Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

de_main.book.book Page 1 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM
BEDIENUNGSANLEITUNG
WASCHTROCKNER
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage aufmerksam
durch. Auf diese Weise wird die Montage erleichtert und der
korrekte und sichere Anschluss des Haushaltsgerät wird
gewährleistet. Bewahren Sie diese Anleitung zum schnellen
Nachschlagen in der Nähe des Haushaltsgeräts auf.
DEUTSCH
V7WD96AT2
MFL71818880
Rev.00_060321
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten
www.lg.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LG V7WD96AT2

  • Seite 1 Auf diese Weise wird die Montage erleichtert und der korrekte und sichere Anschluss des Haushaltsgerät wird gewährleistet. Bewahren Sie diese Anleitung zum schnellen Nachschlagen in der Nähe des Haushaltsgeräts auf. DEUTSCH V7WD96AT2 www.lg.com MFL71818880 Rev.00_060321 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 2 Hinzugabe von Waschmittel und Weichspüler ..........28 Programmtabelle .....................32 Trocknungsprogramme ..................38 Zusätzliche Optionen und Funktionen ............41 INTELLIGENTE FUNKTIONEN LG ThinQ-App ....................47 Smart Diagnosis ....................50 WARTUNG Reinigung nach jedem Waschgang ...............51 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und führen Sie eine Notentwässerung durch........................52 FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden ..........56...
  • Seite 3 de_main.book.book Page 3 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN SICHERHEITSANWEISUNGEN LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG ALLE ANWEISUNGEN Die folgenden Sicherheitsrichtlinien dienen dazu, unvorhergesehene Risiken oder Beschädigungen durch unsicheren oder nicht ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts zu vermeiden. Die Richtlinien sind in die Hinweise 'WARNUNG' und 'ACHTUNG', wie nachfolgend beschrieben, unterteilt.
  • Seite 4 de_main.book.book Page 4 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN Technische Sicherheit • Dieses Haushaltsgerät kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie bei der Nutzung des Geräts beaufsichtigt werden oder eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts und den damit verbundenen Gefahren erhalten haben.
  • Seite 5 de_main.book.book Page 5 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN Technische Sicherheit bei der Verwendung des Trockners • Keine ungewaschenen Gegenstände in dem Haushaltsgerät trocknen. • Gegenstände, die mit Stoffen wie etwa Speiseöl, Pflanzenöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern verschmutzt wurden, sollten mit einer extra Menge Waschmittel in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie in dem Haushaltsgerät getrocknet werden.
  • Seite 6 de_main.book.book Page 6 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker vollständig in die Steckdose eingesteckt ist. • Schließen Sie das Gerät nicht an eine Steckdosenleiste, einen Netzadapter oder ein Verlängerungskabel an. • Modifizieren Sie den Stecker, der mit dem Gerät geliefert wird, nicht. Falls er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose installieren.
  • Seite 7 • Wenn Wasser aus dem Gerät austritt oder bei Hochwasser, ziehen Sie den Netzstecker heraus und nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von LG Electronics auf. • Drehen Sie nach dem waschen den Wasserzulauf ab, um die Schläuche und Ventile zu entlasten und Leckagen zu minimieren, falls ein Riss oder Bruch auftreten sollte.
  • Seite 8 Nehmen Sie immer den Stromstecker fest in die Hand und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose. • Nur qualifiziertes Servicepersonal vom LG Electronics Service Center darf das Gerät zerlegen, reparieren oder modifizieren. Wenden Sie sich an ein Kundeninformationszentrum von LG Electronics, wenn Sie...
  • Seite 9 de_main.book.book Page 9 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN Entsorgung • Ziehen Sie vor der Entsorgung eines alten Geräts den Netzstecker aus der Steckdose . Schneiden Sie das Kabel unmittelbar am Austritt aus dem Haushaltsgerät ab, um Missbrauch zu verhindern. •...
  • Seite 10 de_main.book.book Page 10 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN • Verwenden Sie das Programm-Kurz für kleine, leicht verschmutzte Wäscheladungen. • Die Waschmittel für eine Wäsche mit kaltem Wasser können bei niedrigeren Temperaturen genauso effektiv sein (etwa 20 ℃). Bei 20 ℃-Einstellungen wird weniger Energie als 30 ℃...
  • Seite 11 Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Sie sind persönlich dafür verantwortlich, dass Sie sämtliche personenbezogene Daten, die sich auf dem Gerät befinden, vor der Entsorgung Ihres Gerätes löschen. Die aktuellsten Informationen für Ihr Land finden Sie unter www.lg.com/global/recycling.
  • Seite 12 de_main.book.book Page 12 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM AUFSTELLEN AUFSTELLEN Teile und Spezifikationen HINWEIS • Zur Verbesserung der Qualität des Geräts können Aussehen und Spezifikationen ohne Vorankündigung geändert werden. Vorderansicht Rückansicht Bedienfeld Netzstecker Waschmittelschublade Transportschrauben Trommel Ablaufschlauch Tür Abdeckklappe Verschlussstopfen Filter der Ablaufpumpe Nivellierfüße...
  • Seite 13 Page 13 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM AUFSTELLEN Spezifikationen Modell V7WD96AT2 Stromversorgung 220‒240 V~, 50 Hz Produktgewicht 73 kg Abmessungen(mm) D’’ D’ 1100...
  • Seite 14 de_main.book.book Page 14 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM AUFSTELLEN Zubehör *1 Das mitgelieferte Zubehör kann je nach gekauftem Modell unterschiedlich ausfallen. Kaltwasserversorgungsschlauch Gleitschutzplatten*1 Winkelschlauchführung zum Anschließen des Schraubenschlüssel Ablaufschlauchs Kappen zur Abdeckung der Transportschraubenöffnungen Befestigungsband*1...
  • Seite 15 de_main.book.book Page 15 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM AUFSTELLEN Voraussetzungen für den Bodenleisten zuzulassen, die erforderlichen Abstände vergrößern können. Aufstellort Überprüfen Sie vor dem Aufstellen des Geräts die folgenden Informationen, um sicherzustellen, dass das Gerät an einem angemessenen Ort aufgestellt wird.
  • Seite 16 Verletzungen oder ernsthaften Störungen führen. Setzen Sie sich diesbezüglich bitte mit • Sie können die Gummischeiben (Teile-Nr. Ihren örtlichen LG-Vertragshändler in 4620ER4002B) vom LG Servicecenter erwerben. Verbindung. • Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose eingesteckt werden, welche korrekt montiert und geerdet ist (in Übereinstimmung mit allen...
  • Seite 17 de_main.book.book Page 17 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM AUFSTELLEN Nach dem Entfernen des Kartons und des Entfernen Sie die Schraubenbaugruppen, Versandmaterials heben Sie das Gerät vom indem Sie vorsichtig daran wackeln, während Schaumstoffboden ab. Sie sie herausziehen. Setzen Sie die Abdeckkappen auf. •...
  • Seite 18 Verwendung von • Stellen Sie die Waschmaschine nicht auf einem Gleitschutzplatten Sockel, einem Ständer oder einer erhöhten Oberfläche auf, es sei denn, sie wurde von LG Dieses Zubehörteil kann je nach gekauftem Modell Electronics für die Verwendung mit diesem unterschiedlich ausfallen.
  • Seite 19 Geräts an. Rückschlagventil zwischen Wasserhahn und Geräte-Anschlussschlauch installiert werden, HINWEIS das der deutschen Trinkwasserverordnung entspricht. • Zusätzliche Gleitschutzplatten können vom LG- Servicecenter erworben werden. Überprüfen der Gummidichtung Zusammen mit den Zulaufschläuchen werden zwei Gummidichtungen geliefert. Sie dienen zur Vermeidung von Wasserundichtigkeiten.
  • Seite 20 de_main.book.book Page 20 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM AUFSTELLEN • Verwenden Sie keine mechanischen HINWEIS Gerätschaften wie z. B. Rohrzangen, um die Zulaufschläuche festzuziehen. Stellen Sie sicher, • Nachdem der Zulaufschlauch an den dass das gekrümmte Ende des Wasserhahn angeschlossen wurde, den Wasserzulaufschlauchs an das Gerät Wasserhahn aufdrehen, um Fremdkörper angeschlossen ist.
  • Seite 21 de_main.book.book Page 21 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM AUFSTELLEN Anschluss des • Wenn der Ablaufschlauch in ein Waschbecken eingehakt wird, befestigen Sie diesen sicher mit Ablaufschlauchs einem Band . Anschluss des Ablaufschlauchs mit der Winkelhalterung Der Ablaufschlauch darf nicht höher als 100 cm über dem Boden verlaufen.
  • Seite 22 de_main.book.book Page 22 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB BETRIEB Überblick über die ACHTUNG Bedienung • Entfernen Sie sämtliche Kleidungsstücke oder Gegenstände aus der flexiblen Türdichtung, Die Verwendung des Geräts damit die Kleidungsstücke und die Türdichtung nicht beschädigt werden. Wählen Sie vor der ersten Wäsche das Programm Koch-/Buntwäsche und geben Sie die Hälfte der Waschmittelmenge in die Maschine.
  • Seite 23 de_main.book.book Page 23 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB gewünschte Waschprogramm angezeigt wird. • Wählen Sie nun eine Waschtemperatur und Schleuderdrehzahl. Achten Sie auf die Pflegekennzeichnung Ihrer Wäsche. Starten des Waschprogramms. • Drücken Sie die Taste Start/Pause um das Waschprogramm zu starten.
  • Seite 24 de_main.book.book Page 24 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Bedienfeld Das tatsächliche Bedienfeld kann von Modell zu Modell unterschiedlich sein. Funktionen des Bedienfelds Beschreibung An-/Aus Taste • Drücken Sie diese Taste, um die Waschmaschine einzuschalten. Programmknopf • Entsprechend der Art der Kleidung stehen verschiedene Programme zur Verfügung. •...
  • Seite 25 Sekunden lang gedrückt. Das entsprechende Symbol leuchtet in der Anzeige auf. • Damit können Sie eine Zusatzoption auswählen. Nach Auswahl leuchtet diese dann auf. Fernstart Mit der LG ThinQ-App können Sie ein Smartphone verwenden, um Ihr Gerät fernzusteuern. • Zur Verwendung dieser Funktion, siehe INTELLIGENTE FUNKTIONEN. WLAN Halten Sie die Taste Zeitverzögerung 3 Sekunden lang gedrückt, um die Verbindung des Geräts...
  • Seite 26 de_main.book.book Page 26 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Zeit- und Statusanzeige Beschreibung Programmstatusanzeigen • Während eines Waschprogramms blinkt die LED für die aktive Phase und die LEDs für die verbleibenden Phasen leuchten konstant. Sobald eine Phase abgeschlossen ist, erlischt die LED.
  • Seite 27 de_main.book.book Page 27 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Vorbereitung der Symbol Wäsche / Gewebeart Waschladung • Pflegeleicht Sortieren Sie die Waschladung, um beste • Kunstfaser, Mischgewebe Waschergebnisse zu erzielen, und bereiten Sie sie • Schonwaschgang entsprechend den Symbolen auf den Pflegeetiketten vor.
  • Seite 28 de_main.book.book Page 28 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB • Schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Überdosierung des Reinigungsmittels, um Bänder, um sicherzustellen, dass sie sich nicht in optimale Ergebnisse zu erzielen. Andernfalls anderen Kleidungsstücken verfangen. kommt es zu einem übermäßigen Schaum. •...
  • Seite 29 de_main.book.book Page 29 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Wäsche dosiert werden. Dies kann mit der Taste Weichspüler langsam ein, um ein Dispenser 1 oder Dispenser 2 geändert werden. Überlaufen zu vermeiden. Weitere Angaben finden Sie im Kapitel BETRIEB unter Zusätzlichen Optionen und Funktionen.
  • Seite 30 de_main.book.book Page 30 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Laden Sie die Wäscheprodukte in die ACHTUNG entsprechenden Fächer der manuellen Dosiervorrichtung. • Waschmittel oder Weichspüler, die über einen • Verwenden Sie das Hauptwaschmittelfach längeren Zeitraum in den ezDispense-Fächern an der manuellen Dosiervorrichtung für verbleiben, können aushärten und nicht mehr pulverförmiges oder flüssiges Waschmittel.
  • Seite 31 de_main.book.book Page 31 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Hinzugabe von HINWEIS Wasserenthärter • Die manuelle Dosiervorrichtung kann nicht für die Dosierung von Vorwaschmittel verwendet Ein Wasserenthärter wie z. B. ein Anti-Kalkmittel kann verwendet werden, um die Menge des werden.
  • Seite 32 de_main.book.book Page 32 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Programmtabelle Waschprogramm Max. Beladung: Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt bis 95 °C) Nennkapazität Beschreibung Wäscht normal verschmutzte Kleidung mit einer Kombination verschiedener Trommelbewegungen. Max. Beladung: Eco 40-60 40 °C (40 °C bis 60 °C) Nennkapazität Beschreibung Wäscht normal verschmutzte Baumwollkleidung, die bei 40 °C oder 60 °C als...
  • Seite 33 de_main.book.book Page 33 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Feinwäsche 20 °C (Kalt bis 40 °C) Max. Beladung 3 kg Beschreibung Wäscht maschinenwaschbare Dessous sowie hauchdünne und spitzenartige Stoffe. Schonend/Wolle 30 °C (Kalt bis 40 °C) Max. Beladung 2 kg Beschreibung Wäscht maschinenwaschbare Hand- und Feinwäsche wie Wolle, Unterwäsche, Kleider etc.
  • Seite 34 de_main.book.book Page 34 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Zusätzliche Optionen *1 *Diese Option wird automatisch in das Programm eingefügt und kann nicht abgewählt werden. HINWEIS • Die Option Spülen+ kann für jedes Waschprogramm ausgewählt werden, mit Ausnahme des Programms Nur Trocknen und Steam Refresh in dieser Tabelle.
  • Seite 35 de_main.book.book Page 35 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Schleuderdrehzahl Programm Standard Verfügbar Eco 40-60 1400 U/Min Alle TurboWash 39 1200 U/Min 400 bis 1400 U/Min 1000 U/Min Alle Pflegeleicht 1400 U/Min Alle Allergy Care 1400 U/Min Alle Steam Refresh Feinwäsche 800 U/Min Bis 800 U/Min...
  • Seite 36 de_main.book.book Page 36 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Verbrauchsdaten Einheitsbeschreibung kg:: Wäscheladung h:mm: Programmdauer kWh: Energieverbrauch ℃: Höchste Temperatur innerhalb der behandelten Textilien Liter: Wasserverbrauch U/Min.: Maximale Schleuderdrehzahl %: Restfeuchtigkeit am Ende des Schleudergangs. Je höher die Schleuderdrehzahl, desto höher der Lärm und desto niedriger die Restfeuchtigkeit.
  • Seite 37 de_main.book.book Page 37 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB HINWEIS • Die Testergebnisse hängen vom Wasserdruck, der Wasserhärte, der Wasserzulauftemperatur, der Raumtemperatur, der Art und Menge der Ladung, dem Verschmutzungsgrad, dem verwendeten Waschmittel, den Schwankungen in der Hauptstromversorgung sowie den gewählten zusätzlichen Optionen ab.
  • Seite 38 de_main.book.book Page 38 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Trocknungsprogramme Diese Materialien immer sofort nach dem Trocknen auseinander ziehen. Allgemeine Tipps zur Bügelfrei und Kunstfasern Trocknung Überlasten Sie das Gerät nicht. Nehmen Sie die Verwenden Sie zum Trocknen der Wäsche bügelfreien Kleidungsstücke sofort aus dem Gerät, grundsätzlich die automatischen Programme.
  • Seite 39 de_main.book.book Page 39 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Gewebes, Größe und Beladung der Trommel • Gewebetyp: Baumwoll- oder Leinengewebe, wie und der gewählte Trocknungsgrad haben etwa Baumwollhandtücher, T-Shirts und Einfluss auf die Trocknungszeit. Leinenwäsche. • Wenn Sie nur Trocknen auswählen, dreht sich •...
  • Seite 40 de_main.book.book Page 40 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Verwendung der Luftkondensation • Bügeln ( ) - Für bügelfeuchtes Trocknen trocken ohne Wasser der Wäsche • Niedrige Temperatur ( ) - Für empfindliche Die Option EcoHybrid ist für Luftkondensation trocken ohne den Wasserverbrauch verfügbar, der Gewebe für die Kondensation verwendet wird.
  • Seite 41 de_main.book.book Page 41 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Zusätzliche Optionen und Befolgen Sie die nächsten Schritte, um ein Waschprogramm Funktionen anzupassen: Sie können die zusätzlichen Optionen und Bereiten Sie die Kleidung vor und laden Sie die Funktionen verwenden, um die Programme Trommel.
  • Seite 42 de_main.book.book Page 42 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Dampf Wäsche nachlegen Durch Hinzufügen dieser Option werden bessere Sie können diese Option verwenden, um nach dem Reinigungsergebnisse erzielt. Start des Waschprogramms Kleidung nachzulegen oder herauszunehmen. TurboWash Drücken Sie die Taste An-/Aus. Durch Hinzufügen dieser Option wird die Programmzeit verkürzt, es werden jedoch ähnliche Waschergebnisse bereitgestellt.
  • Seite 43 de_main.book.book Page 43 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Bedienfeld innerhalb von 20 Minuten - Wenn Sie die Taste An-/Aus drücken: Die LED abgeschaltet. Diese Funktion kann je nach blinkt und der Signalton ertönt. gekauftem Modell unterschiedlich ausfallen. - Wenn das Gerät in Betrieb ist: Die LED blinkt. •...
  • Seite 44 de_main.book.book Page 44 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB • Dispenser 1: Drücken und halten Sie die HINWEIS Taste Dispenser 1 für 3 Sekunden. • Verwenden Sie die Empfehlungen des • Dispenser 2: Drücken und halten Sie die Herstellers auf der Waschmittel- oder Taste Dispenser 2 für 3 Sekunden.
  • Seite 45 de_main.book.book Page 45 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB Waschmittelablagerungen und andere • Wenn die Anzeige Link ausgewählt ist, Rückstände zu entfernen. kann die Taste Dispenser 2 nicht bedient werden. • Wenn Sie das ezDispense-Fach nicht reinigen, verbleiben Waschmittel oder Weichspüler im angeschlossenen Schlauch.
  • Seite 46 de_main.book.book Page 46 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM BETRIEB HINWEIS • Wenn diese Funktion eingestellt ist, sind alle Tasten außer der An-/Aus-Taste gesperrt. • Wenn die Bedienelemente gesperrt sind, werden während des Waschens abwechselnd und die verbleibende Zeit angezeigt, während diese Funktion aktiviert ist.
  • Seite 47 LG ThinQ-App Einstellungen Hier können verschiedene Optionen auf dem Gerät oder in der App eingestellt werden. Mithilfe der LG ThinQ-App können Sie über ein Smartphone mit dem Gerät kommunizieren. Push Benachrichtigung Die Funktionen der LG ThinQ- Sie können sich Push-Benachrichtigungen auf ein...
  • Seite 48 Installation der LG ThinQ-App Bedienfeld aufleuchtet. • Das Gerät unterstützt nur 2,4 GHz WLAN- Suchen Sie die LG ThinQ-App im Google Play Store Netzwerke. Kontaktieren Sie Ihren oder im Apple App Store auf einem Smartphone. Internetanbieter oder sehen Sie im Handbuch...
  • Seite 49 Fernsteuerungsfunktion zu automatisch in den Bereitschafts- aktivieren. und/oder Aus-Zustand und/oder einen Zustand des vernetzten Bereitschaftsbetriebs versetzt wird Starten Sie ein Programm von der LG ThinQ- App auf Ihrem Smartphone aus. HINWEIS HINWEIS • Die Aktivierung einer drahtlosen Netzwerkverbindung kann den Stromverbrauch •...
  • Seite 50 Page 50 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM INTELLIGENTE FUNKTIONEN LG Electronics bietet gegen eine kostendeckende • Starten Sie die LG ThinQ-App und wählen Sie im Gebühr (Medium, Versand und Bearbeitung) den Menü die Smart Diagnosis-Funktion. Befolgen Quellcode auf CD-ROM an. Senden Sie dazu eine Sie die Anweisungen für die akustische Diagnose...
  • Seite 51 de_main.book.book Page 51 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM WARTUNG WARTUNG WARNUNG • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Verletzungen, Brand, Stromschlag oder zum Tod führen.
  • Seite 52 de_main.book.book Page 52 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM WARTUNG Reinigen Sie das Gerät Lassen Sie die Tür offen, damit das Innere des Geräts trocknen kann. regelmäßig und führen Sie • Wenn das Innere des Geräts nicht eine Notentwässerung vollständig getrocknet ist, kann dies einen schlechten Geruch oder Schimmel durch verursachen.
  • Seite 53 de_main.book.book Page 53 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM WARTUNG Entfernen Sie den Wasserzulauffilter mit einer abzulassen, und entfernen Sie dann alle kleinen Zange und reinigen Sie den Filter mit Rückstände oder Gegenstände vom Filter. einer Zahnbürste mit mittleren Borsten. Setzen Sie den Filter nach dem Reinigen des Abflusspumpenfilters vorsichtig wieder ein und schrauben Sie die Ablasskappe vorsichtig...
  • Seite 54 de_main.book.book Page 54 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM WARTUNG Wenn das Waschmittel oder der Weichspüler in WARNUNG den ezDispense-Fächern verhärtet ist, entfernen Sie die Abdeckungen der Schublade. • Spritzen Sie kein Wasser in das Innere der Waschmaschine. Andernfalls kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag kommen.
  • Seite 55 de_main.book.book Page 55 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM WARTUNG Setzen Sie die Waschmittelschublade wieder ein.
  • Seite 56 Ihr Gerät ist mit einem automatischen Fehlerüberwachungssystem ausgestattet, um Probleme frühzeitig zu erkennen und zu diagnostizieren. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht funktioniert, schauen Sie in den folgenden Tabellen nach, bevor Sie das Servicecenter von LG Electronics anrufen.
  • Seite 57 • Kontrollieren und reinigen Sie den Ablauffilter. Fehlfunktion des Türsensors. dE dE1 dEz dE4 TÜRFEHLER • Bitte rufen Sie das Servicecenter von LG an. Die Telefonnummer des lokalen Servicecenters von LG finden Sie in der Garantiekarte. Dies ist ein Steuerungsfehler. STEUERUNGS-FEHLER •...
  • Seite 58 de_main.book.book Page 58 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Ist der Zulauf-/Ablaufschlauch oder die Pumpe eingefroren? FEHLER EINGEFROREN • Füllen Sie warmes Wasser in die Trommel, um den Ablaufschlauch und die Ablaufpumpe aufzutauen. Bedecken Sie den Zulaufschlauch mit einem feuchten und warmen Handtuch.
  • Seite 59 de_main.book.book Page 59 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Die Waschmaschine wurde betrieben, ohne die Schublade vollständig zu O PN schließen. ezDispense Die Schublade wurde während des Waschprogramms geöffnet. ÖFFNUNGSFEHLER • Schieben Sie die Schublade vollständig zu. Wenn dauerhaft angezeigt O PN wird, rufen Sie den Kundendienst.
  • Seite 60 de_main.book.book Page 60 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Betrieb Symptome Mögliche Ursache und Lösung Wasser tritt aus. Die Ablaufrohre im Haus sind verstopft. • Abfallrohre verstopft. Wenden Sie sich ggf. an einen Klempner. Leckagen werden durch einen nicht ordnungsgemäß angeschlossenen Ablaufschlauch oder verstopften Ablaufschlauch verursacht.
  • Seite 61 de_main.book.book Page 61 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät läuft nicht. Das Bedienfeld wurde aufgrund von Inaktivität ausgeschaltet. • Dies ist normal. Drücken Sie die Taste An-/Aus, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät ist nicht mit dem Stromnetz verbunden. •...
  • Seite 62 de_main.book.book Page 62 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Die Tür öffnet sich Die Tür kann aus Sicherheitsgründen nicht geöffnet werden, nachdem nicht. das Gerät gestartet wurde. • Das ist Normal. Sie können die Tür sicher öffnen, nachdem das Symbol erloschen ist.
  • Seite 63 de_main.book.book Page 63 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Leistung Symptome Mögliche Ursache und Lösung Unzureichende Hartnäckige alte Flecken. Flecken-entfernung • Wäsche, die bereits zuvor gewaschen wurde, kann hartnäckige Flecken haben. Diese Flecken sind möglicherweise schwer zu entfernen und müssen von Hand ausgewaschen oder vorbehandelt werden, um die Fleckenentfernung zu unterstützen.
  • Seite 64 de_main.book.book Page 64 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Geruch Symptome Mögliche Ursache und Lösung Muffiger oder Das Trommelinnere wird nicht richtig gereinigt. schimmeliger Geruch • Führen Sie die Funktion Trommelreinigung regelmäßig aus. im Gerät Gerüche können entstehen, wenn der Ablaufschlauch nicht richtig angebracht ist und das Wasser zurück in das Gerät fließt.
  • Seite 65 de_main.book.book Page 65 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Es gibt Schaum auf Beim Spülen wurde Waschmittel verwendet. dem Spülgang, und • Bitte achten Sie auf die richtige Lagerung des Waschmittels/Weichspülers. nach dem Waschen (rechts: Waschmittel / links: Weichspüler) sind Waschmittelrückständ...
  • Seite 66 de_main.book.book Page 66 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Die Trocknung wirkt zu Es wird nicht ordnungsgemäß Wasser zugeführt. Während der wenig oder ist zu Trocknung wird das Wasser zum automatischen Reinigen des schlecht. Flusenfilters bei der Trommel verwendet.
  • Seite 67 Kundenbetreuung und Hilfe Kontaktieren Sie den Kundendienst von LG Electronics. • Um einen autorisierten Servicepartner von LG Electronics zu finden, besuchen Sie unsere Website unter www.lg.com und folgen Sie den darin enthaltenen Anweisungen. • Eine Selbstreparatur wird nicht empfohlen, da dies den Apparat weiter beschädigen kann und zum Erlöschen der Garantie führt.
  • Seite 68 de_main.book.book Page 68 Wednesday, June 2, 2021 2:38 PM Anmerkung...
  • Seite 69 Prima di iniziare l’installazione, leggere attentamente queste istruzioni. In tal modo, l’apparecchiatura sarà installata facilmente e in maniera corretta e sicura. Dopo l’installazione, conservare queste istruzioni accanto al prodotto per utilizzi futuri. ITALIANO V7WD96AT2 www.lg.com Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 70 Aggiunta di detersivi e ammorbidenti ............28 Tabella programmi ..................32 Programma di asciugatura................38 Opzioni e funzioni aggiuntive.................41 FUNZIONI SMART Applicazione LG ThinQ ..................47 Smart Diagnosis ....................49 MANUTENZIONE Pulire dopo ogni lavaggio ................51 Pulizia periodica dell'elettrodomestico ed esecuzione di un'evacuazione dell'acqua di emergenza .................52 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di chiamare l’assistenza ...............55...
  • Seite 71 it_main.book.book Page 3 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico. Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA"...
  • Seite 72 it_main.book.book Page 4 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA descrivendone i relativi pericoli. con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione degli adulti. • I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani se non sorvegliati costantemente.
  • Seite 73 it_main.book.book Page 5 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Non adoperare l'elettrodomestico per asciugare capi in gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie per doccia, tessuti impermeabili, capi contenenti gomma o cuscini imbottiti di gommapiuma. • Ammorbidenti o prodotti simili devono essere adoperati attenendosi alle istruzioni dei relativi produttori.
  • Seite 74 it_main.book.book Page 6 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA a terra dell'elettrodomestico, rivolgersi a un elettricista qualificato o un addetto all'assistenza. • Per consentire un'apertura completa dello sportello dell'elettrodomestico, evitare di installarlo dietro una porta bloccabile, una porta scorrevole o una porta con una cerniera collocata sul lato opposto a quella dell'elettrodomestico.
  • Seite 75 • Non toccare lo sportello durante i programmi ad alta temperatura. • In caso di perdite d’acqua dall’elettrodomestico o alluvione, scollegare la spina e contattare il centro informazioni clienti LG Electronics. • Chiudere i rubinetti dell'acqua per scaricare la pressione su tubi e valvole e ridurre al minimo le perdite in caso di taglio o rottura.
  • Seite 76 Afferrare saldamente la spina di alimentazione ed estrarla dalla presa elettrica. • Solo il personale di assistenza qualificato del centro di assistenza LG Electronics può smontare, riparare o modificare l'elettrodomestico. Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics se si sposta e si installa l'elettrodomestico in una posizione diversa.
  • Seite 77 it_main.book.book Page 9 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • I programmi più efficaci in termini di consumo di energia sono in genere quelli che funzionano a temperature più basse e di maggiore durata. • Il rumore e il contenuto di umidità rimanente sono influenzati dalla velocità...
  • Seite 78 it_main.book.book Page 10 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • L’opzione Pre Wash (Prelavaggio) è consigliata per lavare capi molto sporchi. Quando si usa un programma di asciugatura • Per ridurre il consumo di energia elettrica, scegliere la massima velocità...
  • Seite 79 • Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l'ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/ global/recycling)
  • Seite 80 it_main.book.book Page 12 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE Parti e specifiche NOTA • L’aspetto e le specifiche possono variare senza preavviso per migliorare la qualità dell’elettrodomestico. Vista frontale Vista posteriore Pannello di controllo Spina di alimentazione Cassetto erogatore del detersivo Bulloni per il trasporto Cestello Tubo di scarico...
  • Seite 81 Page 13 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM INSTALLAZIONE Specifiche Modello V7WD96AT2 Alimentazione 220‒240 V~, 50 Hz Peso del prodotto 73 kg Dimensioni (mm) D’’ D’ 1100...
  • Seite 82 it_main.book.book Page 14 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM INSTALLAZIONE Accessori *1 Gli accessori inclusi variano in base al modello acquistato. Tubo di mandata dell'acqua fredda Tappetini antiscivolo*1 Chiave Staffa a gomito per il fissaggio del tubo di scarico Tappi per coprire i fori dei bulloni per il trasporto Fascetta*1...
  • Seite 83 it_main.book.book Page 15 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM INSTALLAZIONE Requisiti del luogo di Indice Spazio libero (mm) installazione Prima dell’installazione, verificare le seguenti informazioni per assicurarsi che l’elettrodomestico venga installato nel luogo corretto. Posizione di installazione AVVERTENZA • Questo elettrodomestico deve essere installato su pavimenti rigidi per ridurre al minimo le •...
  • Seite 84 Rivolgersi al centro di assistenza locale LG. NOTA • La spina deve essere inserita in una presa • È possibile richiedere gli anelli in gomma adeguata installata e collegata a terra in (Numero pezzo 4620ER4002B) al centro conformità...
  • Seite 85 it_main.book.book Page 17 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM INSTALLAZIONE delicatamente. Non appoggiare - I bulloni per il trasporto vengono reinstallati. l’elettrodomestico sulla parte anteriore o - Il cavo di alimentazione è fissato sul retro posteriore. dell'elettrodomestico. Rimozione dei bulloni per il Livellamento trasporto dell’elettrodomestico...
  • Seite 86 Utilizzo dei tappetini • Non installare la lavatrice su uno zoccolo, un antiscivolo supporto o una superficie elevata a meno che non sia fabbricata da LG Electronics per l'uso con Questo aspetto può variare in base al modello questo modello. acquistato.
  • Seite 87 Verifica del sigillo in gomma NOTA • Ulteriori tappetini adesivi sono disponibili presso Con i tubi di mandata dell’acqua sono fornite due il centro assistenza LG Electronics. guarnizioni in gomma . Queste guarnizioni sono utilizzate per prevenire perdite d'acqua. Il collegamento ai rubinetti deve essere ben stretto.
  • Seite 88 it_main.book.book Page 20 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM INSTALLAZIONE Connessione del tubo al NOTA rubinetto • Una volta completata la connessione, se il tubo Collegamento del tubo a vite filettato perde acqua, ripetere gli stessi passi. Utilizzare il Avvitare il connettore del tubo di mandata sul tipo di rubinetto più...
  • Seite 89 it_main.book.book Page 21 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM INSTALLAZIONE • Se il tubo di scarico è troppo lungo, non forzarne l'inserimento nell'elettrodomestico, altrimenti si potrebbero produrre rumori anomali. • Quando si installa il tubo di scarico a un lavatoio, fissarlo saldamente con una corda.
  • Seite 90 it_main.book.book Page 22 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Panoramica relativa all’uso ATTENZIONE Utilizzo dell’elettrodomestico • Rimuovere gli oggetti intrappolati nella guarnizione dello sportello flessibile per evitare Prima del primo lavaggio, selezionare il danni ai capi e alla guarnizione. programma di lavaggio Koch-/Buntwäsche (Cotone) e aggiungere la metà...
  • Seite 91 it_main.book.book Page 23 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM attenzione alle etichette per la cura del tessuto presenti sui vestiti. Avvio del ciclo. • Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare il ciclo. L’elettrodomestico si attiva brevemente senz’acqua per misurare il peso del carico.
  • Seite 92 it_main.book.book Page 24 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Pannello di controllo Il pannello di controllo effettivo potrebbe differire da modello a modello. Caratteristiche del pannello di controllo Descrizione Tasto Accensione Accensione/Spegnimento • Premere questo tasto di accensione per accendere la lavatrice. Manopola dei programmi •...
  • Seite 93 • Consente di selezionare programmi aggiuntivi, illuminandosi per indicare quello scelto. Fernstart (Avvio a distanza) Con l’app LG ThinQ, è possibile utilizzare uno smartphone per controllare il proprio elettrodomestico a distanza. • Per utilizzare questa funzione, fare riferimento a FUNZIONI SMART.
  • Seite 94 it_main.book.book Page 26 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Display del tempo e dello stato Descrizione Indicatori di stato del programma • Quando un programma di lavaggio è in funzione, la spia LED lampeggerà per lo stadio attivo e le spie LED resteranno fisse per gli altri stadi. Una volta completato uno stadio, la spia LED si spegnerà.
  • Seite 95 it_main.book.book Page 27 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Preparazione del carico Simbolo Lavaggio / Tipo di tessuto Suddividere il carico in modo da ottenere i migliori • Solo lavaggio a mano risultati di lavaggio, quindi prepararlo in base ai •...
  • Seite 96 it_main.book.book Page 28 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Aggiunta di detersivi e - Per ottenere i migliori risultati di lavaggio di capi bianchi e chiari, utilizzare detersivo in ammorbidenti polvere con candeggina. - Il detersivo viene emesso dall’erogatore Dosaggio del detersivo all’inizio del ciclo di lavaggio.
  • Seite 97 it_main.book.book Page 29 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM impedirne il corretto dosaggio. Fare Scomparto per ammorbidente liquido o attenzione a non perdere i coperchi. detersivi liquidi Chiudere lentamente il cassetto Ruotare i coperchi degli scomparti ezDispense dell'elettrodomestico prima di iniziare il ciclo. in senso antiorario per aprirli.
  • Seite 98 it_main.book.book Page 30 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Premere ripetutamente il tasto Erogatore 1 o collocare le confezioni di detersivo liquido o Erogatore 2 per disattivare la funzione in polvere in nessuno degli erogatori. ezDispense. Scomparto manuale di detersivo per Pulsante Erogatore 1 lavaggio principale Pulsante Erogatore 2...
  • Seite 99 it_main.book.book Page 31 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM stesso tipo di detersivo, liquido o in polvere, con candeggina a prova di colore. Non mischiare liquidi e polveri. • Se si utilizza un detersivo che non si scioglie facilmente o un detersivo ad alta viscosità, lascerà...
  • Seite 100 it_main.book.book Page 32 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Tabella programmi Programmi di lavaggio Koch-/Buntwäsche (Cotone) 40 °C (Kalt (Freddo) a 95 °C) Carico massimo: valutazione Descrizione Lava il bucato mediamente sporco combinando vari movimenti del cestello. Eco 40-60 40 °C (da 40 °C a 60 °C) Carico massimo: valutazione Descrizione Lava bucato di cotone mediamente sporco dichiarati lavabili a 40 °C o 60 °C.
  • Seite 101 it_main.book.book Page 33 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Schonend/Wolle (Lavaggio a 30 °C (Kalt (Freddo) a 40 °C) Carico massimo 2 kg mano/Lana) Descrizione Lava vestiti delicati lavabili a mano e lavabili in lavatrice, come lana lavabile, lingerie, abiti ecc. •...
  • Seite 102 it_main.book.book Page 34 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Opzioni aggiuntive *1 Questa opzione è inclusa automaticamente nel programma e non può essere deselezionata. NOTA • L'opzione Spülen+ (Risciacquo+) può essere selezionate per ogni programma di lavaggio ad eccezione del programmi Nur Trocknen (Asciugatura) e Steam Refresh (Refresh) nella tabella sottostante. •...
  • Seite 103 it_main.book.book Page 35 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Dampf Trocknen Vorwäsche Programma TurboWash EcoHybrid (Vapore) (Asciugatura) (Prelavaggio) Waschen+Tro cknen (Lava+Asciug Velocità centrifuga massima selezionabile Velocità centrifuga Programma Default Disponibile Koch-/Buntwäsche (Cotone) 1400 rpm Tutto Eco 40-60 1400 rpm Tutto TurboWash 39 1200 rpm 400 a 1400 rpm...
  • Seite 104 it_main.book.book Page 36 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Dati relativi al consumo Descrizione dell'unità kg: Carico di bucato h:mm: Durata del programma kWh: Consumo energetico ℃: Temperatura massima all’interno dei tessuti trattati Litri: Consumo di acqua giri al minuto:: Velocità centrifuga massima %: umidità...
  • Seite 105 it_main.book.book Page 37 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM NOTA • I risultati del test dipendono dalla pressione dell’acqua, dalla durezza dell’acqua, dalla temperatura dell’acqua in entrata, dalla temperatura della stanza, dal tipo e dalla quantità di carico, dal detersivo utilizzato in base al grado di sporco, dalle variazioni della corrente elettrica e dalle opzioni aggiuntive scelte.
  • Seite 106 it_main.book.book Page 38 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Programma di asciugatura Capi per bambini e camicie da notte Attenersi sempre alle istruzioni del produttore. Consigli generali per l'asciugatura Coperte e piumoni Controllare le etichette per la cura del tessuto su Utilizzare i programmi automatici per asciugare la coperte e piumini prima di utilizzare il programma maggior parte dei carichi.
  • Seite 107 it_main.book.book Page 39 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM • Tutti i cicli di asciugatura hanno inizio con un Normale ( breve ciclo di centrifuga per eliminare tutta Riduce i tempi di asciugatura e il consumo di l'umidità possibile dal carico prima energia elettrica durante il programma di dell'asciugatura.
  • Seite 108 it_main.book.book Page 40 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Selezionare il pulsante Accensione. Selezionare un programma di asciugatura. • Non selezionare i programmi di lavaggio e non aggiungere detersivi. Tenere premuto il tasto Trocknen (Asciugatura) per 3 secondi. Selezionare il pulsante Trocknen (Asciugatura) ripetutamente per scorrere le Selezionare il pulsante Avvio/Pausa.
  • Seite 109 it_main.book.book Page 41 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Opzioni e funzioni Aggiungere il detersivo. aggiuntive Selezionare un programma di lavaggio. È possibile utilizzare ulteriori opzioni e funzioni per personalizzare i programmi. Personalizza il programma di lavaggio (Temp., Personalizzazione di un Schleudern (Centrifuga) e Spülen+ (Risciacquo+)) secondo necessità.
  • Seite 110 it_main.book.book Page 42 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Seguire i passaggi successivi per Selezionare il pulsante Wäsche nachlegen (Aggiungi capo) a seconda delle necessità. utilizzare un'opzione speciale. Selezionare il pulsante Accensione. Aprire la porta dopo averlo sbloccato e aggiungere o rimuovere gli articoli di abbigliamento necessari.
  • Seite 111 it_main.book.book Page 43 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Uso dell'ezDispense Premere il pulsante Erogatore 1 o Erogatore 2 per aumentare o diminuire la quantità erogata Utilizzare i tasti Erogatore 1 e Erogatore 2 per rispetto alle impostazioni predefinite. impostare e controllare la funzione ezDispense. Indicatore di Quantità...
  • Seite 112 it_main.book.book Page 44 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Modifica delle quantità erogate NOTA predefinita • Se si impostano entrambi i erogatori per Le impostazioni predefinite sono configurate per detersivi liquidi, non è possibile utilizzare erogare 42 ml di detersivo e 30 ml di l’erogatore per l’ammorbidente liquidi per ammorbidente per 4-6 kg di biancheria l'ammorbidente liquido.
  • Seite 113 it_main.book.book Page 45 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Premere il pulsante Erogatore 2 per accendere Premere il pulsante Schleudern (Centrifuga) l'indicatore del detersivo liquido per 3 secondi per pulire il tubo collegato. Quando l’opzione è selezionata, appare sul display. Premere i pulsanti Erogatore 1 ed Erogatore 2 contemporaneamente per 3 secondi per salvare le modifiche.
  • Seite 114 it_main.book.book Page 46 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Per disattivare questa funzione, tenere premuti per 3 secondi allo stesso tempo i tasti Zeitverzögerung (Timer) e Wäsche Nachlegen (Aggiungi capo). Ton An/Aus (Suono On/Off) Questo elettrodomestico riproduce una melodia all'avvio e all'arresto. •...
  • Seite 115 L’applicazione LG ThinQ permette di comunicare push sullo smartphone. Le notifiche sono attivate con l’elettrodomestico tramite uno smartphone. anche se l’applicazione LG ThinQ è spenta. Caratteristiche dell’applicazione LG ThinQ NOTA • Se si cambia il router wireless, il fornitore di È...
  • Seite 116 • LG ThinQ non è responsabile di eventuali Attivazione la connessione di problemi relativi alla connessione di rete né di guasti, malfunzionamenti o errori causati dalla rete connessione di rete.
  • Seite 117 • Una volta attivata questa funzione, è possibile avviare un ciclo dall’applicazione per Informazioni avviso software smartphone LG ThinQ. Se il ciclo non viene avviato, l’elettrodomestico aspetterà ad avviare il Open Source ciclo fino a quando non sarà disattivato in remoto dall’applicazione o fino a quando questa...
  • Seite 118 Wi-Fi, è possibile trasmettere ad uno smartphone i dati per la risoluzione del problema utilizzando l’applicazione LG ThinQ. • Lanciare l’applicazione LG ThinQ e selezionare la caratteristica Smart Diagnosis nel menu. Seguire le istruzioni fornite nell’applicazione LG ThinQ.
  • Seite 119 it_main.book.book Page 51 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM MANUTENZIONE MANUTENZIONE AVVERTENZA • Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare l’elettrodomestico prima di pulirlo. La mancata osservanza di questa avvertenza può provocare lesioni personali gravi, incendi, scosse elettriche o lesioni anche fatali.
  • Seite 120 it_main.book.book Page 52 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM MANUTENZIONE Pulizia periodica Lasciare aperto la porta aperta per asciugare completamente l'interno dell'elettrodomestico ed dell'elettrodomestico. esecuzione di • Quando l'interno dell'elettrodomestico non viene completamente asciugato, può un'evacuazione dell'acqua causare un cattivo odore o muffa. di emergenza AVVERTENZA Pulizia Vasca...
  • Seite 121 it_main.book.book Page 53 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM MANUTENZIONE Rimuovere il filtro di mandata dell'acqua con quindi procedere alla rimozione di residui o una piccola pinza e quindi pulire il filtro con oggetti dal filtro. uno spazzolino da denti a setole medie. Dopo aver pulito il filtro della pompa di scarico, reinserire con cura il filtro e riavvitare il tappo di scarico in senso orario per evitare infilature...
  • Seite 122 it_main.book.book Page 54 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM MANUTENZIONE Estrarre il cassetto dell’erogatore detersivo • Utilizzare un panno morbido o una spazzola finché non si ferma. per pulire e rimuovere eventuali residui. • Non usare sapone per pulire il cassetto e gli inserti.
  • Seite 123 Si raccomanda di leggere attentamente la tabella di seguito per risparmiare tempo e denaro che sarebbero necessari nel caso si dovesse chiamare il centro assistenza LG Electronics. Prima di chiamare l’assistenza L’elettrodomestico è...
  • Seite 124 Malfunzionamenti del sensore dello sportello. dE dE1 dEz dE4 ERRORE SPORTELLO • Chiamare il centro assistenza LG. Per il numero di telefono del centro assistenza LG, vedere il certificato di garanzia. Si tratta di un errore di controllo. ERRORE DI •...
  • Seite 125 it_main.book.book Page 57 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione La pompa del tubo di mandata o di scarico è congelata? ERRORE DI • Inserire acqua calda nel cestello per scongelare il tubo di scarico e la CONGELAMENTO pompa di scarico.
  • Seite 126 it_main.book.book Page 58 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione La quantità di detersivo liquido o ammorbidente nello scomparto E ds dell'ammorbidente liquido o del detersivo liquido non è diminuita. ERRORE 5 ezDispense • Chiamare l'assistenza. La lavatrice è...
  • Seite 127 it_main.book.book Page 59 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Ci sono perdite I tubi di scarico domestici sono intasati. d’acqua. • Sturare i tubi di scarico. Se necessario, rivolgersi a un idraulico. Le perdite sono dovute a installazione non corretta o intasamento del tubo di scarico.
  • Seite 128 it_main.book.book Page 60 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione L’elettrodomestico non Il pannello di controllo si è spento a causa di inattività. funziona. • Ciò rientra nel normale funzionamento del prodotto. Premere il tasto Accensione per accendere l’elettrodomestico.
  • Seite 129 it_main.book.book Page 61 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione L’elettrodomestico non Filtro di mandata intasato. si sta riempiendo • Assicurarsi che i filtri di mandata sulle valvole di riempimento non siano adeguatamente. intasati. I tubi di mandata potrebbero essere piegati.
  • Seite 130 it_main.book.book Page 62 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prestazioni Sintomi Causa & Soluzione Scarsa rimozione delle Macchie fissate sul tessuto in precedenza. macchie • I capi che sono stati lavati in precedenza possono avere macchie che si sono fissate sul tessuto.
  • Seite 131 it_main.book.book Page 63 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Odore Sintomi Causa & Soluzione Odore stantio o di L’interno del cestello non è pulito adeguatamente. muffa • Eseguire regolarmente la funzione Trommelreinigung (Pulizia Vasca). nell’elettrodomestico Un tubo di scarico non installato correttamente potrebbe causare travasi (acqua che ritorna nell’elettrodomestico), generando cattivi odori.
  • Seite 132 it_main.book.book Page 64 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Dopo il lavaggio, c'è Bisogna pulire l’interno del sistema ezDispense. una schiuma sui • Quando si utilizzano entrambi gli erogatori per il detersivo liquido, vestiti.
  • Seite 133 Servizio di assistenza ai clienti Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics. • Per trovare personale di centri di assistenza autorizzati LG Electronics, visitare il sito web www.lg.com e seguire le istruzioni riportate al suo interno. • Non tentare di riparare poiché si potrebbe danneggiare ulteriormente il dispositivo e annullare la garanzia.
  • Seite 134 it_main.book.book Page 66 Wednesday, June 2, 2021 2:57 PM Promemoria...
  • Seite 135 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS V7WD96AT2 www.lg.com Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Seite 136 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............28 Tableau des programmes................32 Programme de séchage..................38 Options et fonctions complémentaires............41 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................47 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............50 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............51 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................52...
  • Seite 137 fr_main.book.book Page 3 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Seite 138 fr_main.book.book Page 4 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Seite 139 fr_main.book.book Page 5 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés dans l'appareil. • Ne jamais arrêter l'appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles n'aient été rapidement enlevés et étendus, de sorte que la chaleur soit dissipée.
  • Seite 140 fr_main.book.book Page 6 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. • Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
  • Seite 141 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Seite 142 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
  • Seite 143 fr_main.book.book Page 9 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux soient piégés à l'intérieur. PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau...
  • Seite 144 fr_main.book.book Page 10 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Détergent • Le détergent devra être sélectionné en fonction du type, de la couleur, du degré de saleté du tissu et de la température de lavage. Et il doit être utilisé conformément aux instructions du fabricant de la lessive.
  • Seite 145 fr_main.book.book Page 11 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
  • Seite 146 fr_main.book.book Page 12 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière Panneau de commande Fiche d'alimentation Bac distributeur de lessive Boulon de transport Tambour...
  • Seite 147 Page 13 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM INSTALLATION Caractéristiques Modèle V7WD96AT2 Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 73 kg Dimensions (mm) D’’ D’ 1100...
  • Seite 148 fr_main.book.book Page 14 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM INSTALLATION Accessoires *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté. Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1...
  • Seite 149 fr_main.book.book Page 15 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM INSTALLATION Exigences du lieu Index Dégagement (mm) d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle •...
  • Seite 150 REMARQUE blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre réparateur LG agréé local. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à...
  • Seite 151 fr_main.book.book Page 17 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Retrait des assemblages de boulons de transport Vérifier le niveau Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de Lorsque vous abaissez les bords de la plaque transport et les fixations.
  • Seite 152 Cette fonctionnalité peut varier en fonction du socle ou une surface surélevée, sauf si elle est modèle acheté. fabriquée par LG Electronics et destinée à une Si vous installez l'appareil sur une surface utilisation avec ce modèle. glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives.
  • Seite 153 Deux joints en caoutchouc sont fournis avec le • Des patins antidérapants supplémentaires sont tuyau d'arrivée d'eau. Ils sont utilisés pour disponibles auprès du centre de service LG empêcher les fuites d'eau. Le raccordement aux Electronics. robinets est suffisamment serré.
  • Seite 154 fr_main.book.book Page 20 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM INSTALLATION serrer excessivement le tuyau d’alimentation avec • S'assurer que le tuyau ne soit pas plié ou pincé. un appareil mécanique. Installation du tuyau de vidange Installation du tuyau de vidange avec le support coudé Le tuyau de vidange ne doit pas être placé...
  • Seite 155 fr_main.book.book Page 21 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM INSTALLATION • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une ficelle.
  • Seite 156 fr_main.book.book Page 22 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement ATTENTION Utilisation de l'appareil • Retirer les articles du joint souple de la porte pour empêcher des dommages aux vêtements Avant le premier lavage, sélectionner le et au joint de la porte.
  • Seite 157 fr_main.book.book Page 23 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION • Sélectionner maintenant une température de lavage et une vitesse d'essorage. Prendre garde à l'étiquetage d'entretien du tissu de vos vêtements. Démarrer le cycle. • Appuyer sur le bouton Départ/Pause pour commencer le cycle.
  • Seite 158 fr_main.book.book Page 24 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
  • Seite 159 • Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné. Fernstart (Dem. à distance) Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. • Pour utiliser cette fonction, se référer à FONCTIONS SMART.
  • Seite 160 fr_main.book.book Page 26 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Affichage de l'heure et du statut Description Indicateurs de statut du programme • Lorsqu'un programme de lavage est en cours, la LED de la phase active clignote et les LED des phases restantes sont fixes.
  • Seite 161 fr_main.book.book Page 27 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Préparer la charge de Symbole Type de lavage / tissu lavage • Lavage Spécial Délicat Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs • Délicat résultats de lavage, puis préparer les vêtements •...
  • Seite 162 fr_main.book.book Page 28 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION • Prétraiter la saleté et les taches en appliquant - Les lessives liquides sont souvent conçues une petite quantité de lessive dissoute dans de pour des applications spéciales, par ex. pour l'eau sur les taches pour aider à...
  • Seite 163 fr_main.book.book Page 29 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Faites glisser lentement le bac distributeur de détergent et l'assouplissant pour éviter les lessive jusqu'à la butée. débordements. Compartiment de détergent liquide Compartiment pour l'assouplissant textile Après avoir rempli les compartiments, insérez liquide ou le détergent liquide les couvercles et tournez-les dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Seite 164 fr_main.book.book Page 30 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Chargez les produits de lessive dans les ATTENTION compartiments des distributeurs manuels appropriés. • Le détergent ou l'assouplissant textile laissé • Utilisez le compartiment principal de la dans les compartiments ezDispense pendant lessive au niveau du distributeur manuel de une période prolongée peut durcir et ne pas être détergent en poudre ou liquide.
  • Seite 165 fr_main.book.book Page 31 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION • Lorsque vous ajoutez des tablettes de détergent et un adoucisseur d'eau, assurez-vous de désactiver la fonction ezDispense. Compartiment manuel à lessive de lavage principal Ce compartiment contient la lessive pour le cycle de lavage principal.
  • Seite 166 fr_main.book.book Page 32 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Koch-/Buntwäsche (Coton) 40 °C (Kalt (Froid) à 95 °C) Charge max.: Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. Eco 40-60 40°C (40 °C à...
  • Seite 167 fr_main.book.book Page 33 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Schonend/Wolle (Main/Laine) 30 °C (Kalt (Froid) à 40 °C) Charge max. 2 kg Description Lave des vêtements délicats lavables à la main ou à la machine tels que la laine, lingerie et robes lavables etc.
  • Seite 168 fr_main.book.book Page 34 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Options supplémentaires *1 Cette option est automatiquement insérée dans le programme et ne peut pas être désélectionnée. REMARQUE • L'option Spülen+ (Rinçage+) peut être sélectionnée pour chaque programme de lavage dans ce tableau, sauf les programmes Nur Trocknen (Séchage seul) et Steam Refresh (Défroissage vapeur).
  • Seite 169 fr_main.book.book Page 35 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Dampf Trocknen Vorwäsche Programme TurboWash EcoHybrid (Vapeur) (Séchage) (Prélavage) Waschen+Tro cknen (Lavage+Séch age) Vitesse d’essorage maximale sélectionnable Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Koch-/Buntwäsche (Coton) 1400 tr/min Toutes Eco 40-60 1400 tr/min Toutes TurboWash 39...
  • Seite 170 fr_main.book.book Page 36 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Données de consommation Description de l’unité kg : Charge du linge h:mm: Durée du programme kWh : Consommation d'énergie ℃: Température maximale à l’intérieur du textile traité Litres : Consommation d’eau tr/min : Vitesse d’essorage maximale % : Humidité...
  • Seite 171 fr_main.book.book Page 37 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION REMARQUE • Les résultats des tests dépendent de la pression de l’eau, de la dureté de l’eau, de la température d’arrivée d’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de la charge, du degré de salissure, de la lessive utilisée et des fluctuations de l’alimentation électrique et d’options supplémentaires choisies.
  • Seite 172 fr_main.book.book Page 38 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Programme de séchage Pressage permanent et synthétiques Conseils généraux pour le Ne pas surcharger votre appareil. Sortir les articles séchage de presse permanents dès que l'appareil s'arrête afin de réduire les plis. Utiliser les programmes automatiques pour sécher la plupart des charges.
  • Seite 173 fr_main.book.book Page 39 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION • Lorsque vous sélectionnez le séchage REMARQUE seulement, l'essorage se met automatiquement en route pour l'efficacité énergétique. • La capacité du lave-linge pour laver des vêtements est deux fois plus élevée que pour le séchage des vêtements.
  • Seite 174 fr_main.book.book Page 40 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction de • Pour des charges uniformément sèches, tous les articles de la charge doivent être Séchage. similaires en matière et en épaisseur. Préparer les vêtements et charger le tambour. •...
  • Seite 175 fr_main.book.book Page 41 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Options et fonctions Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. complémentaires Ajouter de la lessive. Vous pouvez utiliser les options et fonctions supplémentaires pour personnaliser les Sélectionner un programme de lavage. programmes. Personnalisation d’un Personnaliser le programme de lavage (Temp., programme de lavage...
  • Seite 176 fr_main.book.book Page 42 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION TurboWash Sélectionner un programme de lavage. L'ajout de cette option réduit la durée du programme mais des résultats de lavage similaires Appuyez sur le bouton Départ/Pause. seront fournis. Suivre les étapes suivantes pour Appuyez sur le bouton Wäsche nachlegen utiliser une option spéciale.
  • Seite 177 fr_main.book.book Page 43 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Modification du niveau de • Pour annuler la fonction, le bouton Marche/ Arrêt doit être appuyé. distribution pour une charge unique • Éviter d'utiliser une lessive liquide pour cette fonction. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
  • Seite 178 fr_main.book.book Page 44 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Utilisation des deux distributeurs REMARQUE pour détergent liquide • La plupart des cycles utiliseront automatiquement les quantités par défaut que vous avez définies, indiquées par le voyant LED normal sur les boutons du Distributeur 1 et du Distributeur 2.
  • Seite 179 fr_main.book.book Page 45 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION pendant 3 secondes pour enregistrer les Lavez le compartiment ezDispense qui a modifications. besoin d’être nettoyé. Pour plus de détails, veuillez consulter Nettoyer périodiquement Réglage du Distributeur 2 pour distribuer des l'appareil et effectuer une évacuation détergents liquides différents d'urgence de l'eau dans le chapitre...
  • Seite 180 fr_main.book.book Page 46 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM UTILISATION Verrouillage du panneau de commande Mettre l'appareil sous tension. Appuyer et rester appuyé sur les boutons Zeitverzögerung (Fin différée) et Wäsche Nachlegen (Ajout de Linge) simultanément pendant 3 secondes pour activer cette fonction.
  • Seite 181 Application LG ThinQ Réglages Vous permet de régler plusieurs options dans l'appareil et dans l'application. L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un Alertes de notification smartphone. Lorsque le cycle est terminé ou si l'appareil a des Caractéristiques de...
  • Seite 182 Internet ou consulter le manuel de votre routeur sans fil. Activation de la connexion • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en réseau cas de problèmes de connexion au réseau, ou de problèmes/dysfonctionnements/erreurs provoqués par la connexion réseau.
  • Seite 183 REMARQUE • Une fois cette fonction activée, vous pouvez seulement démarrer un cycle depuis l’application pour smartphone LG ThinQ. Si le Informations sur les logiciels cycle ne seulement démarre pas, l'appareil libres attend pour le démarrer jusqu'à ce qu'il soit désactivé...
  • Seite 184 Page 50 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM FONCTIONS SMART Utiliser le diagnostic sonore LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des pour diagnostiquer des frais de distribution (support, envoi et problèmes manutention) sur simple demande adressée par e-...
  • Seite 185 fr_main.book.book Page 51 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
  • Seite 186 fr_main.book.book Page 52 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM MAINTENANCE Nettoyer périodiquement • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas complètement sec, cela peut provoquer une l'appareil et effectuer une mauvaise odeur ou de la moisissure. évacuation d'urgence de AVERTISSEMENT l'eau •...
  • Seite 187 fr_main.book.book Page 53 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM MAINTENANCE Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite restante, puis procéder au retrait des débris ou pince et nettoyer le filtre à l’aide d'une brosse à objets du filtre. dents à poils medium. Après avoir nettoyé...
  • Seite 188 fr_main.book.book Page 54 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM MAINTENANCE Si la lessive ou l'adoucissant se durcit à AVERTISSEMENT l'intérieur des compartiments ezDispense, retirez les couvercles du tiroir. • Ne vaporisez pas d'eau à l'intérieur du lave-linge. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Seite 189 fr_main.book.book Page 55 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM MAINTENANCE Remettez le bac de distributeur de lessive.
  • Seite 190 Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
  • Seite 191 Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C'est une erreur de contrôle.
  • Seite 192 fr_main.book.book Page 58 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Fuite d'eau. FUITE D'EAU • Appeler le service. Une panne électrique ou un service électrique inadéquat peut s’être produit pendant le fonctionnement. PANNE ÉLECTRIQUE • Appuyer sur le bouton Départ/Pause pour redémarrer le cycle. Seules les fonctions de séchage ne fonctionnent pas.
  • Seite 193 fr_main.book.book Page 59 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le lave-linge a été actionné sans fermeture complète le bac. O PN Le bac a été ouvert pendant le fonctionnement du lave-linge. ERREUR D'OUVERTURE de l'ezDispense •...
  • Seite 194 fr_main.book.book Page 60 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM DÉPANNAGE Utilisation Symptômes Cause possible et solution Fuite d'eau. Les tuyaux de vidange du domicile sont obstrués. • Déboucher les tuyaux sanitaires. Contacter un plombier si nécessaire. Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau de vidange ou tuyau de vidange bouché.
  • Seite 195 fr_main.book.book Page 61 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension.
  • Seite 196 fr_main.book.book Page 62 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne se Le filtre d'entrée est bouché. remplit pas • S'assurer que les filtres d'entrée sur les robinets de remplissage ne sont correctement. pas obstrués. Les tuyaux d'entrée peuvent être pliés.
  • Seite 197 fr_main.book.book Page 63 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM DÉPANNAGE Performance Symptômes Cause possible et solution Mauvaise élimination Taches apparues antérieurement. des taches • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à...
  • Seite 198 fr_main.book.book Page 64 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de renfermé ou L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. de moisi dans • Exécuter la fonction de Trommelreinigung (Nettoyage de la cuve) l’appareil.
  • Seite 199 fr_main.book.book Page 65 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'ezDispense ne La fonction ezDispense est désactivée. distribue pas de • Activez la fonction ezDispense. détergent ou d'assouplissant. Les orifices de ventilation sont bouchés. • Nettoyez les orifices de ventilation des couvercles des compartiments avec de l'eau chaude.
  • Seite 200 • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et supprimez-le, puis pas connectés au enregistrez votre appareil sur LG ThinQ. réseau Wi-Fi. Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone. • Désactiver les Mobile data de votre smartphone et enregistrer l'appareil à...
  • Seite 201 Service clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
  • Seite 202 fr_main.book.book Page 68 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM Note...
  • Seite 203 fr_main.book.book Page 69 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM Note...
  • Seite 204 fr_main.book.book Page 68 Wednesday, June 2, 2021 2:44 PM...