdruk 50-800 50-800 Elektrische aansluiting Spanning 220-240 220-240 Energieverbruik 2000-2400 2000-2400 Frequentie Naam en adres van bedrijf Samsung Electronics Inc. Co., 416 Meatan-3dong F500E_WF80F5E-03234G-01_NL.indd 42 2013-01-18 3:32:04...
  • Seite 43 (A) re 1 pW Centrifugeren dB (A) re 1 pW Afmetingen Hoogte Afmetingen apparaat Breedte Diepte Nettogewicht Brutogewicht Verpakkingsgewicht Waterdruk 50-800 Elektrische aansluiting Spanning 220-240 Energieverbruik 2000-2400 Frequentie Naam en adres van bedrijf Samsung Electronics Inc. Co., 416 Meatan-3dong F500E_WF80F5E-03234G-01_NL.indd 43 2013-01-18 3:32:04...
  • Seite 44 1. Het jaarlijkse energieverbruik is gebaseerd op 220 standaard wasbeurten voor Katoen bij 60 °C en 40 °C en met volle en gedeeltelijke lading, en het verbruik van de uit- en aan-modi. Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt. 2.
  • Seite 45 Memo F500E_WF80F5E-03234G-01_NL.indd 45 2013-01-18 3:32:04...
  • Seite 46 VRAGEN OF OPMERKINGEN? LAND OF BEZOEK ONS ONLINE OP www.samsung.com/be (Dutch) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr (French) NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com 0180 5 SAMSUNG bzw. GERMANY 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
  • Seite 47 WF7*F5E4Q WF6*F4E4Q WF8*F5E3P WF8*F5E3Q WF7*F5E3P WF7*F5E3Q WF6*F4E3Q Lave-linge Manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse www.samsung.com/register F500E_WF80F5E-03234G-01_FR.indd 1 2013-01-18 3:32:11...
  • Seite 48 Lavage Eco Bubble Le cycle Eco Bubble de Samsung permet d'améliorer le niveau de propreté tout en prenant grand soin des tissus. Le cycle Eco Bubble permet de distribuer de façon équitable la lessive et de pénétrer les tissus en profondeur et plus rapidement.
  • Seite 49 Ce manuel contient de précieuses informations relatives à l'installation, à l'utilisation et à l'entretien de votre nouveau lave-linge Samsung. Reportez-vous aux descriptions du panneau de commande, aux consignes d'utilisation du lave- linge, ainsi qu'aux conseils pratiques pour profiter pleinement des caractéristiques et fonctions de pointe de votre machine.
  • Seite 50 Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
  • Seite 51 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge.
  • Seite 52 AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant l'installation L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
  • Seite 53 Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. • Débranchez le cordon en tenant la prise. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. ATTENTION : MISES EN GARDE pour l'installation Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation. •...
  • Seite 54 L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
  • Seite 55 Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil. • Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Ce pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil.
  • Seite 56 Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides. • Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil. Évitez de laver des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd. AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant le nettoyage Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
  • Seite 57 Sommaire Installation du lave-linge Vérification des pièces Respect des conditions d'installation Alimentation électrique et mise à la terre..............14 Arrivée d'eau .
  • Seite 58 Maintenir votre lave-linge sous tension Réparer un lave-linge qui a gelé Entreposer le lave-linge Codes d'erreur et de dépannage Vérifiez les points suivants si Codes d'erreur Tableau des cycles Tableau des cycles Annexe Tableau des symboles textiles Protection de l’environnement Déclaration de conformité...
  • Seite 59 Déballez soigneusement votre lave-linge et vérifiez que vous avez bien reçu toutes les pièces illustrées ci-dessous. Si vous constatez que le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou qu'il manque des pièces, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung. Manette d'ouverture Tiroir à...
  • Seite 60 Respect des conditions d'installation Alimentation électrique et mise à la terre AVERTISSEMENT : N'utilisez jamais de rallonge. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre lave-linge. En préparation de l'installation, assurez-vous que l'alimentation électrique réunit les conditions suivantes : • un fusible ou disjoncteur 220 - 240 V CA / 50 Hz •...
  • Seite 61 La hauteur recommandée par Samsung pour la conduite d'évacuation est de 65 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans la conduite d'évacuation. Le tuyau d'évacuation doit être suffisamment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fixé en usine.
  • Seite 62 Installation de votre lave-linge ATTENTION : Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise murale avant que l'installation soit terminée. AVERTISSEMENT : Tenez tous les éléments d'emballage (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. ÉTAPE 1 - Choix de l'emplacement Avant d'installer votre lave-linge, vérifiez que l'emplacement choisi : •...
  • Seite 63 ÉTAPE 3 - Ajuster les pieds réglables Lorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l'arrivée d'eau et le système d'évacuation sont facilement accessibles. 1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. 2. Desserrez tous les écrous de fixation à l'aide de la clé. 3.
  • Seite 64 3. À l'aide d'un tournevis cruciforme, commencez par desserrer les quatre vis de l'adaptateur. Ensuite, maintenez la partie (D) et tournez la partie en suivant la flèche jusqu'à obtenir un écart de 5 mm. (*) : 5 mm 4. Raccordez l'adaptateur au robinet en serrant fermement toutes les vis et en levant l'adaptateur vers le haut.
  • Seite 65 Raccorder le tuyau d'arrivée d'eau chaude (sur certains modèles) 1. Prenez le raccord en L rouge (A) correspondant au tuyau d'arrivée d'eau chaude et raccordez-le à l'arrivée d'eau chaude située à l'arrière de la machine. Puis serrez-le manuellement. 2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau chaude au robinet d'eau chaude de votre lavabo de la même manière que vous avez raccordé...
  • Seite 66 ÉTAPE 6 - Lancer un calibrage Votre lave-linge Samsung détecte automatiquement le poids du linge. Pour une détection plus précise du poids, nous vous conseillons d'exécuter le Mode de calibrage juste après avoir installé le lave-linge. Suivez les étapes ci-dessous pour exécuter le Mode de calibrage.
  • Seite 67 Utilisation de votre lave-linge Avec le nouveau lave-linge Samsung, le plus difficile consiste à décider quelle catégorie de linge laver en premier. Informations sur la lessive et les additifs Utiliser une lessive adaptée La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré...
  • Seite 68 3. Le cas échéant, ajoutez la quantité recommandée d'adoucissant dans le bac à adoucissant Ne dépassez pas le trait maximum Si l'assouplissant est sous forme concentrée ou épaisse, diluez-le dans un peu d'eau avant de le verser dans le bac afin d'empêcher le blocage du trop-plein.
  • Seite 69 Première lessive Avant de faire votre lessive pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide (c'est-à-dire sans charger de linge dans le tambour). 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 2. Versez votre dose de lessive dans le compartiment principal du produit de lavage du tiroir à...
  • Seite 70 Utiliser le panneau de commande 1. Sélecteur de cycle Sélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d'essorage du cycle. Pour plus d'informations sur chaque cycle, reportez-vous à la section « Utilisation du sélecteur de cycle » de la page 26. 2.
  • Seite 71 6. Bouton Options Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options : Trempage > Intensif > Prélavage > Trempage + Intensif > Trempage + Prélavage > Intensif + Prélavage > Trempage + Intensif + Prélavage > désactivé Trempage : Utilisez cette fonction pour enlever efficacement les tâches de votre linge en le faisant tremper.
  • Seite 72 Utilisation du sélecteur de cycle Cycle Utilisation Pour les cotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc. peu ou moyennement sales. Pour les couettes ou housses de couette, la vitesse du cycle d'essorage recommandée est de Coton 800 tr/min (pour une charge de 2,0 kg maximum). Les modèles de classe 6 kg ne disposent pas d'une fonction de lavage de couette.
  • Seite 73 Sécurité enfant La fonction Sécurité enfant vous permet de verrouiller les boutons afin que le cycle de lavage que vous avez choisi ne puisse être modifié. Activation/Désactivation Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant, appuyez simultanément sur les boutons Temp. et Rinçage pendant 3 secondes. Le voyant «...
  • Seite 74 4 et iPhone 4S Téléchargement de l'application Samsung Smart Washer Téléchargez l'application Samsung Smart Washer sur votre téléphone mobile à partir du Android market ou Apple App store et installez-la. Vous pouvez facilement la trouver en recherchant « Samsung Smart Washer ».
  • Seite 75 Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un cycle, le lave-linge définit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
  • Seite 76 Faire sa lessive en fonction manuelle Vous pouvez faire votre lessive en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de cycle. Ouvrez l'arrivée d'eau. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre sous tension. Ouvrez le hublot. Ajoutez votre linge sans le tasser dans le tambour, sans le surcharger. Fermez le hublot.
  • Seite 77 Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez le tableau ci-dessous afin de déterminer la capacité pour le type de linge à laver. Capacité de chargement (kg) Type de tissu WF8*F5E WF7*F5E WF6*F4E...
  • Seite 78 Nettoyer votre lave-linge Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie. ATTENTION : N'utilisez jamais le cycle Lavage du tambour si le lave-linge contient du linge. Cela risquerait d'endommager le linge ou la machine.
  • Seite 79 Message d'avertissement automatique de nettoyage du tambour ÉCO Après un lavage, s'il est détecté qu'un nettoyage du tambour est nécessaire, l'indicateur Lavage du tambour à l'écran et le voyant correspondant sur le sélecteur de cycle s'allument. Dans ce cas, retirez le linge de la machine, allumez la machine puis nettoyez le tambour en lançant le cycle Lavage du tambour.
  • Seite 80 Nettoyer le filtre à impuretés Il est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an ou lorsque le message d'erreur « 5E » s'affiche Si des substances étrangères s'accumulent dans le filtre à impuretés, la fonction Eco Bubble sera moins efficace. ATTENTION : Avant de nettoyer le filtre à...
  • Seite 81 Nettoyer le tiroir à lessive et le logement du tiroir 1. Appuyez sur la manette d'ouverture (A) située à l'intérieur du tiroir à lessive et retirez ce dernier. 2. Retirez la manette d'ouverture (A) et le compartiment à lessive liquide (en option) du tiroir à...
  • Seite 82 Maintenir votre lave-linge sous tension Réparer un lave-linge qui a gelé Si la température descend en dessous de 0 °C et que votre lave-linge est gelé : 1. Débranchez le lave-linge de la prise électrique. 2. Versez de l'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'arrivée d'eau. 3.
  • Seite 83 Codes d'erreur et de dépannage Vérifiez les points suivants si... PROBLÈME SOLUTION • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. votre lave-linge ne démarre pas. • Assurez-vous que le ou les robinets d'arrivée d'eau sont ouverts. •...
  • Seite 84 Codes d'erreur En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code peut apparaître sur l'afficheur. Si tel est le cas, consultez le tableau ci-dessous et essayez la solution proposée avant de contacter le service clientèle de Samsung. CODE D'ERREUR SOLUTION •...
  • Seite 85 Tableau des cycles Tableau des cycles ( au choix) Vitesse d'essorage maxi. Charge maxi. (kg) LESSIVE Température (tr/min) CYCLE maxi. (˚C) WF8*F5 WF7*F5 WF6*F4 Prélavage Lavage Adouci. 1400 1200 1000 Coton 1400 1200 1000 Synthétiques 1200 1200 1000 Jeans Anti Vlek-Tache 1200 1200 1000...
  • Seite 86 Annexe Tableau des symboles textiles Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l'ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage (et, au besoin, nettoyage à...
  • Seite 87 Dimensions de l'appareil Largeur Profondeur Poids net Poids brut Poids de l'emballage Pression de l'eau 50-800 50-800 Raccordement électrique Puissance 220-240 220-240 Consommation 2000-2400 2000-2400 Fréquence Nom et adresse de l'entreprise Samsung Electronics Inc. Co., 416 Meatan-3dong F500E_WF80F5E-03234G-01_FR.indd 41 2013-01-18 3:32:27...
  • Seite 88 Dimensions de l'appareil Largeur Profondeur Poids net Poids brut Poids de l'emballage Pression de l'eau 50-800 50-800 Raccordement électrique Puissance 220-240 220-240 Consommation 2000-2400 2000-2400 Fréquence Nom et adresse de l'entreprise Samsung Electronics Inc. Co., 416 Meatan-3dong F500E_WF80F5E-03234G-01_FR.indd 42 2013-01-18 3:32:27...
  • Seite 89 Dimensions Hauteur Dimensions de l'appareil Largeur Profondeur Poids net Poids brut Poids de l'emballage Pression de l'eau 50-800 Raccordement électrique Puissance 220-240 Consommation 2000-2400 Fréquence Nom et adresse de l'entreprise Samsung Electronics Inc. Co., 416 Meatan-3dong F500E_WF80F5E-03234G-01_FR.indd 43 2013-01-18 3:32:27...
  • Seite 90 1. La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes Coton coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension.
  • Seite 91 PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE www.samsung.com/be (Dutch) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr (French) NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com 0180 5 SAMSUNG bzw. GERMANY 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
  • Seite 92 WF7*F5E4P WF7*F5E4Q WF6*F4E4Q WF8*F5E3P WF8*F5E3Q WF7*F5E3P WF7*F5E3Q WF6*F4E3Q Waschmaschine Benutzerhandbuch imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Wenn Sie umfassenderen Service wünschen, registrieren Sie Ihr Gerät unter www.samsung.com/register F500E_WF80F5E-03234G-01_DE.indd 1 2013-01-18 3:32:37...
  • Seite 93 Waschmaschine Mit dieser neuen Maschine macht Wäsche waschen richtig Spaß. Abgesehen von der Sprudlerfunktion und der hohen Energieeffizienz verfügt Ihre neue Samsung-Waschmaschine über alle Vorteile, die das Waschen der Wäsche so einfach und angenehm wie nur möglich machen. Schaum Aktiv Das leistungsstarke Programm „Schaum Aktiv“...
  • Seite 94 Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pflege Ihrer neuen Samsung-Waschmaschine. Lesen Sie die darin enthaltenen Beschreibungen der Bedieneinheit, die Anweisungen zur Bedienung der Waschmaschine und die Tipps, wie Sie das Meiste aus ihren modernen Features und Funktionen herausholen.
  • Seite 95 Sicherheitsinformationen Wir freuen uns, dass Sie sich für diese neue Waschmaschine von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pflege Ihres neuen Geräts. Lassen Sie sich bitte etwas Zeit, um dieses Handbuch zu lesen, denn nur so können Sie die vielen Vorteile und Funktionen Ihrer Waschmaschine voll nutzen.
  • Seite 96 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und anderen Verletzungen beim Einsatz Ihrer Waschmaschine zu vermindern, beachten Sie die folgenden Sicherheitsregeln: Erlauben Sie nicht, dass Kinder (oder Haustiere) in oder auf der Waschmaschine spielen. Die Tür der Waschmaschine lässt sich von innen nicht leicht öffnen, und Kinder können ernsthaft verletzt werden, wenn Sie im Innern eingeschlossen sind.
  • Seite 97 WARNUNG: Wichtige Warnhinweise für die Installation Die Installation dieses Geräts muss von einem qualifizierten Techniker oder einem dazu befugten Dienstleister durchgeführt werden. • Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Bränden, Explosionen oder Störungen des Geräts. Das Gerät ist schwer, gehen Sie beim Heben also vorsichtig vor. Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Wandsteckdose für 220 –...
  • Seite 98 Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. • Fassen Sie den Netzstecker beim Herausziehen am Stecker an. • Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder eines Brandes. VORSICHT: Vorsichtshinweise für die Installation Dieses Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker leicht zugänglich ist. •...
  • Seite 99 Legen Sie niemals Ihre Hände oder Metallgegenstände unter die laufende Waschmaschine. • Dies kann zu Verletzungen führen. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose zu ziehen. Fassen Sie immer fest am Stecker an, und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose. •...
  • Seite 100 Das von Ihnen erworbene Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Die Verwendung zu kommerziellen Zwecken stellt eine missbräuchliche Nutzung des Geräts dar. In diesem Fall fällt das Gerät nicht unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung kann nicht für Fehlfunktionen oder Schäden aufgrund dieser missbräuchlichen Verwendung verantwortlich gemacht werden.
  • Seite 101 Geben Sie Strümpfe und Büstenhalter ins Waschnetz, und waschen Sie sie zusammen mit der anderen Wäsche. Waschen Sie keine großen Wäschestücke wie z. B. Bettwäsche im Waschnetz. • Andernfalls besteht Verletzungsgefahr aufgrund übermäßiger Vibrationen. Verwenden Sie kein festes Waschmittel. • Wenn es sich in der Waschmaschine ansammelt, kann es zu Wasseraustritt kommen.
  • Seite 102 Inhalt Aufstellen der Waschmaschine Überprüfen der Teile................. . 13 Einhaltung der Anschlussvoraussetzungen .
  • Seite 103 Pflegen der Waschmaschine Reparieren einer eingefrorenen Waschmaschine ............36 Lagern der Waschmaschine .
  • Seite 104 Überprüfen der Teile Packen Sie Ihre Waschmaschine vorsichtig aus, und vergewissern Sie sich, dass alle nachfolgend gezeigten Teile mitgeliefert wurden. Falls ein Transportschaden vorliegt oder Teile fehlen, setzen Sie sich bitte umgehend mit dem Samsung-Kundendienst oder Ihrem Fachhändler in Verbindung. Entriegelungshebel Waschmittelbehälter Bedienfeld Gerätetür...
  • Seite 105 Einhaltung der Anschlussvoraussetzungen Stromnetz und Erdung WARNUNG: Verwenden Sie niemals ein Verlängerungskabel. Verwenden Sie nur das im Lieferumfang der Waschmaschine enthaltene Netzkabel. Überprüfen Sie beim Vorbereiten des Anschlusses, dass die Stromversorgung folgende Bedingungen erfüllt: • 220 – 240 V~ bei 50 Hz mit Schmelz- oder Automatiksicherung •...
  • Seite 106 Abfluss Samsung empfiehlt eine Standrohrhöhe von 65 cm. Der Abwasserschlauch muss durch die Abwasserschlauchhalterung zum Abwasserrohr geführt werden. Das Abwasserrohr muss ausreichend groß für den Außendurchmesser des Abwasserschlauchs sein. Der Abwasserschlauch wird bereits im Werk am Gerät befestigt. Bodenbelag Beste Leistung erzielen Sie nur, wenn Sie Ihre Waschmaschine auf einem soliden Untergrund aufstellen. Holzböden müssen möglicherweise verstärkt werden, um Vibrationen und/oder ungleichmäßige Belastungen zu verhindern.
  • Seite 107 Aufstellen der Waschmaschine VORSICHT: Verbinden Sie das Netzkabel des Gerät erst nach Abschluss der Installation mit der Wandsteckdose. WARNUNG: Verpackungsmaterialien können eine Gefahr für Kinder darstellen. Entfernen Sie deshalb alle Verpackungsmaterialien (Kunststoffbeutel, Styropor usw.) aus der Reichweite von Kindern. SCHRITT 1 - Auswählen des Aufstellorts Bevor Sie die Waschmaschine anschließen, wählen Sie einen Standort mit den folgenden Eigenschaften: •...
  • Seite 108 SCHRITT 3 - Ausrichten der Nivellierfüße Wenn Sie die Waschmaschine anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass Netzstecker, Wasseranschluss und Abfluss leicht erreichbar sind. 1. Schieben Sie die Waschmaschine an die gewünschte Stelle. 2. Lockern Sie alle Sicherungsmuttern mit dem Schraubenschlüssel. 3. Nivellieren Sie die Waschmaschine durch Heraus- bzw. Hereindrehen der Nivellierfüße mit der Hand.
  • Seite 109 3. Lösen Sie zuerst mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher die vier Schrauben am Adapter. Halten Sie Teil (D) fest, und drehen Sie Teil (E) Pfeilrichtung, bis eine 5 mm große Lücke entsteht. (*): 5 mm 4. Schließen Sie den Adapter an den Wasserhahn an. Ziehen Sie dazu den Adapter nach oben, während Sie die Schrauben festdrehen.
  • Seite 110 Anschließen des Warmwasserschlauchs (bestimmte Modelle) 1. Schließen Sie das rote L-förmige Ende (A) des Warmwasserschlauchs an den Warmwasserzulauf an der Rückseite der Waschmaschine an. Ziehen Sie den Anschluss anschließend von Hand fest. 2. Schließen Sie das andere Ende des Warmwasserschlauchs an den entsprechenden Anschluss am Warmwasserhahn an.
  • Seite 111 Installation das Programm Spoelen+Centrifugeren (Spülen+Schleudern) ausführen. SCHRITT 6 - Ausführen des Kalibrierungsmodus Ihre Samsung-Waschmaschine ermittelt automatisch das Gewicht der Wäsche. Für eine möglichst präzise Gewichtsermittlung sollten Sie unmittelbar nach dem Aufstellen Ihrer Waschmaschine den Kalibrierungsmodus ausführen. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um den Kalibrierungsmodus auszuführen.
  • Seite 112 Verwenden der Waschmaschine Mit Ihrer neuen Waschmaschine von Samsung ist die schwerste Sache am Waschen die Entscheidung, wann es endlich losgehen soll. Informationen zu Waschmitteln und Zusätzen Verwenden des richtigen Waschmittels Wählen Sie das geeignete Waschmittel nach folgenden Gesichtspunkten aus: Gewebeart (Baumwolle, Synthetik, Feinwäsche, Wolle), Farbe, Waschtemperatur und Verschmutzungsgrad.
  • Seite 113 3. Geben Sie bei Bedarf die empfohlene Menge Weichspüler in das Weichspülerfach Überschreiten Sie nicht die maximale Einfüllhöhe (MAX Konzentrierte oder dickflüssige Weichspüler und Conditioner müssen mit etwas Wasser verdünnt werden, bevor sie in den Behälter gefüllt werden können (um ein Blockieren des Überlaufs zu verhindern).
  • Seite 114 Die erste Wäsche Bevor Sie das erste Mal Wäsche waschen, muss die Waschmaschine zunächst einmal ein komplettes Leerprogramm (d. h. ohne Wäsche) durchlaufen. 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus. 2. Füllen Sie eine kleine Menge Waschmittel in die Hauptwaschmittelkammer des Waschmittelbehälters. 3.
  • Seite 115 Verwenden des Bedienfelds 1. Programmwahlschalter Wählen Sie das geeignete Waschprogramm und die Schleuderdrehzahl für das Programm aus. Weitere Informationen zu den einzelnen Waschprogrammen finden Sie im Abschnitt „Verwenden des Programmwahlschalters“ auf Seite 26. 2. Grafische Digitalanzeige Hier werden die Restzeit für das laufende Waschprogramm, alle Waschinformationen sowie Fehlermeldungen angezeigt.
  • Seite 116 6. Opties (Optionen) Drücken Sie die Taste so oft, bis die gewünschte Option angezeigt wird: Einweichen > Intensiv > Vorwäsche > Einweichen + Intensiv > Einweichen + Vorwäsche > Intensiv + Vorwäsche > Einweichen + Intensiv + Vorwäsche > Aus Einweichen: Mit dieser Funktion lassen sich Flecken besser aus der Wäsche entfernen, da Ihre Wäsche vor dem Waschen eingeweicht wird.
  • Seite 117 Verwenden des Programmwahlschalters Programm Verwendung Für durchschnittlich oder leicht verschmutzte Baumwollsachen, Bettwäsche, Tischtücher, Unterwäsche, Handtücher, Hemden usw. Für Bettwäsche und Bettbezüge beträgt die empfohlene Schleuderdrehzahl 800 U/min Katoen (Baumwolle) (bei einer Beladung von maximal 2,0 kg). Modelle mit 6 kg-Fassungsvermögen verfügen nicht über eine Funktion zum Waschen von Bettwäsche.
  • Seite 118 Kindersicherung Mit der Funktion Kindersicherung können Sie die Tasten sperren, so dass das von Ihnen eingestellte Waschprogramm nicht verändert werden kann. Aktivieren/Deaktivieren Um die Funktion Kindersicherung zu aktivieren/deaktivieren, halten Sie die Tasten Temp. (Temperatur) und Spoelen (Spülen) gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 119 Herunterladen der Samsung Smart Washer-App Laden Sie die App Samsung Smart Washer im Android Market oder Apple App Store auf Ihr Smartphone herunter, und installieren Sie sie. Sie finden die App ganz einfach, indem Sie nach „Samsung Smart Washer“ suchen.
  • Seite 120 Wäsche waschen Waschen mit dem Programmwahlschalter Das automatische Fuzzy-Control-Steuerungssystem Ihrer neuen Samsung-Waschmaschine vereinfacht das Waschen erheblich. Wenn Sie ein Waschprogramm auswählen, stellt die Maschine selbsttätig die richtige Waschtemperatur, -zeit und -geschwindigkeit ein. 1. Drehen Sie den Wasserhahn am Wasserzulauf auf.
  • Seite 121 Manuelles Einstellen des Waschprogramms Sie können die Einstellungen für den Waschvorgang auch manuell wählen, ohne den Programmwahlschalter zu verwenden. Drehen Sie den Wasserhahn am Wasserzulauf auf. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie die Gerätetür. Überladen Sie die Trommel beim Befüllen mit Wäsche nicht. Schließen Sie die Gerätetür.
  • Seite 122 Bestimmen der Füllmenge Überladen Sie die Waschmaschine nicht, da die Wäsche ansonsten nicht richtig sauber wird. Die folgende Tabelle enthält Angaben zur Füllmenge für verschiedene Gewebearten. Füllmenge (kg) Gewebeart WF8*F5E WF7*F5E WF6*F4E Katoen (Baumwolle) Synthetisch (Pflegeleicht) Jeans (Jeans) Outdoorkleding (Outdoor) Wol (Wolle) Wenn die Wäsche ungleichmäßig in der Trommel verteilt ist und im Display die Meldung „UE“...
  • Seite 123 Reinigen der Waschmaschine Durch gute Pflege Ihrer Waschmaschine verbessern Sie Ihre Leistung, vermeiden unnötige Reparaturen und verlängern ihre Lebensdauer. VORSICHT: Verwenden Sie das Programm Eco trommelreiniging (Trommel-Reinigung) nie, wenn Wäsche in der Waschmaschine ist. Dies kann zu Schäden am Stoff oder zu einem Problem mit der Waschmaschine führen. Trommelreinigung Dieses Programm führt eine Selbstreinigung durch, bei der Rückstände im Innern der Waschtrommel entfernt werden.
  • Seite 124 Alarmfunktion der Trommelreinigung Wenn nach einem Waschgang festgestellt wird, dass eine Trommelreinigung erforderlich ist, leuchten im Display die Anzeige für die Trommelreinigung und die entsprechende Anzeige am Programmwahlschalter. Nehmen Sie in diesem Fall die Wäsche aus der Waschmaschine, schalten Sie das Gerät ein, und reinigen Sie die Trommel mit dem Programm Eco trommelreiniging (Trommel-Reinigung).
  • Seite 125 Reinigen der Fremdkörperfalle Wir empfehlen, die Fremdkörperfalle fünf oder sechs Mal pro Jahr zu reinigen bzw. wenn die Fehlermeldung „5E“ im Display angezeigt wird. Wenn sich Fremdstoffe in der Fremdkörperfalle ansammeln, geht die Leistung der Schaum Aktiv Funktion zurück. VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen der Fremdkörperfalle, dass das Netzkabel der Waschmaschine aus der Steckdose gezogen ist.
  • Seite 126 Reinigen des Waschmittelbehälters und des Einschubs 1. Drücken Sie den Entriegelungshebel (A) im Inneren des Waschmittelbehälters, und ziehen Sie den Waschmittelbehälter heraus. 2. Entfernen Sie den Entriegelungshebel (A) und den Flüssigwaschmitteleinsatz (optional) aus dem Waschmittelbehälter. 3. Waschen Sie alle Teile unter fließendem Wasser. 4.
  • Seite 127 Pflegen der Waschmaschine Reparieren einer eingefrorenen Waschmaschine Falls die Temperatur am Aufstellort der Waschmaschine so weit gefallen ist, dass Restwasser in der Maschine gefroren ist, gehen Sie wie folgt vor: 1. Ziehen Sie den Netzstecker der Waschmaschine ab. 2. Gießen Sie warmes Wasser auf den Anschluss am Wasserzulauf, um den Frischwasserschlauch lösen zu können. 3.
  • Seite 128 Fehlerbehebung und Fehlercodes Kontrollieren Sie diese Punkte, wenn Ihre Waschmaschine... PROBLEM LÖSUNG • Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine an eine Steckdose angeschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür fest geschlossen ist. Nicht startet • Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn am Wasserzulauf aufgedreht ist. •...
  • Seite 129 • Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung. cE/3E/Uc Bei Codes, die oben nicht aufgeführt sind, oder wenn die empfohlene Lösung nicht weiterhilft, setzen Sie sich bitte mit dem Samsung-Kundendienst oder Ihrem Fachhändler in Verbindung. F500E_WF80F5E-03234G-01_DE.indd 38 2013-01-18 3:32:49...
  • Seite 130 Übersicht über die Waschprogramme Übersicht über die Waschprogramme ( bei Bedarf ) Max. Max. Max. Wäschemenge (in kg) WASCHMITTEL Schleudergeschwindigkeit PROGRAMM Temperatur (in U/min) (˚C) WF8*F5 WF7*F5 WF6*F4 Vorwäsche Hauptwäsche Weichspüler 1400 1200 1000 Baumwolle 1400 1200 1000 Pflegeleicht 1200 1200 1000 Jeans...
  • Seite 131 Anhang Bedeutung der Pflegesymbole Die folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Auf den Pflegehinweisen finden Sie nacheinander die folgenden vier Symbole: Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügeln (und ggf. Reinigungshinweise). Die Verwendung dieser Symbole gewährleistet die Einheitlichkeit zwischen den verschiedenen Bekleidungsherstellern von inländischer und importierter Bekleidung.
  • Seite 132 Bruttogewicht Verpackungsgewicht Wasserdruck 50 - 800 50 - 800 Stromanschluss Spannung 220 - 240 220 - 240 Leistungsaufnahme 2000 - 2400 2000 - 2400 Netzfrequenz Name und Anschrift des Herstellers Samsung Electronics Inc. Co., 416 Meatan-3dong F500E_WF80F5E-03234G-01_DE.indd 41 2013-01-18 3:32:52...
  • Seite 133 Schleudern dB (A) re 1 pW Maße Höhe Geräteabmessungen Breite Tiefe Nettogewicht Bruttogewicht Verpackungsgewicht Wasserdruck 50-800 50-800 Stromanschluss Spannung 220-240 220-240 Leistungsaufnahme 2000-2400 2000-2400 Netzfrequenz Name und Anschrift des Herstellers Samsung Electronics Inc. Co., 416 Meatan-3dong F500E_WF80F5E-03234G-01_DE.indd 42 2013-01-18 3:32:53...
  • Seite 134 (A) re 1 pW Schleudern dB (A) re 1 pW Maße Höhe Geräteabmessungen Breite Tiefe Nettogewicht Bruttogewicht Verpackungsgewicht Wasserdruck 50-800 Stromanschluss Spannung 220-240 Leistungsaufnahme 2000-2400 Netzfrequenz Name und Anschrift des Herstellers Samsung Electronics Inc. Co., 416 Meatan-3dong F500E_WF80F5E-03234G-01_DE.indd 43 2013-01-18 3:32:53...
  • Seite 135 1. Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im Programm Katoen (Baumwolle) bei 60 °C und 40 °C bei Voll- und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs im ausgeschalteten Zustand und im Ruhezustand errechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Betriebsart des Geräts ab. 2.
  • Seite 136 RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER www.samsung.com/be (Dutch) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr (French) NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com 0180 5 SAMSUNG bzw. GERMANY 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.