Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTsCH LEISTUNGSSTARKE KOMPAKT-OBERFRÄSE D26200, D26203, D26204 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen. Technische Daten D26200 D26203 D26204...
DEUTsCH c ) Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie ein Elektrogerät betreiben. Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. 2) Elektrische Sicherheit Markus Rompel Vizepräsident of Engineering, PTE‑Europa a ) Der Stecker des Elektrogerätes muss in die WALT, Richard‑Klinger‑Straße 11 Steckdose passen.
DEUTsCH reparieren, bevor Sie es verwenden. Viele Unfälle Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet entstehen wegen mangelnder Wartung der Elektrogeräte. an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu f ) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Unfällen führen.
Nutenfräser oder Rillenmesser mit einem Schaftdurchmesser 1 Schlüssel von 6–8 mm, der der jeweiligen Spannzange entspricht. 1 Betriebsanleitung • Verwenden Sie nur Fräser, die sich für eine maximale Drehzahl D26203 von mindestens 30000 min eignen und entsprechend Die Packung enthält: gekennzeichnet sind. 1 Fräse mit Tauchsockel WARNUNG: Verwenden Sie nie Fräser, deren...
Sie das Gerät aus und trennen als Zubehör erhältlich.] Sie es vom Netz, bevor Sie Einstellungen vornehmen Saugzubehör (zur Verwendung mit Tauchsockel) oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder Bohrungen für hochwertigen Parallelanschlag entfernen. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in (D26203, D26204)
DEUTsCH der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu versehen, die beim Festziehen des Fräsers eine Art optionaler “manueller Ratschenfunktion” ermöglichen. Verletzungen führen. Festziehen mit der manuellen Ratschenmethode: Fräsen a. Lassen Sie den Schlüssel auf der Spannzangenmutter 21 Dieses Werkzeug kann mit allen handelsüblichen Fräsen und verringern Sie den Druck auf den eingesetzt werden (z.B: gerader Fräser, Falzfräser, Profilfräser, Spindelarretierungsknopf ...
Bei der korrekten Handposition liegt eine Hand wie abgebildet Zentrierwerkzeug besteht aus einem Konus und einem um den Sockel. Stift. Zum Einstellen des Untersockels gehen Sie wie unten D26203, D26204 beschrieben vor. Bei Verwendung des Tauchsockels liegt eine Hand wie 1. Lösen Sie die Schrauben ...
Verwenden eines Parallelanschlags mit Saugzubehör (nur Tauchsockel, Abb. I) Führungsstangen (nur Tauchsockel: 1. Entfernen Sie die Motoreinheit vom Tauchsockel, siehe Motorschnellverschluss. D26203, D26204) 2. Schieben Sie die Lasche ( 34 , Einsatz) am Saugzubehör in Zu Ihrem Tauchsockel gehört evtl. ein Parallelanschlag mit den Schlitz am Tauchsockel und lassen Sie die Lasche ( 35 ...
DEUTsCH Einstellen der Tauchfrästiefe (Abb. K) 3. Sichern Sie das Zubehör mit der mitgelieferten Kunststoff‑ Unterlegscheibe 36 und der Flügelschraube 37 am Sockel. WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen Ziehen Sie die Flügelschraube gut von Hand fest. zu mindern, schalten Sie das Gerät aus und 4.
DEUTsCH Mit Hilfe des Rändelknopfes 29 am unteren Ende der Stange 4. Beenden Sie die verbleibende Kante mit geraden Fasern für die Tiefeneinstellung können geringfügige Anpassungen Auswahl der Fräserdrehzahl (Abb. A) vorgenommen werden. Siehe Drehzahlauswahltabelle zur Auswahl einer 1. Zur Erhöhung der Frästiefe drehen Sie den Knopf im Fräserdrehzahl.
DEUTsCH Umweltschutz Es wird empfohlen, dass Sie das Werkzeug nach etwa 100 Betriebsstunden zur gründlichen Reinigung und Inspektion Separate Sammlung. Produkte und Batterien, die mit an eine D WALT Werkswerkstatt oder eine autorisierte D WALT diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im Kundendienstwerkstatt geben oder schicken.