Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

G9510
Erste Ausgabe
August 2014
Mini Desktop PC
Benutzerhandbuch
E810-Serie

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Asus E810 Serie

  • Seite 1 G9510 Erste Ausgabe August 2014 Mini Desktop PC Benutzerhandbuch E810-Serie...
  • Seite 2 Schäden, die aufgrund von Auslassung oder Verrichtung gesetzlicher Pflichten gemäß dieser Garantieerklärung erfolgen. ASUS ist nur für verantwortlich für bzw. entschädigt Sie nur bei Verlust, Schäden oder Ansprüchen, die aufgrund eines vertraglichen, zivilrechtlichen Bruchs dieser Garantieerklärung seitens ASUS entstehen.
  • Seite 3 Table of Contents Über dieses Benutzerhandbuch ................ 7 Anmerkungen zu diesem Handbuch .............9 Typographie ......................9 Symbole ........................9 Sicherheitshinweise ....................10 Ihren Mini Desktop PC verwenden .............. 10 Reparatur und Auswechslung von Teilen ..........10 Pflege Ihres Mini-Desktop-PCs ............... 11 Richtige Entsorgung ................... 11 Verpackungsinhalt ....................12 Kapitel 1: Mini-Desktop-PC –...
  • Seite 4 Optisches Laufwerk verwenden ..............44 Einlegen einer optischen Disk ..............44 Manuelles Auswurfloch ..................46 Kapitel 4: Unterstützte Betriebssysteme Mit Windows 7 arbeiten ..................48 Der erste Systemstart ..................48 Das Startmenü verwenden ................49 Taskleiste verwenden ..................50 Windows® 7 Desktop verwenden ..............51 Verwenden Sie Windows Explorer.
  • Seite 5 Kapitel 5: ASUS Business Manager ASUS Business Manager ..................88 Installation von ASUS Business Manager ..........88 Starten von ASUS Manager ................90 System ........................91 Aktualisierung ....................... 92 Sicherheit ........................ 93 USB Lock ........................97 Sicherung und Recovery (Wiederherstellung) ........97 Power ........................
  • Seite 6 KC (RF Equipment) ....................136 Sicherheitsinfo für das optische Laufwerk ..........137 Laser-Sicherheitsinformationen ..............137 Kundendienstwarnung ...................137 CDRH-Bestimmungen ..................137 ENERGY STAR konformes Produkt ..............138 ASUS Kontaktinformation ................139 ASUSTeK COMPUTER INC................139 ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) ........139 ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich) ....140...
  • Seite 7 Kapitel 4: Unterstützte Betriebssysteme Dieses Kapitel bietet eine Übersicht über die Verwendung von Betriebssystemen an Ihrem Mini-Desktop-PC. Kapitel 5: ASUS Business Manager Dieses Kapitel bietet eine Übersicht über die Verwendung von ASUS Business Manager an Ihrem Mini-Desktop-PC. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 8 Kapitel 6: BIOS Dieses Kapitel informiert Sie, wie Systemeinstellungen über die BIOS- Setup-Menüs geändert werden. Fehlerbehebung Dieser Abschnitt enthält einige Tipps sowie häufig gestellte Fragen zu Hardware und Software, an die Sie sich zur Wartung und zur Behebung allgemeiner Probleme mit Ihrem Mini Desktop PC halten können.
  • Seite 9 Anmerkungen zu diesem Handbuch Zum Hervorheben wichtiger Informationen, sind manche Textabschnitte in diesem Handbuch wie folgt gekennzeichnet: WICHTIG! Dies Meldung enthält wichtige Informationen denen Sie folgen müssen, um die Aufgabe fertig zu stellen. HINWEIS: Diese Meldung enthält zusätzliche Informationen und Tipps, die Ihnen bei der Fertigstellung einer Aufgabe helfen können.
  • Seite 10 Spannung Ihrer Stromversorgung übereinstimmt. Reparatur und Auswechslung von Teilen • Demontieren Sie das Gerät nicht, versuchen Sie nicht, diesen Mini- Desktop-PC eigenhändig zu reparieren. Wenden Sie sich an Ihr örtliches ASUS-Kundencenter. • Erwerben Sie beim Auswechseln von Teilen Ihres Mini-Desktop- PCs die von ASUS angegebenen Artikel oder wenden Sie sich zur Unterstützung an Ihr örtliches Kundencenter. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 11 Pflege Ihres Mini-Desktop-PCs • Schalten Sie den Mini-Desktop-PC vor der Reinigung aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. • Reinigen Sie das Gehäuse des Mini-Desktop-PCs mit einem sauberen, weichen, mit Wasser und etwas neutralem Reiniger angefeuchteten Tuch. Reinigen Sie das Gehäuse des Mini-Desktop-PCs mit einem sauberen, weichen, mit Wasser und etwas neutralem Reiniger angefeuchteten Tuch. Wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch trocken.
  • Seite 12 2 Stk. 12-mm-Schraube VESA-Montageplatte Treiber-DVD* Technische Dokumentationen HINWEISE: • *Technische Daten und Lieferumfang Ihres Mini Desktop PCs können sich je nach Land oder Region unterscheiden. • Wenn das Gerät oder seine Komponenten, während des normalen und richtigen Gebrauch innerhalb der Garantiezeit versagen, bringen Sie die Garantiekarte zum ASUS Service-Center, für einen Ersatz der defekten Komponenten. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 13 Kapitel 1: Mini-Desktop-PC – Teile und Funktionen Kapitel 1: Mini- Desktop-PC – Teile und Funktionen...
  • Seite 14 Kennenlernen Ihres Mini-Desktop-PCs Ihr Mini-Desktop-PC besteht aus diesen Geräten: einem Hauptgerät und einem optionalen Dock. Hauptgerät Das Hauptgerät enthält das Betriebssystem und die wesentliche Hardwareperipherie Ihres Mini-Desktop-PCs. Es beinhaltet außerdem ein Set I/O-Ports, die Ihren Mini-Desktop-PC mit externen Geräten verbinden. Dock (optional) Das Dock ist ein optionaler Zubehörartikel zu Ihrem Mini- Desktop-PC.
  • Seite 15 Hauptgerät Vorderansicht BIOS-Taste Stecken Sie eine gerade gebogene Büroklammer in diese Öffnung, bevor Sie das System booten, um das BIOS aufzurufen. HINWEIS: Einzelheiten zur Verwendung des BIOS finden Sie in Kapitel 7: Basic Input and Output System (BIOS) in dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 16 Stromschalter Drücken Sie diese Taste zum Ein- und Ausschalten Ihres Mini Desktop PCs. Mit der Ein-/Austaste können Sie Ihren Mini Desktop PC auch in den Bereitschafts- oder Tiefschlafmodus versetzen und ihn aus dem Bereitschafts- oder Tiefschlafmodus aufwecken. Sollte Ihr Mini Desktop PC nicht mehr reagieren, halten Sie die Ein-/Austaste ungefähr vier (4) Sekunden lang gedrückt, bis sich Ihr Mini Desktop PC abschaltet.
  • Seite 17 Rückansicht USB 2.0-Anschluss Der USB 2.0- (Universal Serial Bus 2.0) Port ist zu USB 2.0- oder USB 1.1-Geräten kompatibel. USB 2.0-Port für die USB-Brücke* Dieser USB 2.0-Port ist exklusiv für die Nutzung mit der USB- Brücke vorgesehen. Stecken Sie die USB-Brücke in diesen Port, wenn Sie das Hauptgerät mit dem Dock Ihres Mini-Desktop-PCs verbinden möchten.
  • Seite 18 DVI-I-Anschluss Der DVI-I-Anschluss ist HDCP-konform und ermöglicht Ihnen das Verbinden Ihres Mini-Desktop-PCs mit jedem beliebigen DVI-I- kompatiblen Gerät. DisplayPort-Anschluss Verbinden Sie Ihren Mini Desktop PC über diesen Anschluss mit einem externen DisplayPort-, VGA-, DVI- oder HDMI- Anzeigegerät. Strom (DC)-Eingang Über den VGA-Anschluss können Sie Ihren Mini Desktop PC per VGA-Kabel mit VGA-kompatiblen Geräten verbinden –...
  • Seite 19 Seitenansicht Lüftungsöffnungen Die Lüftungsöffnungen lassen kühle Luft in den Mini Desktop PC hinein und die warme Luft wieder heraus. Warnung! Achten Sie unbedingt darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht durch Papier, Bücher, Kleidung, Kabel oder andere Gegenstände blockiert werden; andernfalls kann es zu Überhitzung kommen.
  • Seite 20 Führungsschlitze für den Ständer des Mini-Desktop-PCs Diese Schlitze ermöglichen Ihnen die richtige Ausrichtung Ihres Mini-Desktop-PCs beim Verbinden mit dem mitgelieferten Ständer. Sie bieten außerdem zusätzlichen Halt zur Gewährleistung der Stabilität Ihres Gerätes. Schraubenloch für den Ständer des Mini-Desktop-PCs Dieses Schraubenloch ermöglicht Ihnen die Befestigung und Sicherung Ihres Mini-Desktop-PCs am mitgelieferten Ständer.
  • Seite 21 Unterseite Abnehmbare Gummifüße Diese abnehmbaren Gummifüße haben zwei Funktionen: Sie schützen Ihren Mini-Desktop-PC, während er auf einem flachen Untergrund mit der Unterseite nach unten aufgestellt ist, und decken außerdem die Gehäuseschrauben Ihres Mini-Desktop- PCs ab. Schraubenlöcher für das optionale Dock Dieses Schraubenloch ermöglicht Ihnen die Befestigung und Sicherung Ihres Mini-Desktop-PCs am optionalen Dock.
  • Seite 22 Dock (optional) Vorderansicht Optisches Laufwerk Das optische Laufwerk Ihres Docks unterstützt mehrere Disc-Formate wie CDs, DVDs, beschreibbare Discs oder wiederbeschreibbare Discs. Manuelles Auswurfloch des optischen Laufwerks Drücken Sie diese Taste, um die Schublade des optischen Laufwerks auszuwerfen. Manuelles Auswurfloch des optischen Laufwerks Über das manuelle Auswurfloch lässt sich die Laufwerks- schublade auswerfen, sollte die elektronische Auswurftaste einmal nicht funktionieren.
  • Seite 23 Rückansicht USB 2.0-Anschluss Der USB 2.0- (Universal Serial Bus 2.0) Port ist zu USB 2.0- oder USB 1.1-Geräten kompatibel. COM-Port Dieser COM-Port ist für Zeigegeräte und andere serielle Geräte vorgesehen. Parallelanschluss Dieser Parallelanschluss ermöglicht Ihnen die Verbindung Ihre Mini-Desktop-PCs mit externen Geräten, die Parallelanschlüsse nutzen, wie Drucker und Scanner.
  • Seite 24 Oberseite Fach für USB-Brücke Dieses Fach enthält die mitgelieferte USB-Brücke, mit der Sie das Dock mit dem Hauptgerät Ihres Mini-Desktop-PCs verbinden können. HINWEIS: Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt Verbindung des optionalen Docks mit dem Hauptgerät in dieser Bedienungsanleitung. Hauptgerät-Riegel Diese Riegel ermöglichen Ihnen die sichere Anbringung des Hauptgerätes am Dock.
  • Seite 25 Unterseite Abnehmbare Gummifüße Diese abnehmbaren Gummifüße haben zwei Funktionen: Sie schützen Ihren Mini-Desktop-PC, während er auf einem flachen Untergrund mit der Unterseite nach unten aufgestellt ist, und decken außerdem die Gehäuseschrauben Ihres Docks ab. Schraubenlöcher für die VESA-Halterung Diese Schraubenlöcher ermöglichen Ihnen die Befestigung und Sicherung Ihres Mini-Desktop-PCs an einer VESA-Halterung.
  • Seite 26 Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 26 26...
  • Seite 27 Kapitel 2: Hardware-Einrichtung Hardware- Einrichtung...
  • Seite 28 Verbindung des optionalen Docks mit dem Hauptgerät. Wenn Sie das optionale Dock gemeinsam mit dem Hauptgerät gekauft haben, beachten Sie die nachstehenden Schritte zur Einrichtung dieser Teile Ihres Mini-Desktop-PCs. Bringen Sie die beiden mitgelieferten Schrauben an der Unterseite des Hauptgerätes an. Entfernen Sie die USB-Brücke aus dem Fach für die USB-Brücke.
  • Seite 29 Richten Sie die Schrauben an der Unterseite des Hauptgerätes an den Hauptgerät-Riegeln am Dock aus und setzen sie ein. Drücken Sie das Hauptgerät zur vollständigen Anbringung am Dock vorsichtig nach links. Bringen Sie die USB-Brücke an den speziellen USB 2.0-Ports an Hauptgerät und Dock an.
  • Seite 30 Einrichtung Ihres Mini-Desktop-PCs Stellen Sie Ihren Mini-Desktop-PC anhand der folgenden Schritte und Abbildungen auf. Diese Abschnitt enthält auch Informationen darüber, wie Sie Ihren Mini-Desktop-PC mit externen Geräten und seinem mitgelieferten Netzteil verbinden. WICHTIG! Das Dock Ihres Mini-Desktop-PCs ist ein optionaler Artikel. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, falls Sie es für Ihr Hauptgerät kaufen möchten.
  • Seite 31 Verbinden Sie ein Display oder Projektor an Ihre Chromebox, über die folgenden Anschlüsse: • DisplayPort-Anschluss • COM-Anschluss • DVI-I-Anschluss DVI-I Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 31 31...
  • Seite 32 Verbinden Sie Tastatur und Maus mit Ihrem Mini-Desktop-PC. Auch USB-Empfänger für kabellose Tastaturen und Mäuse lassen sich anschließen. HINWEIS: Einzelheiten zur Installation finden Sie in der Anleitung Ihrer kabellosen Tastatur und Maus. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 32 32...
  • Seite 33 Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil. G. Verbinden Sie den Netzstecker des Netzteils mit einer Steckdose (100 – 240 V Wechselspannung). H. Schließen Sie den kleinen Netzteilstecker an den Stromanschluss (DC) Ihres Mini Desktop PCs an. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 33 33...
  • Seite 34 WICHTIG! • Wir empfehlen dringend, dass Sie nur das mitgelieferte Netzteil und Kabel, für Ihren Mini Desktop PC verwenden. • Wir empfehlen dringend die Nutzung einer geerdeten Steckdose beim Einsatz Ihres Mini Desktop PCs im Netzteilmodus. Die Steckdose muss leicht zugänglich sein und sich in der Nähe Ihres Mini Desktop PCs befinden. • Trennen Sie Ihren Mini Desktop PC vom Netzstrom, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. HINWEIS: Informationen zum Netzteil: • Eingangsspannung: 100-240V Wechselspannung...
  • Seite 35 Netzkabelanforderungen Verwenden Sie den richtigen Netzstecker entsprechend Ihrer Region. WICHTIG! Wenden Sie sich an Ihren Händler, falls das mit Ihrem Mini- Desktop-PC gelieferte Netzkabel nicht mit Ihrer örtlichen Stromversorgung übereinstimmt. HINWEIS: Zur Vermeidung von Signalstörungen aufgrund von Spannungsschwankungen empfehlen wir Ihnen dringend, ein Videoeingangsgerät zu verwenden, das einen Erdungsstecker nutzt.
  • Seite 36 Einschalten Zum Einschalten Ihres Mini Desktop PCs drücken Sie die Ein-/Austaste. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 36 36...
  • Seite 37 Verwendung einer VESA-Halterung (optional) Im Lieferumfang Ihres Mini-Desktop-PCs ist eine VESA-Montageplatte enthalten, mit der Sie Ihren Mini-Desktop-PC an einem VESA-kompatiblen Gerät installieren können. So installieren Sie Ihren Mini-Desktop-PC an einem VESA- kompatiblen Gerät: Stellen Sie Ihren Mini-Desktop-PC verkehrt herum auf einen flachen und stabilen Untergrund.
  • Seite 38 Pfeil an der VESA-Montageplatte nach oben zeigt. 6. Befestigen Sie die VESA-Montageplatte mit den Schrauben und Gummiunterlegscheiben am VESA-kompatiblen Gerät. HINWEIS: Ihr Mini-Desktop-PC kann an einem ASUS VS228H-Monitor befestigt werden. Warnung! Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest, da andernfalls Ihr VESA- kompatibles Gerät beschädigt werden könnte.
  • Seite 39 Setzen Sie die beiden am Mini-Desktop-PC befestigten Schrauben in die Montagelöcher der VESA-Montageplatte ein, drücken Sie den Mini-Desktop-PC dann zum Befestigen vorsichtig nach unten. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 39 39...
  • Seite 40 Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 40 40...
  • Seite 41 Kapitel 3: Ihren Mini Desktop PC verwenden Ihren Mini Desktop PC verwenden...
  • Seite 42 Richtige Sitzhaltung beim Verwenden des Desktop-PCs Bei Verwendung Ihres Mini-Desktop-PCs ist die Beibehaltung einer geeigneten Haltung zur Vermeidung einer Belastung von Handgelenken, Händen, bestimmten Gelenken und Muskeln erforderlich. Dieser Abschnitt bietet Tipps zur Vermeidung körperlicher Beschwerden und möglicher Verletzungen während der Nutzung Ihres Mini-Desktop- PCs.
  • Seite 43 Tipps zur Nutzung Ihres Mini-Desktop-PCs • Richten Sie Ihren Computerstuhl zum komfortableren Tippen so aus, dass sich die Ellbogen leicht auf Höhe oder oberhalb der Tastatur befinden. • Stellen Sie den Computerstuhl so ein, dass Ihre Ellbogen an oder etwas über der Tastatur ruhen, um eine bequeme Tastaturschreibposition zu gewährleisten. Verwenden Sie, falls erforderlich, eine Fußablage, um Ihre Knie anzuheben. • Stellen Sie die Rücklehne Ihres Stuhls ein, so dass die Unterseite Ihres Rückgrats fest abgestützt und etwas nach hinten gewinkelt wird.
  • Seite 44 Optisches Laufwerk verwenden Einlegen einer optischen Disk A. Drücken Sie die elektronische Auswurftaste, während der Mini Desktop PC eingeschaltet ist; das Fach des optischen Laufwerks wird ein Stück ausgeworfen. B. Ziehen Sie das Fach vorsichtig heraus. WICHTIG! Achten Sie darauf, die Linse des optischen Laufwerks nicht zu berühren. Vergewissern Sie sich, dass nichts unter dem Laufwerksfach eingeklemmt wird. C. Halten Sie das Medium am Rand; legen Sie es mit der bedruckten Seite nach oben zeigend in das Fach. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 44 44...
  • Seite 45 D. Drücken Sie das Medium auf die Kunststoffachse, bis es sicher auf der Achse des optischen Laufwerks sitzt. E. Schieben Sie das Fach des optischen Laufwerks vorsichtig zu. HINWEIS: Beim Lesen der Daten kann es vorkommen, dass das optische Laufwerk Dreh- und Vibrationsgeräusche ausgibt. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 45 45...
  • Seite 46 Manuelles Auswurfloch Das manuelle Auswurfloch befindet sich an der Klappe des optischen Laufwerks; es dient dem Auswerfen des Fachs, falls die elektronische Auswurftaste nicht funktioniert. Stecken Sie zum manuellen Auswerfen des optischen Laufwerks eine gerade gebogene Büroklammer so weit in das manuelle Auswurfloch, bis das Fach ausspringt. Warnung! Greifen Sie nur auf das manuelle Auswurfloch zurück, wenn die elektronische Auswurftaste nicht funktioniert. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 46 46...
  • Seite 47 Kapitel 4: Unterstützte Betriebssysteme Unterstützte Betriebssysteme...
  • Seite 48 Mit Windows 7 arbeiten Der erste Systemstart Beim ersten Start Ihres Mini Desktop PCs erscheint eine Abfolge von Fenstern, um Sie durch die Konfiguration der Grundeinstellungen Ihres Windows Windows® 7 Betriebssystems zu führen. So führen Sie den Erststart aus: Schalten Sie den Mini Desktop PC ein. chalten Sie den Computer ein. Warten Sie einige Minuten, bis das Fenster Windows einrichten (Set Up Windows) erscheint.
  • Seite 49 Das Startmenü verwenden Das Startmenü ermöglicht Ihnen den Zugang zu Programmen, Anwendungen und anderen nützlichen Elementen auf Ihrem Computer. Elemente im Startmenü ausführen Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf das Startsymbol Wählen Sie im Startmenü das Element, welches Sie ausführen möchten.
  • Seite 50 Taskleiste verwenden Die Taskleiste ermöglicht das Starten und die Verwaltung der auf Ihrem Computer installierten Programme oder Elemente. Ein Programm aus der Taskleiste starten Klicken Sie auf ein Symbol in der Windows®-Taskleiste, um es zu auszuführen. Klicken Sie erneut auf das Symbol, um das Programm auszublenden.
  • Seite 51 Windows® 7 Desktop verwenden In der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich aufgelistet: Benachrichtigung für Wartungscenter Hier können Sie durch das Anklicken dieses Symbols Warnnachrichten/Benachrichtigungen anzeigen. Hier kann auch das Windows®-Wartungscenter abgerufen werden. Netzwerkverbindung Dieses Symbol zeigt den Verbindungsstatus und Signalstärke der Kabel- oder Drahtlos-Netzwerkverbindung.
  • Seite 52 Verwenden Sie Windows Explorer. Windows Explorer ermöglicht Ihnen, Ihre Ordern anzusehen, zu verwalten und zu organisieren. Windows® Update ausführen Klicken Sie zum Einblenden des Start-Menüs auf , klicken Sie dann auf Computer. Dateien und Ordner durchsuchen Öffnen sie Windows Explorer. Suchen Sie im Navigations- oder Ansichtsbereich nach dem Ort Ihrer Daten.
  • Seite 53 Dateien ordnen Öffnen Sie Windows Explorer. Rechtsklicken Sie irgendwo im Ansichtsbereich. Wählen Sie im erschienenen Kontextmenü Gruppieren (Group by) und dann die von Ihnen gewünschte Gruppierungsmethode. Dateien gruppieren Öffnen Sie Windows Explorer. Rechtsklicken Sie irgendwo im Ansichtsbereich. Wählen Sie im erschienenen Kontextmenü Gruppieren (Group by) und dann die von Ihnen gewünschte Gruppierungsmethode.
  • Seite 54 Dateien sichern So erstellen Sie ein Backup: Klicken Sie auf > Alle Programme (All Programs) > Wartung (Maintenance) > Sichern und wiederherstellen (Backup and Restore). Klicken Sie auf Sicherung einrichten (Set up backup). Klicken Sie auf Weiter (Next). Wählen Sie einen Zielort für Ihren Backup. Klicken Sie auf Weiter (Next).
  • Seite 55 Windows® 7-Wartungscenter verwenden Windows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachrichten und bietet Sicherheits-informationen, Informationen zur Systemwartung sowie die Möglichkeit einer automatischen Problembehandlung und Behebung häufig auftretender Computerprobleme. Windows® 7-Wartungscenter ausführen icken Sie auf und dann auf Wartungscenter öffnen (Open Action Center). Klicken Sie im Windows 7-Wartungscenter auf die Aufgabe, die Sie ausführen möchten.
  • Seite 56 Benutzerkonto und Kennwort erstellen Sie können für andere Personen, mit Zugriff auf Ihren Computer, weitere Benutzerkonten sowie Kennwörter erstellen. Ein Benutzerkonto erstellen > Erste Schritte Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf (Getting Started) > Neue Benutzer hinzufügen (Add new users). Wählen Sie Anderes Konto verwalten (Manage another account).
  • Seite 57 Microsoft's Windows 8.1 Downgrade Nachrichten • Dieses System ist mit Windows 7 Professional vorinstalliert und kommt außerdem mit einer Lizenz und Medien für Windows 8.1 Professional-Software. Sie können nur eine Windows®-Version auf einmal nutzen. Zum Wechseln zwischen Versionen, müssen Sie eine Version deinstallieren und dann die andere installieren. •...
  • Seite 58 Drücken Sie die F10-Taste, wählen Sie dann zum Speichern der Konfiguration und Durchführen eines Systemneustarts Yes (Ja). Während des Startvorgangs zeigt Ihr Display das ASUS-Logo und dann die Mitteilung Press any key to boot from CD or DVD... (Eine beliebige Taste zum Starten von CD oder DVD drücken...). Wenn Sie diese Mitteilung sehen, drücken Sie zum Fortfahren mit dem...
  • Seite 59 12. Wählen Sie im Bildschirm Choose your keyboard layout (Ihr Tastaturlayout wählen) Ihre gewünschte Sprache. HINWEIS: Falls Sie Ihre bevorzugte Sprache in der aktuellen Liste nicht finden können, wählen Sie zur Anzeige weiterer Sprachoptionen See more keyboard layouts (Weitere Tastaturlayouts anzeigen). 13.
  • Seite 60 ® Mit Windows 8.1 arbeiten Der erste Systemstart Wenn Sie Ihren Computer das erste Mal starten, erscheint eine Reihe von Bildschirmen, die Sie durch die Konfiguration Ihres Windows® 8.1-Betriebssystems führen. So führen Sie den Erststart aus: Zum Einschalten Ihres Mini Desktop PCs drücken Sie die Ein-/ Austaste.
  • Seite 61 Windows®-Benutzeroberfläche Windows ® 8.1esitzt eine kachelförmige Benutzeroberfläche, die Sie Ihnen das Organisieren der Windows ® Apps, sowie einen einfachen Zugriff darauf, vom Startbildschirm aus ermöglicht. Es beinhaltet folgende Funktionen, die Sie während der Arbeit an Ihrem Mini Desktop PC nutzen können.
  • Seite 62 Hotspots Gesten ermöglichen Ihnen das Ausführen von Programmen und Zugreifen auf Einstellungen Ihres Mini Desktop PCs. Die Funktionen in diesen Hotspots können über Ihre Maus aktiviert werden. Hotspots in einer laufenden App Hotspots am Startbildschirm Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 62 62...
  • Seite 63 Hotspot Aktion obere linke Ecke Bewegen Sie Ihren Mauszeiger nach links oben, tippen Sie dann auf das Miniaturbild einer aktuellen App; dadurch kehren Sie zu dieser laufenden App zurück. Wenn Sie mehr als eine App gestartet haben, wischen Sie zur Anzeige aller laufenden Apps nach unten.
  • Seite 64 Hotspot Aktion oberer Bereich Bewegen Sie Ihren Mauszeiger in den oberen Bereich, bis er sich in ein Handsymbol verwandelt. Ziehen Sie die App an eine andere Position und legen Sie sie dort ab. HINWEIS: Diese Hotspot-Funktion ist nur bei einer laufenden Anwendung oder bei Einsatz der Snap-Funktion.
  • Seite 65 Start-Schaltfläche Windows® 8.1 verfügt über die Start-Schaltfläche, mit der Sie zwischen den beiden zuletzt geöffneten Apps umschalten können. Die Start- Schaltfläche ist über den Startbildschirm, im Desktop-Modus und in jeder App, die aktuell am Bildschirm geöffnet ist, zugänglich. Start-Schaltfläche am Startbildschirm HINWEIS: Die tatsächliche Farbe Ihrer Start-Schaltfläche variiert je nach den von Ihnen für den Startbildschirm gewählten Anzeigeeinstellungen.
  • Seite 66 Start-Schaltfläche im Desktop-Modus Kontextmenü Wenn Sie die Start-Schaltfläche antippen und halten, erscheint das Kontextmenü als Feld mit Schnellzugriffen auf einige Programme in Windows® 8.1. Zudem enthält das Kontextmenü folgende Abschaltoptionen für Ihren Mini Desktop PC: Sign out (Abmelden), Sleep (Ruhezustand), Shut down(Herunterfahren) und Restart (Neustart).
  • Seite 67 Ihren Startbildschirm anpassen Windows® 8.1 ermöglicht Ihnen außerdem die Anpassung Ihres Startbildschirms, wodurch Sie direkt in den Desktop-Modus hochfahren und die Anordnung Ihrer Apps am Bildschirm festlegen können. So passen Sie die Einstellungen Ihres Startbildschirms an: Blenden Sie den Desktop ein. Rechtsklicken Sie zum Einblenden des Fensters auf eine beliebige Stelle in der Taskleiste (mit Ausnahme der Start-Schaltfläche).
  • Seite 68 Mit Windows®-Apps arbeiten Verwenden Sie zum Starten, Anpassen und Schließen von Apps die optionale Tastatur und Maus Ihres Mini-Desktop-PCs. Apps starten Positionieren Sie den Mauszeiger über die App und linksklicken oder tippen Sie einmal, um sie zu starten. Drücken Sie zweimal, durchsuchen Sie die Apps dann mit den Pfeiltasten.
  • Seite 69 Apps lösen Mach Sie einen Rechtsklick auf die App, zum aktivieren der Anpassungsleiste, tippen Sie dann auf Apps schließen Positionieren Sie den Mauszeiger an der Oberkante der gestarteten App und warten Sie, bis sich der Mauszeiger zum Handsymbol ändert. Ziehen Sie die App zum unteren Rand des Bildschirms und legen Sie diese dort ab, um sie zu schließen.
  • Seite 70 Auf den Apps-Bildschirm zugreifen Neben den bereits an Ihren Startbildschirm angehefteten Apps können Sie über den Apps-Bildschirm auch weitere Anwendungen öffnen. HINWEIS: Die tatsächlich am Bildschirm angezeigten Apps können je nach Modell variieren. Die folgenden Bildschirmaufnahmen dienen nur der Veranschaulichung. Apps-Bildschirm einblenden Starten Sie den Apps-Bildschirm mit den folgenden Optionen: Drücken Sie auf dem Startbildschirm auf...
  • Seite 71 Weitere Apps an den Startbildschirm anheften Sie können mehr Apps auf dem Startbildschirm, mit den folgenden Optionen, anheften: Apps-Bildschirm einblenden Rechtsklicken Sie auf die Apps, die Sie zum Startbildschirm hinzufügen möchten. Tippen/klicken Sie auf das Symbol, um die ausgewählten Apps an den Startbildschirm anzuheften.
  • Seite 72 Charms-Leiste Die Charms-Leiste ist eine Werkzeugleiste, die auf der rechten Seite Bildschirms eingeblendet werden kann. Sie enthält verschiedene Werkzeuge zum Freigeben von Anwendungen und bietet einen schnellen Zugriff auf die Einstellungen Ihres Notebook-PCs. Charms-Leiste Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 72 72...
  • Seite 73 Die Charms-Leiste Suchen Hier können Sie nach Dateien, Anwendungen oder Programmen in Ihren Notebook-PC suchen. Teilen Hier können Sie Anwendungen über soziale Netzwerke oder E-Mails freigeben. Start Hier können Sie den Startbildschirm aufrufen. Vom Startbildschirm aus können Sie zum vorher angezeigten Bildschirm wechseln.
  • Seite 74 Einrasten-Funktion Die Einrasten-Funktion zeigt zwei Apps nebeneinander an; zum parallelen Bearbeiten oder zum Umschalten zwischen Apps. Einrasten-Leiste Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 74 74...
  • Seite 75 Einrasten verwenden Benutzen Sie Ihren Touchscreen, Touchpad oder die Tastatur Ihres Notebooks, um Einrasten zu aktivieren und zu benutzen. Starten Sie die App, die Sie einrasten lassen möchten. Halten Sie die Oberkante der App angetippt, ziehen Sie die App anschließend zum linken oder rechten Bildschirmrand, bis die Einrasten-Leiste erscheint.
  • Seite 76 Andere Tastaturkürzel Über Ihre Tastatur können Sie zudem folgende Tastenkombinationen zum Starten von Anwendungen und zur Windows® 8.1-Navigation nutzen. Wechselt zwischen Startbildschirm und der zuletzt ausgeführten App Blendet den Desktop ein Blendet das Computerfenster im Desktop-Modus ein Öffnet die File (Datei) aus dem Search (Suche)-Charm Öffnet das Freigabe-Fenster Öffnet das Einstellungssuche-Fenster Öffnet das Geräte-Fenster...
  • Seite 77 Blendet das Project (Projekt)-Fenster ein Öffnet die Everywhere (Überall)-Option aus dem Search (Suche)-Charm Öffnet das Ausführen-Fenster Öffnet das Center für erleichterte Bedienung Öffnet die Settings (Einstellungen)-Option unter dem Search (Suche)-Charm Öffnet das Kontextmenü der Sart-Schaltfläche Blendet das Lupensymbol ein und vergrößert Ihren Bildschirm Verkleinert Ihren Bildschirm Öffnet die Narrator Settings (Sprecher...
  • Seite 78 Mit dem Internet verbinden Über die WLAN-Verbindung oder per Kabelverbindung Ihres Mini Desktop PCs können Sie eMails abrufen, im Internet surfen oder Anwendungen über Sozialnetzwerk-Seiten freigeben. Einrichten einer WLAN-Verbindung in Windows 8.1 Starten Sie die Charms-Leiste über den Startbildschirm oder von einem beliebigen Anwendungsmodus.
  • Seite 79 Wi-Fi Bandbreite konfigurieren Rufen Sie den Desktop-Modus auf und rechtsklicken Sie auf auf der Taskleiste. Wählen Sie Netzwerk- und Freigabecenter öffnen. Im Fenster Netzwerk- und Freigabecenter, wählen Sie den Wi-Fi- Status neben Verbindungen. Im Wi-Fi Status-Fenster, wählen Sie Eigenschaften> Konfigurieren, um die Eigenschaften der aktuellen Netzwerkadapter zu starten.
  • Seite 80 Kabelverbindung Im Netzwerk- und Freigabecenter klicken Sie auf Change Adapter settings (Adaptereinstellungen ändern). Schalten Sie Ihren Computer ein. Konfigurieren Sie die erforderlichen Internetverbindungseinstellungen. HINWEISE: • Weitere Hinweise finden Sie in den Abschnitten Dynamische IP/PPPoE- Netzwerkverbindung konfigurieren und Statische IP-Netzwerkverbindung konfigurieren. • Weitere Unterstützung zur Einrichtung Ihrer Internetverbindung erhalten Sie von Ihrem Internetanbieter. Eine dynamische IP/PPPoE-Netzwerkverbindung konfigurieren So konfigurieren Sie eine dynamische IP/PPPoE- oder statische IP- Netzwerkverbindung:...
  • Seite 81 Klicken Sie auf Obtain an IP address automatically (IP-Adresse automatisch beziehen), anschließend klicken Sie auf OK. HINWEIS: Fahren Sie mit den nächsten Schritten fort, wenn Sie eine PPPoE- Verbindung nutzen. Kehren Sie zum Network and Sharing Center (Netzwerk- und Freigabecenter) zurück, klicken Sie dann auf Set up a new connection or network (Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten).
  • Seite 82 Mini Desktop PC ausschalten Zum Herunterfahren Ihres Mini Desktop PCs stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Verfügung: > Ausschlaten • Klicken Sie auf der Charms-Leiste, dann auf zum normalen Ausschalten. • Falls Ihr Mini Desktop PC nicht reagieren sollte, halten Sie die Ein-/ Austaste mindestens 4 Sekunden lang gedrückt, bis sich der PC ausschaltet Mini Desktop PC in den Ruhezustand versetzen Aktivieren Sie den Ruhezustand an Ihrem Mini Desktop PCt über eines der folgenden Verfahren: •...
  • Seite 83 Windows® 8.1-Sperrbildschirm Der Windows® 8.1-Sperrbildschirm wird angezeigt, wenn Sie Ihren Mini Desktop PC aus dem Energie sparen oder Ruhemodus aufwecken. Es scheint auch, wenn Sie Windows ® 8.1 sperren oder entsperren. Der Sperrbildschirm kann individuell den Zugang zu Ihrem Betriebssystem regulieren.
  • Seite 84 Ihren Sperrbildschirm anpassen Sie können Ihren Sperrbildschirm anpassen, um Ihre bevorzugten Foto, eine Foto-Diashow, App-Updates und einen Schnellzugriff auf die Mini Desktop PC-Kamera anzuzeigen. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die Einstellungen für Ihren Sperrbildschirm zu ändern: Ein Foto auswählen Starten Sie die Charms-Leiste >...
  • Seite 85 App-Updates hinzufügen Starten Sie die Charms-Leiste > Einstellungen. Wählen Sie PC-Einstellungen ändern > Sperrbildschirm. Scrollen Sie nach unten, bis Sie die Option Sperrbildschirm Apps sehen. Verwenden Sie die folgenden Optionen, um die Apps hinzuzufügen, deren Updates Sie gerne von Ihrem Sperrbildschirm aus sehen möchten: Aktivieren Sie Ihre Mini Desktop PC-Kamera aus dem Sperrbildschirm...
  • Seite 86 Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 86 86...
  • Seite 87 Kapitel 5: ASUS Business Manager ASUS Business Manager...
  • Seite 88 ASUS Business Manager ASUS Business Manager bietet eine Auswahl Werkzeuge zur Anpassung und Wartung Ihres Mini-Desktop-PCs. Installation von ASUS Business Manager Legen Sie die ASUS-Support-DVD in das optische Laufwerk ein. Klicken Sie im Fenster der Support-CD auf Utilities (Dienstprogramme) > ASUS Business Manager.
  • Seite 89 Wählen Sie am ASUS Manager-Einrichtungsbildschirm die Applikationen, die Sie installieren möchten. Klicken Sie auf Install (Installieren). Das System fordert Sie dazu auf, Ihr System bei Abschluss der Installation neu zu starten. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 89 89...
  • Seite 90 Starten von ASUS Manager Starten Sie ASUS Manager aus dem Start-Menü, indem Sie auf Start > ASUS > ASUS Manager klicken. Symbol- und Listenansicht Klicken Sie zum Umschalten zwischen Symbol- und Listenansicht bei Anzeige aller Applikationen im ASUS Business Manager auf...
  • Seite 91 System Der Bildschirm System Information (Systeminformationen) zeigt die Hardware- und Softwaredetails Ihres Mini-Desktop-PCs. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 91 91...
  • Seite 92 Aktualisierung Klicken Sie im ASUS Manager-Hauptbildschirm zum Herunterladen und Installieren von Hardwaretreibern, dem aktuellen BIOS und aktualisierten ASUS-Applikationen auf Update (Aktualisieren). Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 92 92...
  • Seite 93 PC Cleanup bietet Optionen zum Entfernen temporärer und nicht benötigter Dateien von Ihrem Mini-Desktop-PC; dadurch können Sie Festplattenspeicher freigeben. ASUS Secure Delete ASUS Secure Delete sorgt für die Sicherheit Ihrer Dateien, indem Sie die Wiederherstellbarkeit gelöschter Dateien über eine einfache Ziehen-und- Ablegen-Schnittstelle unmöglich machen können. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 94 So nutzen Sie ASUS Secure Delete: Sobald ASUS Secure Delete ausgeführt wird, führen Sie zum Hinzufügen von Dateien zum Löschfeld einen der folgenden Schritte aus: • Ziehen Sie Dateien in das Löschfeld und legen sie dort ab. Rechtsklicken Sie auf die Datei und wählen ASUS Secure Delete. • Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 94 94...
  • Seite 95 Entfernen Sie eine Datei aus der Löschliste, indem Sie sie auswählen und dann auf klicken. Wählen Sie Delete the files listed in the recycle bin (Die im Papierkorb aufgelisteten Dateien löschen), wenn Sie alle Dateien im Papierkorb dauerhaft löschen möchten. Mini-Desktop-PC –...
  • Seite 96 Klicken Sie auf Clear (Leeren) und dann in der Bestätigungsmeldung zum dauerhaften Löschen aller in Löschfeld und Papierkorb (falls in Schritt 3 ausgewählt) aufgelisteten Dateien auf OK. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 96 96...
  • Seite 97 Die Funktion USB Lock sichert Ihre USB-Ports, den Kartenleser und das optische Laufwerk vor unerwünschtem Zugriff durch Einrichtung eines Kennwortes. Sicherung und Recovery (Wiederherstellung) Klicken Sie im ASUS Manager-Hauptbildschirm zum Starten von Windows-Wartungsaufgaben, wie Systemwiederherstellung, Anpassung von Starteinstellungen und Reparatur von Windows mit einem Wiederherstellungsmedium, auf Recovery (Wiederherstellung).
  • Seite 98 Power Klicken Sie im ASUS Manager-Hauptbildschirm zum Konfigurieren der Energieverwaltung auf Power (Energie). Mit dem Energiemanager können Sie Zeiteinstellungen für Systemtiefschlaf, Ruhezustand, Display und Festplattenaktivität angeben. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung 98 98...
  • Seite 99 Tool Klicken Sie im ASUS Manager-Hauptbildschirm zum Zugreifen auf den Support-Bildschirm, Ai Booting oder MyLogo auf Tool (Werkzeug). Support Support listet Links zur ASUS-Support-Webseiten und Kontaktinformationen auf. Ai Booting Ai Booting zeigt eine Liste bootfähiger Speichergeräte. Wählen Sie ein Gerät und klicken zum Ändern der Startsequenz mit der linken oder rechten Taste.
  • Seite 100 MyLogo ASUS MyLogo ermöglicht Ihnen die Anpassung Ihres Startbildes. Das Startbild ist das Bild, das während des Power-On-Self-Tests (POST) am Bildschirm erscheint. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 101 • Nur das BIOS-Boot-Logo ändern. HINWEIS: Laden Sie vor Auswahl der ersten Option die BIOS-Datei mittels ASUS Update auf Ihren Mini-Desktop-PC herunter. Klicken Sie zur Suche nach der Bilddatei, die Sie als Startbild nutzen möchten, (und des heruntergeladenen BIOS, falls erforderlich) auf Browse (Durchsuchen), klicken Sie dann auf Run (Ausführen).
  • Seite 102 Beginn des neuen Arbeitstages wieder aufwachen zu lassen. Dies hilft Ihnen Ihre Energiekosten deutlich zu reduzieren und die Produktivität Ihrer Arbeit zu steigern. Für weitere Informationen klicken Sie im Hauptmenü der ASUS Business Suite auf PC Health Center Mit dem PC Health Center können Sie einfach und schnell...
  • Seite 103 Ihren Computer angeschlossen werden können und so Schutz vor Viren und unerlaubten Datenübertragungen schützen. Für weitere Informationen klicken Sie im Hauptmenü der ASUS Business Suite auf Data Backup and Restore Data Backup and Restore sichert automatisch Ihre Daten, selbst wenn Ihr Computer ausgeschaltet ist. Für weitere Informationen klicken Sie im Hauptmenü...
  • Seite 104 Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 105 Kapitel 6: Basic Input and Output System (BIOS) Basis-Eingangs- und Ausgangs- System (BIOS)
  • Seite 106 Kennenlernen des BIOS Das neue ASUS UEFI-BIOS ist eine Unified Extensible Interface, die mit der UEFI-Architektur übereinstimmt und eine nutzerfreundliche Schnittstelle jenseits traditioneller reiner Tastaturbedienung bietet. Sie können das neue UEFI-BIOS ganz einfach mit dem gleichen Komfort wie Ihr Betriebssystem navigieren. Benutzer können somit das UEFI BIOS genauso einfach und unkompliziert bedienen wie ihr Betriebssystem.
  • Seite 107 BIOS-Menüoptionen HINWEIS: Die BIOS-Abbildungen sind nur als Referenz gedacht. Die tatsächlichen Anzeigen können nach Modell und Region von den Abbildungen abweichen. Main (Basis) Wenn Sie das BIOS-Setup-Programm aufrufen, erscheint der Hauptmenübildschirm. Das Hauptmenü verschafft Ihnen einen Überblick über die grundlegenden Systeminfos und ermöglicht die Einstellung des Systemdatums, der Zeit, der Menüsprache und der Sicherheitseinstellungen.
  • Seite 108 Erweitert Die Elemente im Advanced-Menü gestatten Ihnen, die Einstellung für den Prozessor und andere Systemgeräte zu ändern. Warnung! Seien Sie bei Änderung der Einstellungen im erweiterten Menü entsprechend vorsichtig. Falsche Werte können Systemfehler hervorrufen. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 109 Boot Die Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern. Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen BIOS Elemente anzuzeigen. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 110 Tool Die Elemente im Tools-Menü gestatten Ihnen, die Einstellungen für besondere Funktionen zu verändern. Wählen Sie ein Element aus und drücken dann die <Eingabetaste>, um das Untermenü anzeigen zu lassen. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 111 ASUS EZ Flash 2 Utility Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS aktualisieren, ohne eine bootfähige Diskette oder ein OS-basiertes Dienstprogramm. HINWEIS: Bevor Sie dieses Programm benutzen, besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite unter www.asus.com, um die neueste BIOS-Datei...
  • Seite 112 Konfiguration des Festplattenzugriffs Im BIOS können Sie auch einen kennwortgeschützten Zugriff auf Ihre Festplatte einrichten. Beachten Sie die folgenden Schritte zum Aktivieren dieser Einstellungen. HINWEIS: Falls Sie ein User Password (Benutzerkennwort) einrichten, werden Sie vor Aufrufen des Betriebssystems Ihres Mini-Desktop-PCs zur Kennworteingabe aufgefordert.
  • Seite 113 Klicken Sie auf Set User Password (Benutzerkennwort einrichten). Klicken Sie auf Set User Password (Benutzerkennwort einrichten). Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort. Klicken Sie auf Exit (Verlassen) und wählen zum Speichern der vorgenommenen Änderungen Save Changes & Reset (Änderungen speichern und neu starten).
  • Seite 114 So ändern Sie das Kennwort für Ihre Festplatte: Drücken Sie zum Aufrufen des BIOS während des Startvorgangs <Entf>. Klicken Sie im Hauptmenübildschirm auf unter HDD Security Configuration (Festplattensicherheitskonfiguration). Klicken Sie auf Set User Password (Benutzerkennwort einrichten). Drücken Sie erneut <Enter>, sobald Sie zur Bestätigung des neuen Kennwortes aufgefordert werden.
  • Seite 115 Konfiguration der USB-Ports Über das BIOS können Sie den Zugriff auf einige der USB-Ports an Ihrem Mini-Desktop-PC steuern. Drücken Sie zum Aufrufen des BIOS während des Startvorgangs <Entf> oder <F2>. Klicken Sie auf Advanced (Erweitert) > USB Configuration (USB-Konfiguration) > USB Single Port Control (USB- Einzelportsteuerung).
  • Seite 116 Wählen Sie im Bildschirm USB-Einzelportsteuerung den USB-Port, den Sie deaktivieren oder aktivieren möchten. HINWEIS: Die Position des spezifischen USB-Ports am BIOS-Bildschirm finden Sie in den nachstehenden Abbildungen: Hauptgerät – Vorderseite USB-Anschluss #3_1 USB-Anschluss #3_2 Hauptgerät – Rückseite USB2_1 USB2_2 USB2_3 Mini-Desktop-PC –...
  • Seite 117 Fehlerbehebung Fehlerbehebung...
  • Seite 118 Anwendungen (Applications). b) Wählen Sie das nicht reagierende Programm und klicken Sie auf Task beenden (End Task). Unter Windows® 8.1: Wählen Sie das nicht reagierte Programm unten Task Manager in der Processes-Leiste, dann klicken Sie auf End Task. • Wenn die Tastatur nicht reagiert, halten Sie gedrückt die Einschalttaste oben auf Ihrem Gehäuse, bis der Computer aus ist. Dann drücken Sie die Einschalttaste, um sie zu aktivieren. Ich kann mich mit der ASUS WLAN-Karte nicht mit dem Drahtlos- Netzwerk verbinden (nur bei bestimmten Modellen)? • Stellen Sie sicher, dass Sie für das gewünschte Netzwerk den richtigen Netzwerkschlüssel eingegeben haben. • Verbinden Sie externe Antennen (wahlweise) mit den Antennenanschlüssen der ASUS WLAN-Karte und stellen Sie die Antennen auf die Oberseite Ihres Computer-Gehäuses, um die beste drahtlose Netzwerkleistung zu erzielen.
  • Seite 119 Die Pfeiltasten auf der Zahlentastatur funktionieren nicht. Prüfen Sie, ob die Zahlensperre- (NUM)-LED ausgeschaltet ist. Falls die NUM-LED an ist, werden die Tasten auf der Zahlentastatur nur für die Zahleneingabe genutzt. Falls Sie die Tasten auf der Zahlentastatur verwenden möchten, drücken Sie die Taste NUM, um die NUM-LED auszuschalten. Keine Anzeige auf dem Monotor. • Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist. • Prüfen Sie, ob der Monitor richtig mit dem Videoausgang Ihres Computers verbunden ist. • Falls Ihr Computer eine aufgesetzte Grafikkarte aufweist, sollten Sie den Monitor mit dem Videoausgang der aufgesetzten Karte verbinden. • Prüfen Sie, dass keine Pole am Videostecker verbogen sind. Falls Sie verbogene Pole entdecken, ersetzen Sie das Videoverbindungskabel für den Monitor. • Prüfen Sie, dass Ihr Monitor richtig mit der Stromversorgung verbunden ist. • Für weitere Informationen und erweiterte Problembehandlung, beziehen Sie sich auf die mit dem Monitor mitgelieferte Dokumentation. Beim Verwenden von zwei Monitoren liefert nur einer eine Anzeige. •...
  • Seite 120 Mein Computer kann meinen USB-Datenträger nicht erkennen. • Beim ersten Verbinden eines USB-Datenträgers mit Ihrem Computer installiert Windows automatisch einen entsprechenden Treiber für das Gerät. Warten Sie einen Moment und prüfen Sie am Arbeitsplatz (My Computer), ob ein USB-Datenträger erkannt wurde. • Verbinden Sie den USB-Datenträger mit einem anderen Computer um zu prüfen, ob der USB-Datenträger defekt ist oder eine Fehlfunktion aufweist. Ich möchte die Systemeinstellungen meines Computers wiederherstellen oder rückgängig machen, ohne meine persönlichen Dateien oder Daten zu beeinflussen. Unter Windows ® Die Funktion Windows Systemwiederherstellung ermöglicht ®...
  • Seite 121 Das DVD-Laufwerk kann den Datenträger nicht lesen. • Prüfen Sie, ob der Datenträger mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt ist. • Prüfen Sie, ob der Datenträger in der Mitte des Laufwerkfachs ausgerichtet ist, insbesondere bei Datenträgern anderer Größen oder Formen. • Prüfen Sie, ob der Datenträger zerkratzt oder beschädigt ist. Der Auswurfsknopf des DVD-Laufwerks reagiert nicht. 1. Unter Windows 7 klicken Sie auf > Computer. Unter Windows® 8.1 klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Start-Symbol in der linken unteren Ecke des Windows®-Desktops. I. Im nun geöffneten Kontextmenü klicken Sie auf Datei-Explorer; der Computer-Bildschirm öffnet sich. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf dann auf Auswerfen (Eject) im Kontextmenü. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 122 Strom Mögliche Problem Aktion Ursachen • P assen Sie den Betriebsspannungs- schalter Ihres Computers je nach den Anforderungen Ihrer Region an. Falsche Betriebsspannung • P assen Sie die Spannungs- einstellungen an. Vergessen Sie nicht, den Stromkabel aus der Kein Steckdose zu ziehen. Strom (Die Drücken Sie den Betriebs- Ihr Computer Einschaltknopf auf anzeige ist ist nicht der Vorderseite Ihres aus) eingeschaltet. Computers, um ihn einzuschalten. • S tellen sie sicher, dass das Stromkabel Das Stromkabel sachgemäß...
  • Seite 123 Anzeigen Mögliche Problem Aktion Ursachen • V erbinden Sie das Signalkabel mit dem richtigen Anschluss für die Anzeige (Anschluss der Das Signalkabel integrierten VGA ist nicht mit Keine Anzeige, oder aufgesetzten dem richtigen nachdem der VGA). VGA-Anschluss Computer Ihres Computers • W enn Sie eine eingeschaltet verbunden. aufgesetzte VGA wurde (Schwarzes verwenden, Bildschirm) verbinden Sie das Signalkabel mit dem Anschluss der aufgesetzten VGA. Versuchen Sie einen Probleme mit dem anderen Bildschirm Signalkabel anzuschließen.
  • Seite 124 Problem Mögliche Ursachen Aktion Verbinden Sie das Das LAN-Kabel ist nicht LAN-Kabel mit Ihrem angeschlossen. Computer. Die LAN LED sollte an sein,. Andernfalls probieren Sie ein Probleme mit dem anderes LAN-Kabel. LAN-Kabel Falls das Problem weiter besteht, kontaktieren Sie den ASUS Kundendienst. Stellen Sie sicher, Ihr Computer ist nicht dass Ihr Computer sachgemäß mit dem sachgemäß mit den Router oder Hub Kein Router oder Hub verbunden. Internet verbunden ist. Für korrekte LAN- Einstellungen setzen Sie sich mit Netzwerkeinstellungen Ihrem Internet Dienstanbieter (ISP) in Verbindung. Durch Antivirus Schließen Sie die Software verursachte Antivirus Software.
  • Seite 125 Audio Mögliche Problem Aktion Ursachen • B eziehen Sie sich für die richtigen Lautsprecher Anschlusspositionen auf oder Kopfhörer das Benutzerhandbuch. funktionieren nicht • T rennen und Verbinden sachgemäß. Sie den Lautsprecher mit Ihrem Computer. Lautsprecher Versuchen Sie einen oder Kopfhörer anderen Lautsprecher funktionieren nicht oder Kopfhörer zu Kein Audio sachgemäß. verwenden. Prüfen Sie alle Audio- Die Anschlüsse Anschlüsse (Buchsen) auf (Buchsen) auf der der Vorder-/Rückseite. Vorder-/Rückseite Falls ein Anschluss nicht funktionieren nicht funktioniert, prüfen Sie, sachgemäß. ob dieser zu Multi-Kanal gesetzt ist.
  • Seite 126 Systemgeschwindigkeit Antivirusprogramm, zu gering um Ihren Computer nach Viren zu prüfen Computervirusattacke und zu reparieren. • R einstallieren Sie das Betriebssystem. • S enden Sie das beschädigte Festplattenlaufwerk zur reparatur an den Betriebsausfall des ASUS Kundendienst. Festplattenlaufwerks • E rsetzen Sie es durch ein neues Festplattenlaufwerk. • E rsetzen Sie diese mit passenden (kompatiblen) Speichermodulen. • E ntfernen Sie die nachträglich Das System bleibt öfters Probleme mit eingebauten hängen oder reagiert...
  • Seite 127 Mögliche Problem Aktion Ursachen Dies ist Normal. Beim Computerstart läuft der Lüfter mit voller Ihr Computer wird Geschwindigkeit. Der hochgefahren. Lüfter verlangsamt sich, nachdem das Betriebssystem geladen wurde. Die BIOS- Stellen Sie die Einstellungen BIOS-Standard- Hoher haben sich einstellungen wieder Geräuschpegel geändert. her. nach Computerstart. Aktualisieren Sie das BIOS zur neuesten Version. Besuchen Sie die ASUS Alte BIOS-Version Support-Seite unter http://support. asus.com, um die neueste BIOS-Version herunterzuladen. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 128 Mögliche Problem Aktion Ursachen Stellen Sie sicher, Der CPU-Lüfter dass Sie einen wurde ersetzt. kompatiblen oder von ASUS empf. Stellen Sie den Der Luftstrom Computer an zur Kühlung Ihres einem Platz Computers ist mit besserer unzureichend. Luftzirkulation auf. • A ktualisieren Sie Hoher das BIOS. Geräuschpegel beim • F alls Sie mit Computerbetrieb. dem Aufbau des Motherboards vertraut sind, Systemtemperatur können Sie ist zu hoch. den Innenraum des Gehäuses reinigen. • B itte wenden...
  • Seite 129 Anhang Anhang...
  • Seite 130 Wiederverwertung in verschiedenen Regionen. REACH Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter HYPERLINK http://csr.asus.com/english/REACH. htm. Konformitätserklärung für die R&TTE-Direktive 1999/5/EC Die folgenden Elemente wurden vervollständigt und werden als relevant...
  • Seite 131 Wireless-Kanäle für unterschiedliche Gebiete N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanal 01 bis Kanal 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanal 01 bis Kanal 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanal 01 bis Kanal 13 CE-Kennzeichen-Warnung Es handelt sich hier um ein Produkt der Klasse B, das im Hausgebrauch Radiointerferenzen hervorrufen kann.
  • Seite 132 Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im Betrieb müssen die folgenden beiden Bedingungen erfüllt werden: • Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung abgeben und • Dieses Gerät muss für empfangene Störstrahlung unempfindlich sein, auch für Störstrahlung, die unerwünschte Funktionen hervorrufen kann. Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Vorschriften wurden für ausreichenden Schutz gegen Radiofrequenzenergie in Wohngegenden aufgestellt. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Radiofrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht entsprechend der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann es Störungen von Funkübertragungen verursachen. Es kann nicht für alle Installationen gewährleistet werden, dass keine Störungen auftreten.
  • Seite 133 WICHTIG! Die Verwendung von geschirmten Kabeln für den Anschluss des Monitors an die Grafikkarte ist erforderlich, um die FCC-Bestimmungen zu gewährleisten. Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren. Lithium-Ionen-Batterie-Warnung ACHTUNG: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Tauschen Sie die Batterie nur gegen einen vom Hersteller empfohlenen und gleichwertigen Typ aus. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien entsprechend den Angaben des Herstellers. Strahlenbelastungswarnung Diese Ausrüstung muss in Übereinstimmung mit den zur Verfügung gestellten Anweisungen installiert und betrieben werden und die...
  • Seite 134 IC: Kanadische Entsprechenserklärung Entspricht den kanadischen ICES-003 Class B-Spezifikationen. Dieses Gerät entspricht dem RSS-210 von Industry Canada. Dieses Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmung für Interferenz- Geräte. Dieses Gerät stimmt mit lizenzfreiem/lizenzfreien RSS-Standard(s) von Industry Canada überein. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
  • Seite 135 VCCI: Japan Entsprechenserklärung VCCI Klasse B Stellungnahme KC: Korea Warnungserklärung RF Gerätehinweis CE: Europäische Gemeinschaft Entsprechenserklärung Das Gerät erfüllt die RF-Exposition Voraussetzung 1999/519/EG, die Empfehlung vom 12. Juli 1999 des Rates zur Begrenzung der Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen Feldern (0 bis 300 GHz). Das drahtlose Gerät entspricht der R&TTE-Richtlinie. W-LAN Radio verwenden Das Gerät ist für den Innenbereich beschrängt, wenn es im 5.15 bis 5.25 GHz Frequenzbereich benutzt wird. Hochfrequente Energie Die abgegebene Strahlung der Wi-Fi-Technologie ist unterhalb den FCC-Grenzwerte für hochfrequente Strahlung. Dennoch ist es ratsam, die Wireless-Geräte in einer Weise zu verwenden, dass das Risiko für Personenkontakt im Normalbetrieb möglichst minimiert wird. Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 136 FCC Bluetooth Wireless-Konformität Die mit diesem Sender verwendet Antenne darf nicht zusammen oder in Verbindung mit einer anderen Antenne oder Sender unter den Bedingungen der FCC Grant verwendet werden. Bluetooth Industry Canada Statement Dieses Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmung für Interferenz-Geräte. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
  • Seite 137 Sicherheitsinfo für das optische Laufwerk Laser-Sicherheitsinformationen CD-ROM-Laufwerksicherheitswarnung KLASSE 1 LASERPRODUKT Warnung! Nehmen Sie das optische Laufwerk nicht auseinander. Aus Sicherheitsgründen sollte das optische Laufwerk nur vom autorisierten Kundendienst repariert und gewartet werden. Kundendienstwarnung Warnung! UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG BEIM ÖFFNEN. NICHT DIREKT IN DEN STRAHL SCHAUEN ODER MIT EINEM OPTISCHEN INSTRUMENT BETRACHTEN.
  • Seite 138 ENERGY STAR ist ein gemeinsames Programm der US- Umweltschutzbehörde und der US-Energiebehörde, welches helfen soll, Geld zu sparen und die Umwelt durch energieeffiziente Produkte und Technologien zu schützen. Alle ASUS-Produkte mit dem ENERGY STAR-Logo erfüllen den ENERGY STAR-Standard und die Energieverwaltungsfunktion ist standardmäßig aktiviert. Monitor und der Computer werden nach einer inaktiven Zeit von 10 und 30 Minuten automatisch in den Schlafmodus versetzt. Um Ihren Computer wieder aufzuwecken, klicken Sie die Maus oder eine beliebige Taste auf der Tastatur.
  • Seite 139 ASUS Kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefon +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-Mail info@asus.com.tw Webseite www.asus.com.tw Technischer Support Telefon 0800-093-456 Online- support.asus.com Unterstützung ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-608-4555 Webseite usa.asus.com Technischer Support Telefon +1-812-282-2787 Online- support.asus.com Unterstützung Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 140 ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich) Adresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Deutschland +49-2102-959911 Webseite www.asus.de Technischer Support Telefon +49-1805-010923 Support Fax +49-2102-9599-11 Online- support.asus.com Unterstützung Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 141 Mini-Desktop-PC – Bedienungsanleitung...
  • Seite 142 We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Mini Desktop PC...