Herunterladen Diese Seite drucken

Hauppauge WinTV Installationsanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WinTV:

Werbung

Kit Telecomando
Guida d'installazione per Windows XP &
Windows XP Media Center Edition
© 2007 Hauppauge Computer Works · QI-IR-REMOTE-V1.2-6LANG · 2007/06/14
Italiano
Hauppauge Computer Works, Italia
Assistenza: (+39) 02 8489 3275
Viale Giovanni da Cermenate 40
Telephone: (+39) 02 8489 4747
20141 Milano, ITALIA
Fax: (+39) 02 8489 4177
www.hauppauge.it
italyinfo@hauppauge.com
Incluso nella confezione
Telecomando
2 batterie tipo AAA
Questa guida d'installazione
Installazione del Telecomando
Per utilizzare il Telecomando, seguire i seguenti 3 passi:
1. Il software per la gestione del Telecomando sotto WinTV2000 viene
installato automaticamente durante l'installazione delle applicazioni
WinTV. L'installazione aggiungerà un collegamento chiamato
"AutoStart IR" nel gruppo di avvio automatico. Se questo non è il
caso, potete installare il software per la gestione del telecomando
per WinTV2000 manualmente tramite il CD-ROM d'installazione car-
tella "IR32". Cliccare due volte sul file IR32.exe.
2. Inserire le batterie nel Telecomando a infrarossi.
3. Assicurarsi che l'icona IR sia presente nella barra applicazioni di
Windows - IR.exe viene caricato ad ogni avvio di Windows solo se
la vostra WinTV è collegata.
N
ote: Se non visualizzate l'icona del telecomando WinTV nella
barra applicazioni o dovete resettare l'applicazione di controllo
del telecomando, selezionate "Restart IR" da Start / programmi
/cartella Hauppauge WinTV. Riavviate il programma IR ogni volta
che collegate la vostra WinTV – eccetto se avete collegato il tele-
comando prima dell'avvio di Windows.
Page 13
Kit Mando a Distancia
Guía de instalación para Windows XP &
Windows XP Media Center Edition
© 2007 Hauppauge Computer Works · QI-IR-REMOTE-V1.2-6LANG · 2007/06/14
Español
Hauppauge Computer Works S.L.
Soporte técnico: (+34) 93 200 81 07
C/Copérnico 47-49, Ent. 3ª
Telephone: (+34) 93 200 89 77
08021 Barcelona, España
Fax: (+34) 93 414 71 79
www.hauppauge.es
soporte@hauppauge.com
Incluido en la caja
El mando a distancia
2 pilas AAA
Esta guía de instalación
Instalación del Mando a Distancia
Para utilizar el mando a distancia, siga los 3 pasos siguientes:
1. El software del mando a distancia para WinTV2000 es instalado
automáticamente durante la instalación de las aplicaciones WinTV.
La instalación añadirá un icono de acceso rápido "AutoStart IR"
dentro el grupo de arranque al inicio. Si no es este el caso, manual-
mente instale el software de WinTV2000 para el mando a distancia:
vaya la carpeta CD-ROM / IR32, haga doble clic en IR32.exe.
2. Inserte las pilas para el mando a distancia.
3. Asegúrese que el icono del IR esté en la barra de tareas al inicio -
IR.exe es ejecutado automáticamente cuando empieza Windows
solo si su WinTV está conectada.
N
ota: Si no ve el icono de WinTV al arranque del sistema o si
necesita hacer un reset de la aplicación del mando a distancia,
seleccione "Reiniciar IR" desde el directorio Inicio/Todos los pro-
gramas/ Hauppauge WinTV. Debe reiniciar el programa IR cada vez
que conecte su WinTV- excepto si ya estaba conectada cuando ini-
ció Windows.
Page 17
Fjärrkontroll Kit
Installationsguide för Windows XP & Windows
XP Media Center Edition
© 2007 Hauppauge Computer Works · QI-IR-REMOTE-V1.2-6LANG · 2007/06/14
Svenska
Hauppauge Computer Works Nordic
Teknisk Support: (+46) 08 555 36 256
Telefon: (+46) 08 555 36 265
Ekbacksv. 28
Fax: (+46) 08 555 36 266
168 69 Bromma, Sverige
info@hauppauge.se
www.hauppauge.se
Paketets innehåll
Fjärrkontroll
2 AAA batterier
Installationsguide
Installation av fjärrkontrollen
För att använda fjärrkontrollen, följ dessa tre steg:
1. Mjukvaran för Hauppauges fjärrkontroll installeras automatiskt under
installationen av WinTV-applikationerna. Vid installationen läggs
genvägen "AutoStart IR" till i Autostart-gruppen. Ifall IR-mjukvaran
inte har installerats automatiskt, kan du manuellt installera den från
mappen IR32 på installations-CD:n. Dubbelklicka på IR32.exe.
2. Sätt i batterierna till fjärrkontrollen.
3. Se till att IR-ikonen finns i systemfältet (området bredvid klockan i
aktivitetsfältet) - IR.exe körs när Windows startar bara ifall du har din
WinTV-produkt ansluten.
N
ot: Ifall du inte ser WinTV Remote- ikonen i systemfätet eller
om du behöver starta om fjärrkontrollsapplikationen, välj
"Restart IR" från mappen: Start / Alla program / Hauppauge
WinTV. Du bör starta om IR- programmet varje gång du ansluter
din WinTV-produkt – utom då den var ansluten innan Windows
startats.
Page 21
Controllare le funzioni del telecomando IR:
Assicuratevi di vedere l'icona nera del telecomando nella vostra barra
applicazioni di Windows (la zona in basso a destra vicino all'orologio).
Puntare il telecomando verso il ricevitore infrarossi (il piccolo led pre-
sente nella WinTV Stick) e premete il tasto "Go". Questo dovrebbe
aprire il menu "WinTV Remote".
Una volta aperto il menu "WinTV Remote", premete il tasto "OK" per
avviare WINTV2K.EXE, oppure utilizzate i tasti freccia "Sù" e "Giù" del
telecomando per scegliere un'altra opzione.
N
ote: L'applicazione WinTV risponde ai comandi del telecoman-
do solo le la finestra è attiva. Se l'applicazione WinTV2000 non
è attiva premere il tasto "TV" sul Telecomando ed entrate nella
finestra WinTV.
N
ote: Se avete Windows XP Media Center Edition e volete uti-
lizzare questa interfaccia, dovrete utilizzare il telecomando di
MCE che vi è stato dato in dotazione con il vostro PC MCE. Se non
avete il teleocmando MCE, potete utilizzare il telecomando
Hauppauge ma questo non è certificato Media Center, quindi alcu-
ne funzioni non sono disponibili come quella corrispondente al
tasto verde di partenza. Potrete però navigare attraverso le applica-
zioni di Media Center.
Tasti Telecomando
Tasti Telecomando
Go: Apre il menu "WinTV Remote", permettendovi di avviare l'appli-
cazione WinTV2000 o WinTV32
Power: Esci dall'applicazione WinTV (come il tasto Verde)
TV: Avvia WinTV2000 (come il tasto Rosso) / apre o chiude la modali-
tà a pieno schermo
Videos: Nessuna funzione (Tasto riservato per il prodotto MediaMVP)
Music: Nessuna funzione (Tasto riservato per il prodotto MediaMVP)
Pictures: Nessuna funzione (Tasto riservato per il prodotto MediaMVP)
Guide: Mostra/Riduce EPG Presente / Successivo (solo per canali DVB-T)
Radio: Avvia e Ferma l'applicazione WinTV-Radio (se disponibile)
Tasti Frecce & OK: Selezionano e confermano le opzioni nel menu
WinTV Remote o gestiscono la scelta delle opzioni nelle finestre.
Back/Exit: Ferma la Registrazione / Esce dalla modalità pause e chiu-
de la sezione PVR (come il tasto Stop)
i-Menu: Apre la finestra con la lista delle applicazioni di Windows attive.
Usa le frecce destra e sinistra per scorrere tra le applicazioni disponibili,
quindi clicca OK sull'applicazione desiderata. Il tasto i-Menu è sempre
attivo.
Page 14
Comprobando las funciones del IR mando a distancia:
Asegúrese que ve el icono negro del mando al inicio del sistema (la
área en dónde tiene el reloj).
Apunte el mando a distancia al receptor de "Go". Se le abrirá el menú
"WinTV Remote" (Mando). Pulse el botón de "OK" para empezar
WINTV2K.EXE o utilice las flechas "Arriba" y "Abajo" del mando a dis-
tancia para cambiar otra opción.
N
ota: La aplicación WinTV solo responde al mando a distancia,
si está activo Windows. Si la aplicación no está activa en
Windows, pulse el botón de TV del mando, para poner la ventana
de WinTV2000 en primer plano.
N
ota: Si dispone de Windows XP Media Center Edition y desea
utilizar esta inferficie, debe utilizar el mando a distancia de
MCE que le fue entregado con su PC MCE. Si no dispone de este
mando, puede utilizar el mando a distancia de Hauppauge, pero no
está certificado por Media Center. Es posible que algunas funcio-
nes no estén disponibles como el botón verde para iniciar. Sin
embargo si que podrá navegar en la aplicación de Media Center.
Botónes del mando a distancia
Mientras vea la TV en directo
Go: Abra el menu "WinTV Remote", permitiéndole iniciar la aplicación
WinTV2000 o WinTV32.
Power: Salga de la aplicación WinTV (como con el botón verde)
TV: Empieza WinTV2000 (como con el botón rojo) /Pantalla completa
de TV en modo on/off
Videos: Sin función (reservado para MediaMVP)
Music: Sin función (reservado para MediaMVP)
Pictures: Sin función (reservado para MediaMVP)
Guide: Muestra/Esconde la actual EPG (para canales DVB-T solo)
Radio: Inicia y Para la aplicación WinTV- Radio (si está disponible)
Flechas & OK: Selecciona y confirma opciones del menu del mando
WinTV o la lista de tareas de Windows
Back/Exit: Detiene una grabación / Sale del modo pausa y cierra la
bandeja de PVR (como el botón de Stop).
i-Menu: Abre la lista de tareas de Windows. Utilice las flechas izquier-
da y derecha para cambiar a otras tareas de Windows, y pulse OK. i-
Menu es siempre un botón activo
Vol+ and Vol- botónes: Control de volumen del sonido
Mute: Sonido on/off
Ch+ y Ch- botónes: Seleccione el siguiente/previo canal
Prev.Ch: Vuelvo al último canal visto anteriormente (como el botón I<)
Page 18
Kontrollera fjärrkontrollens funktionalitet
Försäkra dig om att den svarta WinTV Remote-ikonen finns i system-
fältet. Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsmottagaren (det lilla ögat
på din WinTV-Stick) och tryck på "Go" -knappen. Detta bör öppna
"WinTV Remote" -menyn. Tryck på "OK" -knappen för att starta
WINTV2K.EXE eller använd "Upp"- och "Ned"- pilarna på fjärrkon-
trollen för att välja ett annat alternativ.
N
ot: WinTV- applikationen svarar endast på fjärrkontrollen om
den är det aktiva fönstret. Om WinTV2000 inte är det aktiva
fönstret, tryck på TV-knappen på fjärrkontrollen för att ta fram
WinTV2000 i förgrunden.
N
ot: Ifall du har Windows XP Media Center Edition och vill
använda dess gränssnitt, ska du använda MCE-fjärrkontrollen
som du fick till din MCE- PC. Om du inte har en MCE- fjärrkontroll
kan du använda Hauppauges fjärrkontroll för att till exempel navi-
gera i Media Center. Hauppauges fjärrkontroll är dock inte Media
Center-certifierad så vissa funktioner kommer inte att vara till-
gängliga, som till exempel den gröna start- knappen.
Fjärrkontrollens knappar
När du tittar på live-TV
Go: Öppna "WinTV Remote"-menyn vilket ger dig möjlighet att starta
WinTV2000- eller WinTV32-applikationen.
Power: Stäng WinTV applikationen (liksom den gröna knappen).
TV: Starta WinTV2000 (liksom den röda knappen) / Helskärm på/av.
Videos: Ingen funktion (reserverad för MediaMVP).
Music: Ingen funktion (reserverad för MediaMVP).
Pictures: Ingen funktion (reserverad för MediaMVP).
Guide: Visa/Göm EPG:n (endast för DVB-T).
Radio: Starta och stoppa WinTV-Radio (om tillgänglig).
Pilknappar & OK: Välj och konfirmera alternativ i WinTV Remote-
menyn eller Windows fönsterlista.
Back/Exit: Stoppa en inspelning / Gå ur pausläge och stäng PVR-fön-
stret (liksom Stop-knappen).
Menu (i): Visar Windows fönsterlista. Använd vänster och höger pil-
knappar för att välja andra fönster i Windows och tryck OK. Menu-
knappen är alltid aktiv.
Vol+ och Vol- knappar: Kontrollera ljudvolymen.
Mute: Ljud av/på.
Ch+ och Ch- knappar: Välj nästa/föregåede kanal.
Prev.Ch: Skifta till senast sedda kanal (liksom knappen I<).
Page 22
Tasti Vol+ e Vol-: Controlla il volume dell'audio
Mute: Audio on/off
Tasti Ch+ e Ch-: Seleziona il prossimo /
precedente canale
Prev. Ch: Passa all'ultimo canale sintonizza-
to (come il tasto I<)
Tasto Record: Apre la sezione PVR & Avvia
la registrazione. Guardare la sezione "Tasti
Telecomando durante la Registrazione"
Tasto Stop: Ferma una Registrazione / Esce
dalla modalità pause e chiude la sezione
PVR (come il tasto Back/Exit)
Tasto Play: Apre la sezione PVR & riprodu-
ce l'ultima registrazione. Se non avete fatto
nessuna registrazione, aprirà la cartella
MyVideos. Consultare la sezione "Tasti
Telecomando durante la Pausa TV o la
riproduzione di un Video"
<< (Indietro): Passa tra le modalità Title e
No-Title
>>: Torna alla modalità TV a pieno schermo
Tasto Pause: Apre la sezione PVR & Pause
live TV (modalità pause). Cliccando ancora
riprenderà la riproduzione dalla posizione
dove il tasto era stato premuto originaria-
mente.
>I (Skip): Modalità Surf on/off
I< (Replay): Passa al canale precedente
(come il tasto Prev. Ch)
Tasti 0-9: Accesso diretto al numero del canale desiderato
Text (*): Avvia l'applicazione VTPlus Televideo (se installata)
Sub/CC (#): Sottotitoli / Chiudi capitolo on/off – se disponibili con il
programma - (come il tasto giallo)
Tasto Rosso: Avvia l'applicazione WinTV2000 (come il tasto TV)
Tasto Verde: Chiude l'applicazione WinTV (come il tasto Power)
Tasto Giallo: Sottotitoli / Chiude il capitolo on/off – se disponibili con
il programma - (come il tasto #)
Tasto Blu: Crea uno Snapshot
Durante la Registrazione
N
ote: Durante la registrazione molte funzioni del WinTV2000 e
del telecomando sono disabilitate.
Page 15
Botón de grabación: Abre la bandeja de
PVR y empieza la grabación. Ver sección
Botónes del mando a distancia durante una
Grabación
Stop: Detiene una grabación / Sale del
modo pausa y cierra la bandeja de PVR
(como el botón Back/Exit)
Play: Abre la bandeja de PVR & reproduce la
última grabación. Si no ha grabado reciente-
mente ningún programa de TV, le abrirá la
carpeta MyVideos. Ver sección Botónes del
mando a distancia mientras está en Pausa la
TV o Reproduciendo el Video.
<< (Rebobinar): Cambia entre el modo
con título y sin título.
>>: Pantalla completa de TV
Pausa botón: Abre la bandeja de PVR &
pausa la TV en directo (modo pausa).
Pulsando otra vez empezará desde el
punto en el que originalmente estaba.
>I (Skip): Cambiar modo on/off
I< (Replay): Cambiar a los canales previos
(como el botón Prev. Ch)
0-9: Acceso directo a un número de canal
Text (*): Empezar la aplicación de teletexto
VTPlus (si está instalado)
Sub/CC (#): Sub-titulos / con títulos on/off
- si disponible sobre la cadena - (como el
botón amarillo)
Rojo botón: Empieza la aplicación WinTV2000 (igual que con el botón
de TV)
Verde botón: Cierra la aplicación WinTV (como el botón de Power)
Amarillo botón: Sub-titulos / con títulos on/off - si disponible sobre la
cadena - (como el botón #)
Azul botón: Hacer una instantánea
Botónes del mando a distancia durante una Grabación
N
ota: La mayoría de las funciones de WinTV2000 y los botónes
del mando están deshabilitados mientras se está grabando
Grabación botón: Ajusta la duración de la grabación, por pasos de 15
minutos hasta 2 horas, después por pasos de 30 minutos hasta 4
horas (como el botón de OTR). Pulsando otra vez deshabilitará la
duración de la grabación. Está información es mostrada en la bandeja
de PVR.
Page 19
Record-knappen: Öppna PVR-fönstret &
starta en inspelning. Se avsnittet "Under
pågående inspelning".
Stop-knappen: Stoppa en inspelning / Gå
ur pausläge och stäng PVR-fönstret (liksom
Back/Exit-knappen).
Play-knappen: Öppna PVR-fönstret & spela
upp senaste inspelningen. Om inga inspel-
ningar nyligen gjorts, öppnas MyVideos-
mappen. Se avsnittet "När du pausar TV
eller spelar upp video".
<< (Rewind): Skifta mellan Titel- och Ej-
titel-läge.
>>(Fast forward): TV i helskärmsläge
Pause-knappen: Öppna PVR-fönstret &
pausa live-TV (pausläge). Ny knapptryck-
ning startar uppspelning från punkten då
knappen trycktes från början.
>I (Skip): Surfläge på/av.
I< (Replay): Byt till föregående kanal (lik-
som Prev.Ch-knappen).
Knapparna 0-9: Direkt åtkomst till kanalplats.
Text (*): Starta text-TV applikationen
VTPlus (om installerad).
Sub/CC (#) - knappen: Textning på/av –
om tillgängligt i sändningen - (liksom den
gula knappen).
Röd knapp: Starta WinTV2000 (liksom TV-
knappen).
Grön knapp: Stäng WinTV-applikationen (liksom Power-knappen).
Gul knapp: Textning på/av - om tillgängligt i sändningen (liksom
Sub/CC -knappen).
Blå knapp: Ta en stillbild.
Under pågående inspelning
N
ot: De flesta funktioner i WinTV2000 samt fjärrkontrollens
knappar inaktiveras vid inspelning.
Record-knappen: Sätt längden för inspelningen, i steg om 15 minuter
upp till 2 timmar, därefter i steg om 30 minuter upp till 4 timmar (som
OTR-knappen). Ny knapptryckning tar bort inställningen. Denna infor-
mation visas i PVR-fönstret.
Stop-knappen: Stoppa inspelningen och stäng PVR-fönstret (liksom
Back/Exit-knappen)
Page 23
Tasto Record: Configura la durata della registrazione, passando da 15
minuti fino a 2 ore, quindi passando da 30 minuti fino a 4 ore (come il
tasto OTR). Cliccando nuovamente disabiliterete la durata della regi-
strazione. Queste informazioni sono visualizzate nella sezione PVR.
Tasto Stop: Ferma la registrazione e chiude la sessione PVR (come il
tasto Back/Exit)
Tasto Pause: Blocca il video. Premendo il tasto Play o il tasto Pause
nuovamente riavvierà il video. Il tasto Pause non ha funzioni sulla regi-
strazione. Durante il blocco del video la registrazione continuerà auto-
maticamente in sottofondo, non sono disponibili le funzioni "torna
indietro", "avanti veloce", "Replay" etc.
Durante la Pausa TV o la riproduzione di un Video
N
ote: Durante la Pausa TV non è possibile cambiare canale
Tasto Record: Ferma le correnti funzioni ed avvia la registrazione
Tasto Stop: Ferma la riproduzione video o Esce dalla modalità pause
e chiude la sessione PVR (come il tasto Back/Exit)
Tasto Play: Riproduce la registrazione TV o la TV dal pause buffer (se
la sessione PVR è aperta). I tasti Play e Pause hanno alternativamente
le medesime funzioni.
<< (Indietro): Torna indietro alla velocità di 8x. Premendo nuovamente
riprodurra il video dalla Pausa TV o dalla registrazione alla velocità di 1x.
>> (Avanti): Va avanti alla velocita di 2x. Premendo nuovamente il
tasto, il video andrà avanti alla velocità di 8x, quindi successivamente
tornerà alla velocità di 1x.
Tasto Pause: Avvia la modalità Pause (TimeShift). Premendo i tasti
Play o Pause nuovamente potrete tornare a guardare il video da dove
lo avete lasciato.
>I (Skip): Sposta avanti il video nella Pause buffer di 10 secondi per
ogni click. Tenendo premuto il tasto Skip la sua funzione si autoripete-
rà, portando in avanti il video di 10 minuti per ogni 15 secondi di pres-
sione del tasto.
I< (Replay): Sposta indietro il video nella Pause buffer di 10 secondi
per ogni click. Tenendo premuto il tasto Skip la sua funzione si autori-
peterà, portando indietro il video di 10 minuti per ogni 15 secondi di
pressione del tasto.
Tasti veloci da 0 a 9: Durante la riproduzione di un video, potete velo-
cemente passare da una parte all'altra del video tramite i tasti 0-9.
Quando premete uno di questi tasti, passerete alla percentuale del
tasto scelto: tasto 1 = 10% del video, tasto 2 = 20% della lunghezza
del video etc.
Durante la modalità Pause, ogni tasto porterà indietro la pause buffer
di -2 secondi.
Page 16
Stop botón: Detiene una grabación y cierra la bandeja de PVR (como
el botón Back/Exit).
Pausa botón: Congela el video. Pulsar el botón de Play o Pausa otra
vez para descongelar la imagen. El botón de Pausa no tiene ningún
efecto en la misma grabación. Mientras el video es congelado, la gra-
bación continua igual en modo background, no están las funciones de
Retroceso, Avance, Salto, Repetición disponibles.
Botónes del mando a distancia mientras está en Pausa
la TV o Reproduciendo el Video
N
ota: No puede cambiar de canales mientras la TV esté en
Pausa
Grabación botón: Detiene las acciones actuales y empieza la grabación.
Stop botón: Detiene la reproducción o sale del modo pausa y cierra
la bandeja PVR (como el botón Back/Exit)
Play botón: Empieza una grabación que tenga de TV o la TV disponi-
ble en el buffer de Pausa si estaba en el modo Pausa (si la bandeja de
PVR está abierta). Los botónes de Play y Pausa tienen alternativamen-
te las mismas funciones.
<< (Rebobinar): Reproduce para atrás a una velocidad de 8x.
Pulsando otra vez reproducirá la TV pausada o grabada a una veloci-
dad de 1x
>> (Avance rápido): Reproduce hacia adelante a una velocidad de
2x. Pulsando otra vez este botón reproducirá a una velocidad de 8x,
después volverá a 1x.
Pausa botón: Empieza el Modo-Pausa (TimeShift). Pulse Reproducir o
Pausa otra vez para continuar visualizando desde donde se encontra-
ba antes de pulsar el botón.
>I (Skip): Salta hacía adelante dentro del buffer de Pausa en 10
segundos por cada clic hecho. Manteniendo el botón de Skip hará
autorepetir, y avanzar el video unos 10 minutos por cada 15 segundos
el botón haya sido pulsado.
I< (Replay): Salta hacia atrás dentro del buffer de Pausa en 10 segun-
dos por cada clic hecho. Manteniendo el botón de Skip hará autorepe-
tir, y avanzar el video unos 10 minutos por cada 15 segundos el botón
ha sido pulsado.
Salto rápido 0-9 botónes: Cuando esté reproduciendo un video,
puede rápidamente saltar a través del video pulsando los botónes 0-9.
Cuando pulse uno de los botónes, saltará por ejemplo, un 10% del
video cuando pulse '1', 20% del video cuando pulse '2', etc etc (% de
la longitud del archivo).
Durante el Modo-Pausa, cualquier tecla salta hacia delante en el buffer
de Pausa - 2 segundos.
Page 20
Pause-knappen: Frys videobilden. Tryck på Play- eller Pause-knappen
igen för att gå tillbaka till uppspelning. Pause-knappen har ingen effekt
på inspelningen. När videobilden är fryst, fortsätter inspelningen i bak-
grunden, det finns inga Rewind-, Forward-, Skip- eller Replay-funktio-
ner.
När du pausar TV eller spelar upp video
N
ot: Du kan inte byta kanal när du pausar TV-sändningen.
Record: Stoppa pågående aktivitet och starta en inspelning.
Stop: Stoppa uppspelning eller gå ur pausläget och stäng PVR-menyn
(som Back/Exit knappen).
Play: Spela upp inspelad TV eller TV från pausbuffern (om PVR-fön-
stret öppnas).
<< (Rewind): Spela tillbaka i hastigheten 8x. Ny knapptryckning spe-
lar upp pausad TV eller inspelad TV i korrekt hastighet.
>> (Fast Forward): Spela framåt i hastigheten 2x. Ny knapptryckning,
spela framåt i hastigheten 8x. Tryck igen för att komma tillbaka till
hastigheten 1x.
Pause: Starta pausläge (TimeShift). Tryck Play eller Pause igen för att
fortsätta titta där du stoppade.
>I (Skip): Hoppa fram i pausbuffern med 10 sekunder per tryckning.
Håller du knappen nedtryckt kommer du att avancera fram i uppspel-
ningen med ungefär 10 minuter per 15 sekunder som knappen är ned-
tryckt.
I< (Replay): Hoppa bakåt i pausbuffern med 10 sekunder per tryck.
Håller du knappen nedtryckt kommer du att flytta bakåt i uppspelnin-
gen med ungefär 10 minuter per 15 sekunder som knappen hålls ned-
tryckt.
Hoppa med knapparna 0-9: När du spelar en video kan du snabbt
hoppa igenom video genom att trycka på knapparna 0-9. Till exempel
så hoppar du över 10% av videofilen när du trycker på '1', 20% av
videofilen när du trycker '2' och så vidare (% av filens längd).
När du är i pausläge och trycker på någon av knapparna hoppar du i
pausbuffern minus 2 sekunder.
Page 24

Werbung

loading