Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice pour utilisateurs
R
Elektronischer
Drucksensor
Typ PN5
Electronic pressure
sensor
Type PN5
Capteur de pression
électronique
Forme PN5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IFM Electronic PN5

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice pour utilisateurs Elektronischer Drucksensor Typ PN5 Electronic pressure sensor Type PN5 Capteur de pression électronique Forme PN5...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bedien- und Anzeigeelemente Mode/Enter [bar] Anzeige des Systemdrucks, LED-Display Anzeige der Parameter und Parameterwerte Anzeige des Schaltzustands; leuchtet, LED rot wenn der Ausgang durchgeschaltet ist Einstelltaste Anwahl der Parameter und Bestätigen der Mode / Enter Parameterwerte Einstellen der Parameterwerte Einstelltaste (kontinuierlich durch Dauerdruck;...
  • Seite 3: Menü-Übersicht

    Menü-Übersicht Run Mode 70.0 Anzeige des aktuellen Systemdrucks 5% - 6% - 7% - ... - 98% - 99% - 100% Schaltpunkt (SP1) 3% - 4% - 5% - ... - 97% - 98% - 99% Rückschaltpunkt (rP1) 0 - 0,2- ...- 9,8 - 10 - 11 - ... - 49 - 50 [s] Verzögerung für SP1 0 - 0,2- ...- 9,8 - 10 - 11 - ...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung • Der Drucksensor erfaßt den Systemdruck, • zeigt durch ein LED-Display den aktuellen Systemdruck an, • und erzeugt ein Ausgangssignal entsprechend der eingestellten Schaltfunktion: Hysteresefunktion, Fensterfunktion, jeweils als Schließer oder Öffner. Einsatzbereich: Bestell- Zulässiger Meßbereich Berstdruck nummer Überlastdruck PN5xx0 0 ...
  • Seite 5: Hysteresefunktion

    Hysteresefunktion: Hysterese hält Schaltzustand des Ausgangs sta- bil, wenn der Systemdruck um den Sollwert schwankt. Hysterese Bei steigendem Systemdruck schaltet Ausgang Erreichen des Schaltpunkts (SP1); fällt der Systemdruck wieder ab, Schließer schaltet der Ausgang erst dann Öffner zurück, wenn der Rückschalt- punkt (rP1) erreicht ist.
  • Seite 6: Betriebsmodi

    2. Betriebsmodi Das Gerät verfügt über folgende Betriebsmodi: Run-Modus (normaler Arbeitsbetrieb), Display-Modus (Anzeige der Parameter und der eingestellten Parameterwerte), Programmier- Modus (Einstellen der Parameterwerte). Run-Modus: Nach dem Einschalten der Versorgungsspannung befindet sich das Gerät im Run-Modus. Es führt seine Überwachungsfunktion aus und schaltet den Transistorausgang entsprechend der eingestellten Parameter.
  • Seite 7: Einstellbare Parameter

    3. Einstellbare Parameter (Menüstruktur: siehe Ausklappseite) Schaltpunkt: Oberer Grenzwert, bei dem der Ausgang seinen Schaltzustand ändert. • Einstellbar in Schritten von 1% des Meßbereichsendwerts. • Einstellbereich: 5 ... 100% des Meßbereichsendwerts. • Anzeige in bar. Rückschaltpunkt: Unterer Grenzwert, bei dem der Ausgang seinen Schaltzustand ändert.
  • Seite 8: Montage

    Ansprechzeit für den Schaltausgang; Dämpfung: Zeitspanne zwischen Änderung des Systemdrucks und Änderung des Schaltzustands. Es werden nur Druckänderungen > dAP aus- gewertet. Dadurch lassen sich Druckspitzen von kurzer Dauer oder hoher Frequenz ausfiltern. • Anzeige in Millisekunden. • Einstellbar sind folgende feste Werte; diese Werte bestimmen die Schaltfrequenz (f) des Ausgangs: f [Hz] 4.
  • Seite 9: Programmieren

    6. Programmieren Führen Sie zum Programmieren die folgenden Schritte durch: Anwahl des Parameters, der verändert werden soll Drücken Sie die Taste “Mode/Enter” so oft, bis der gewünschte Parameter im Display erscheint. Anzeige des Parameters (hier SP1). Einstellen des Parameterwerts Drücken Sie die Taste “Set” mindestens 5s lang.
  • Seite 10: Inbetriebnahme / Betrieb

    7. Inbetriebnahme / Betrieb Prüfen Sie nach Montage, elektrischem Anschluß und Programmie- rung, ob das Gerät sicher funktioniert. Störanzeigen während des Betriebs: = Überlastdruck (Systemdruck > 110% des max. Nenndrucks). (blinkend) = Kurzschluß im Schaltausgang; der Ausgang ist abgeschaltet. 8. Maßzeichnung 7-Segment-Anzeige Programmiertaste M12x1...
  • Seite 11: Technische Daten

    9. Technische Daten Betriebsspannung [V] ....... 18 ... 30 DC Strombelastbarkeit [mA] .
  • Seite 12: Controls And Visual Indication

    Controls and visual indication Mode/Enter [bar] display of the system pressure, LED display display of parameters and parameter values switching status; LED red lights if the output has switched Mode / Enter selection of the parameters and button acknowledgement of the parameter values setting of the parameter values Set button (scrolling by holding pressed;...
  • Seite 13: Menu Structure

    Menu structure Run Mode 70.0 display of the current system pressure 5% - 6% - 7% - ... - 98% - 99% - 100% switch-on point (SP1) 3% - 4% - 5% - ... - 97% - 98% - 99% switch-off point (rP1) 0 - 0.2 - ...
  • Seite 14: Function And Features

    1. Function and features • The pressure sensor detects the system pressure, • indicates the current system pressure by a 7 segment LED display, • and generates an output signal according to the set switch function: hysteresis function, window function, as N.O. or as N.C. Applications: Permissible Measuring...
  • Seite 15: Hysteresis

    Hysteresis: The hysteresis keeps the switching state of the output stable if the system pressure varies about the preset value. When the system hysteresis pressure is rising, the output switches when the switch-on point has been reached (SP1); when the system pressure is N.O.
  • Seite 16: Operating Modes

    2. Operating modes The unit has the following operating modes: Run mode (normal operating mode), display mode (indication of para- meters and the set parameter values), programming mode (setting of the parameter values). Run mode: When the supply voltage has been applied, the unit is in the Run mode.
  • Seite 17: Adjustable Parameters

    3. Adjustable parameters (Menu structure: see fold out page) Switch-on point: Upper limit value at which the output changes its switching status. • adjustable in steps of 1% of the value of the measuring range • setting range 5 ... 100% of the value of the measuring range •...
  • Seite 18: Installation

    Rise time for the switching output; damping: Time between the change in the system pressure and the change in the switching status. Only pressure changes > dAP are evalua- ted. Pressure peaks of short duration or high frequency can thus be filtered out.
  • Seite 19: Programming

    6. Programming Take the following 3 steps for programming: Select the parameter to be changed Press the "Mode/Enter" button several times until the respective parameter is displayed. Indication of the parameter (here SP1). Set the parameter value Press the "Set" button for at least 5s.
  • Seite 20: Commissioning / Operation

    7. Commissioning / Operation After mounting, wiring and setting check whether the unit operates correctly. Faults displayed during operation: = overload pressure (system pressure > 110% of the max. nominal pressure) (flashing) = short-circuit in the switching output; the output is switched off 8.
  • Seite 21: Technical Data

    9. Technical data Operating voltage [V] ....... 18 ... 30 DC Current rating [mA] .
  • Seite 22: Eléments De Service Et D'indication

    Eléments de service et d’indication Mode/Enter [bar] affichage visualisation de la pression du circuit, digital des paramètres et des valeurs de paramètre état de commutation; LED rouge allumée si la sortie a commuté bouton sélection des paramètres et Mode / Enter validation des valeurs de paramètre réglage des valeurs de paramètre (en appuyant sur le bouton-poussoir et le...
  • Seite 23: Structure Du Menu

    Structure du menu Run Mode 70.0 affichage de la pression actuelle 5% - 6% - 7% - ... - 98% - 99% - 100% point de consigne haut (SP1) 3% - 4% - 5% - ... - 97% - 98% - 99% point de consigne bas (rP1) 0 - 0,2 - ...
  • Seite 24: Fonctionnement Et Caractéristiques

    1. Fonctionnement et caractéristiques • Le capteur de pression détecte la pression du circuit, • visualise la pression actuelle du circuit à l’aide d’un affichage digital, • génère un signal de sortie selon la fonction de commutation réglée: hystérésis, fonction fenêtre, respectivement normalement ouvert (N.
  • Seite 25: Hystérésis

    Hystérésis: L'hystérésis garantit un état de commutation stable en cas de fluctuations de la pression du cir- cuit autour de la valeur présélec- hystérésis tionnée. Si la pression du circuit augmente, la sortie commute lorsque la consigne haute est atteinte (SP1); si la pression du N.
  • Seite 26: Modes De Fonctionnement

    2. Modes de fonctionnement Mode Run (mode de fonctionnement normal), mode Display (visuali- sation des paramètres et des valeurs du paramètre réglées), mode pro- grammation (réglage des valeurs du paramètre). Mode Run: Après la mise sous tension l'appareil se trouve en mode Run. Il surveille et commute la sortie transistor selon les paramètres réglés.
  • Seite 27: Paramètres Réglables

    3. Paramètres réglables (Menu des fonctions: voir la page avec rabat) Point de consigne haut: Seuil auquel la sortie change son état de commutation • réglable en pas de 1% de la valeur de l'étendue de mesure • plage de réglage: 5 ... 100% de la valeur de l'étendue de mesure •...
  • Seite 28: Montage

    Temps de réponse pour la sortie de commutation; amortissement: Temps entre le changement de la pression du circuit et le change- ment de l'état de commutation. Seulement les changements de pression > dAP sont évalués. Ainsi les pics de pression de courte durée ou de haute fréquence peuvent être filtrés.
  • Seite 29: Programmation

    6. Programmation Pour effectuer la programmation procéder comme indiqué ci-dessous: Sélectionner le paramètre à changer Appuyer sur le bouton "Mode/Enter" plusieurs fois jusqu'à ce que le paramètre désiré soit affiché. Visualisation du paramètre (ici SP1). Régler la valeur du paramètre Appuyer sur le bouton "Set"...
  • Seite 30: Mise En Service / Fonctionnement

    7. Mise en service / Fonctionnement Après le montage, le câblage et le réglage vérifier le bon fonctionne- ment de l'appareil. Signaux de défaut durant le fonctionnement: = surpression (pression du système > 110% de la pression nominale maxi) (clignotant) = court-circuit de la sortie de commutation; la sortie est coupée.
  • Seite 31: Données Techniques

    9. Données techniques Tension d'alimentation [V] ......18 ... 30 DC Courant de sortie [mA] ........250 protection courts-circuits, protection inversion de polarité...
  • Seite 32: Eingestellte Parameterwerte

    Eingestellte Parameter-Werte Set parameter values Valeurs de paramètre réglées...
  • Seite 33 Niederlassungen • Sales offices • Agences D ifm electronic gmbh vertrieb nord • 31135 Hildesheim • Tel. 0 51 21 / 76 67-0 ifm electronic gmbh vertrieb west • 45329 Essen • Tel. 02 01 / 3 64 75 -0 ifm electronic gmbh vertrieb mitte-west •...

Inhaltsverzeichnis