Herunterladen Diese Seite drucken
Rexel Momentum M510 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Momentum M510:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Instruction Manual
start here
start her
starten sie hier
börja här
démarrez ici
aloita tästä
iniziare qui
alusta siit
empieza aquí
sāc šeit
comece aqui
pradėti čia
begin hier
rozpocznij tutaj
start her
починай тут
начинать здесь
мұнда бастаңыз
začněte zde
tu začnite
kezdés itt
începe aici
ξεκινήστε εδώ
buradan başlayın

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rexel Momentum M510

  • Seite 1 Instruction Manual start here start her начинать здесь starten sie hier börja här мұнда бастаңыз démarrez ici aloita tästä začněte zde iniziare qui alusta siit tu začnite empieza aquí sāc šeit kezdés itt comece aqui pradėti čia începe aici begin hier rozpocznij tutaj ξεκινήστε...
  • Seite 2 Specifications Model Momentum M510 Momentum X415 Cut level Sheet Capacity 10 sheets (80 gsm) 15 sheets (80 gsm) Duty Cycle 120 mins on / 60 mins off 120 mins on / 60 mins off Bin Size 23 litres 23 litres...
  • Seite 3 M510: >10 M510: ≤10 X415: >15 X415: ≤15...
  • Seite 4 • Keep the device away from moisture. Accessories • Be vigilant at all times, and always be careful what you are Only use Rexel accessories: doing. Do not use electrical equipment if you are lacking in concentration or awareness, or are under the influence of drugs,...
  • Seite 5 Momentum M510 & X415 shredding capability CAN shred the following: • M510: 10 sheets • M510: 10 sheets X415: 15 sheets X415: 15 sheets • Stapled paper, 25mm within the corner • Paperclipped paper, 25mm within the corner • 26/6 and 24/6 or smaller staples •...
  • Seite 6 Fällen wird die Garantie ungültig. Zubehör • Das Gerät ist für den Einsatz im Innenbereich bestimmt. Nur Originalzubehör von Rexel verwenden: Verwenden Sie es niemals im Freien. Schmiermittelblätter (20) - 2101949 • Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus.
  • Seite 7 Zur Vernichtung im Momentum M510/X415 geeignetes Material GEEIGNET zur Vernichtung von folgendem Material: • M510: 10 Blätter • M510: 10 Blätter X415: 15 Blätter X415: 15 Blätter • Geheftetes Papier (max. Abstand zwischen • Papier mit Büroklammer (max. Abstand zwischen Heftklammer und Ecke: 25 mm) Büroklammer und Ecke: 25 mm)
  • Seite 8 Dans de tels cas, la garantie est annulée. Accessoires • L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Ne jamais Utilisez uniquement les accessoires Rexel : l’utiliser à l’extérieur. Feuilles lubrifiantes (20) - 2101949 • Conserver l’appareil à l’écart de l’humidité.
  • Seite 9 Capacité de destruction des Momentum M510 et X415 Ils PEUVENT détruire : • M510 : 10 feuilles • M510 : 10 feuilles X415 : 15 feuilles X415 : 15 feuilles • Feuilles agrafées à 25 mm du coin au plus •...
  • Seite 10 Accessori o lesioni alle persone causate da un utilizzo scorretto o dal mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza. In tali casi, la Utilizzare solo accessori Rexel: garanzia sarà nulla. Fogli di lubrificazione (20) - 2101949 Fogli di lubrificazione (12) - 2101948 •...
  • Seite 11 Supporti che Momentum M510/X415 è in grado di distruggere Supporti ACCETTATI: • M510: 10 fogli • M510: 10 fogli X415: 15 fogli X415: 15 fogli • Documenti pinzati, il punto deve essere • Fogli con graffette, la graffetta deve essere posizionata a posizionato a non più...
  • Seite 12 Accesorios seguridad. En tales casos, quedará anulada la garantía. Utilice únicamente accesorios Rexel: • Lea toda la información de seguridad y las instrucciones. El Hojas lubricantes (20) - 2101949 fabricante no se hace responsable de los daños materiales o Hojas lubricantes (12) - 2101948 las lesiones personales que se deriven de una manipulación...
  • Seite 13 Capacidad de destrucción de las destructoras Momentum M510/X415 PUEDEN destruir lo siguiente: • M510: 10 hojas de papel • M510: 10 hojas de papel X415: 15 hojas de papel X415: 15 hojas de papel • Papel grapado, las grapas deben estar a menos de •...
  • Seite 14 Nestes casos, a garantia é anulada. Acessórios • Este dispositivo destina-se à utilização no interior. Nunca o utilize no exterior. Use apenas acessórios Rexel: • Mantenha o dispositivo afastado da humidade. Folhas Lubrificantes (20) - 2101949 Folhas Lubrificantes (12) - 2101948 •...
  • Seite 15 Capacidade da destruidora Momentum M510/X415 PODE cortar o seguinte: • M510: 10 folhas • M510: 10 folhas X415: 15 folhas X415: 15 folhas • Papel agrafado com o agrafo a uma distância não • Papel preso com clipe colocado a uma distância não...
  • Seite 16 In Accessoires zulke gevallen komt de garantie te vervallen. Gebruik alleen Rexel-accessoires: • Het apparaat is bedoeld voor gebruik binnenshuis. Nooit Olievellen (20) - 2101949 buitenshuis gebruiken.
  • Seite 17 Versnipperingscapaciteit Momentum M510/X415 Geschikt voor het versnipperen van: • M510: 10 vellen • M510: 10 vellen X415: 15 vellen X415: 15 vellen • Geniet papier, binnen 25 mm vanaf de hoek • Papier met paperclip, binnen 25 mm vanaf de hoek •...
  • Seite 18 • Enheden er beregnet til indendørs brug. Den må aldrig bruges Tilbehør udendørs. • Hold enheden væk fra fugt. Brug kun Rexel-tilbehør: • Vær altid opmærksom, og vær altid forsigtig med det, du gør. Olieark (20) - 2101949 Olieark (12) - 2101948 Brug ikke elektrisk udstyr, hvis du mangler koncentration eller opmærksomhed, eller hvis du er påvirket af stoffer, alkohol...
  • Seite 19 Momentum M510/X415-makuleringskapacitet KAN makulere følgende: • M510: 10 ark • M510: 10 ark X415: 15 ark X415: 15 ark • Hæftede ark, inden for 25 mm fra hjørnet • Papir med papirclips, inden for 25 mm fra hjørnet • 26/6 og 24/6 eller mindre hæfteklammer •...
  • Seite 20 • Hold enheten borte fra fuktighet. Tilbehør • Vær alltid på vakt, og vær alltid forsiktig med hva du gjør. Ikke Bruk kun Rexel-tilbehør: bruk elektrisk utstyr hvis du har manglende konsentrasjon Oljeark (20) - 2101949 eller bevissthet, eller hvis du er under innflytelse av rusmidler, Oljeark (12) - 2101948 alkohol eller medisiner.
  • Seite 21 Momentum M510/X415-makuleringskapasitet KAN makulere følgende: • M510: 10 ark • M510: 10 ark X415: 15 ark X415: 15 ark • Stiftet papir, maks. 25 mm fra hjørnet • Papir med binders, maks. 25 mm fra hjørnet • 26/6 og 24/6 eller mindre stifter •...
  • Seite 22 • Apparaten är avsedd att användas inomhus. Användning utomhus är inte tillåten. Tillbehör • Skydda apparaten mot fukt. Använd endast Rexel-tillbehör: • Var alltid uppmärksam och försiktig när du hanterar apparaten. Använd inte elektrisk utrustning vid nedsatt koncentration eller Smörjark (20) - 2101949 Smörjark (12) - 2101948...
  • Seite 23 Rivningskapacitet för Momentum M510/X415 KAN riva följande: • M510: 10 ark papper • M510: 10 ark papper X415: 15 ark papper X415: 15 ark papper • Ark hŠftade inom 25 mm från hšrnet • Papper med gem inom 25 mm från hörnet •...
  • Seite 24 Lue ja säilytä nämä tärkeät Varoitusmerkit turvallisuusohjeet Ei CD-levyjä Täydelliset käyttöohjeet, vianmääritysopas sekä vihjeitä ja vinkkejä löytyy osoitteesta www.rexeleurope.com/ support Pidä roikkuvat korut poissa laitteen lähettyviltä. Seuraava laitteessa oleva VAROITUS Älä silppua luottokortteja. symboli tarkoittaa, että laitteen Sähköiskun vaara. Ei saa avata.
  • Seite 25 Momentum M510/X415:n silppuamisteho VOI silputa: • M510: 10 arkkia • M510: 10 arkkia X415: 15 arkkia X415: 15 arkkia • Niitattua paperia, kun niitti on korkeintaan • Paperia, jossa paperiliitin on korkeintaan 25 mm:n 25 mm:n etäisyydellä kulmasta etäisyydellä kulmasta •...
  • Seite 26 Lugege siinsed tähtsad Hoiatusmärgid ohutusjuhtnöörid läbi ja Ei võta vastu CD-sid hoidke need alles Kasutusjuhendi täieliku koopia, kasulikke Hoidke rippuvad ehted eemal näpunäiteid ja tõrkeotsingu juhendi leiate aadressilt www.rexeleurope.com/support Ei ole krediitkaarte Seadmel olev järgmine HOIATUS sümbol näitab, et võite Elektrilöögi oht.
  • Seite 27 Seadme Momentum M510/X415 purustamisvõime VÕIB purustada järgmist. • M510: 10 lehte • M510: 10 lehte X415: 15 lehte X415: 15 lehte • Klammerdatud paber, klamber max 25 mm • Kirjaklambriga paber, kirjaklamber max 25 mm kaugusel kaugusel nurgast. nurgast. • 26/6 ja 24/6 või väiksemad klambrid.
  • Seite 28 • Ierīce ir paredzēta lietošanai iekštelpās. Nelietojiet ierīci ārā. Piederumi • Neļaujiet ierīcei nonākt mitrumā. Izmantojiet tikai Rexel piederumus. • Nekad nezaudējiet uzmanību un vienmēr rīkojieties rūpīgi. Neizmantojiet elektrisko aprīkojumu, ja jums ir grūtības saglabāt Eļļas loksnes (20) - 2101949 Eļļas loksnes (12) - 2101948...
  • Seite 29 Momentum M510/X415 smalcināšanas spēja VAR smalcināt • M510: 10 loksnes • M510: 10 loksnes X415: 15 loksnes X415: 15 loksnes • Papīrs ar skavām, kas atrodas ne tālāk kā 25 mm • Papīrs ar papīra saspraudi, kas atrodas ne tālāk kā...
  • Seite 30 • Saugokite prietaisą nuo drėgmės. Priedai • Visada būkite budrūs ir elkitės atsargiai. Nenaudokite elektros Naudokite tik „Rexel“ priedus. prietaisų, jei negalite susikoncentruoti arba aiškiai suvokti situacijos ar esate veikiama (-as) narkotikų, alkoholio ar vaistų. Alyvos lapai (20) - 2101949 Alyvos lapai (12) - 2101948 Net akimirka nedėmesingumo naudojant elektros prietaisus gali...
  • Seite 31 Momentum M510 / X415 smulkinimo galimybės GALIMA smulkinti šiuos dalykus: • M510: 10 lapus • M510: 10 lapus X415: 15 lapus X415: 15 lapus • Sąsagėlėmis susegtą popierių, jei sąsagėlė yra ne • Popierių su sąvaržėlėmis, jei sąvaržėlė yra ne daugiau...
  • Seite 32 Producent nie ponosi odpowiedzialności Akcesoria za szkody materialne lub uszkodzenie ciała spowodowane przez nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem lub Należy używać wyłącznie akcesoriów marki Rexel: nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa. W takich przypadkach gwarancja zostanie unieważniona. Arkusze smarujące (20) - 2101949 Arkusze smarujące (12) - 2101948...
  • Seite 33 Możliwości niszczarki Momentum M510/X415 NISZCZY następujące materiały: • M510: 10 arkuszy • M510: 10 arkuszy X415: 15 arkuszy X415: 15 arkuszy • Papier ze zszywkami, do 25 mm od rogu • Papier ze spinaczem, do 25 mm od rogu • Zszywki 26/6, 24/6 i mniejsze •...
  • Seite 34 Допоміжне обладнання матеріальної шкоди або травм, викликаних неправильним поводженням з пристроєм чи недотримання техніки Використовуйте виключно допоміжне обладнання Rexel. безпеки. У таких випадках гарантія буде анульована. Аркуші для змащування (20) - 2101949 • Пристрій призначений для використання в приміщенні. Не...
  • Seite 35 Продуктивність подрібнення Momentum M510/X415 Пристрій МОЖЕ подрібнювати наступне: • M510: Аркуші паперу 10 • M510: Аркуші паперу 10 X415: Аркуші паперу 15 X415: Аркуші паперу 15 • Зшитий папір (якщо скоба розташовується не • Папір зі скріпками (якщо скріпка розташовуються не...
  • Seite 36 • Ознакомьтесь со всеми правилами техники безопасности и указаниями. Изготовитель не несет ответственности Используйте дополнительные принадлежности только за случаи материального ущерба или травмирования, компании Rexel: вызванные нарушением правил обращения или несоблюдением правил техники Листы для смазки (20) - 2101949 • Не допускайте воздействия влаги на устройство.
  • Seite 37 Материалы, уничтожаемые с помощью Momentum M510/X415 ДОПУСКАЕТСЯ уничтожение следующих материалов: • M510: 10 листов • M510: 10 листов X415: 15 листов X415: 15 листов • Бумаги со скобами, расположенными на • Бумагу, скрепленную скрепками, расположенными расстоянии не более 25 мм от угла листа.
  • Seite 38 шығуыңызды өтінеміз. Өндіруші дұрыс қолданбау немесе Қосалқы құралдар қауіпсіздік нұсқауларын орындамау салдарынан болған мүлікке зақым келу немесе жеке жарақат жағдайларына Тек Rexel қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. жауапты емес. Ондай жағдайларда, кепілдік күшін жояды. Май парақтар (20) - 2101949 • Құрылғы ғимарат ішінде қолдануға арналған. Далада...
  • Seite 39 Momentum M510/X415 құралының турау мүмкіндігі Келесілерді турай АЛАДЫ: • M510: 10 парақ • M510: 10 парақ X415: 15 парақ X415: 15 парақ • Қапсырылған қағаз, қапсырма бұрышы ең көбі • Қағаз қысқышы бар қағаз, қағаз қысқышының 25 мм бұрышы ең көбі 25 мм...
  • Seite 40 V takových případech dochází ke zrušení záruky. Doplňky • Tento přístroj je určen pouze pro použití ve vnitřních prostorách. Používejte pouze doplňky Rexel: Nikdy jej nepoužívejte ve venkovních prostorách. Olejové obálky (20) - 2101949 • Přístroj chraňte před vlhkostí.
  • Seite 41 Skartovací možnosti modelu Momentum M510/X415 Přístroj JE schopen skartovat následující: • M510: 10 listů • M510: 10 listů X415: 15 listů X415: 15 listů • Papíry sešité sešívačkou, do 25 mm od rohu • Papíry spojené kancelářskými sponkami, do 25 mm od rohu •...
  • Seite 42 V takýchto prípadoch dôjde k strate platnosti záruky. Príslušenstvo • Toto zariadenie je určené na použitie vo vnútornom prostredí. Používajte výhradne príslušenstvo značky Rexel. Nikdy ho nepoužívajte vo vonkajšom prostredí. Olejové hárky (20) - 2101949 • Zariadenie uchovávajte mimo pôsobenia vlhkosti.
  • Seite 43 Možnosti skartovania zariadenia Momentum M510/X415 DOKÁŽE skartovať nasledovné: • M510: 10 hárkov • M510: 10 hárkov X415: 15 hárkov X415: 15 hárkov • Zopnutý papier, svorka max. 25 mm od rohu • Papier so sponkou na papier, sponka na papier max.
  • Seite 44 • A készülék rendeltetésszerűen beltéri körülmények között használandó. Soha ne használja kinti körülmények között. Tartozékok • A termék nedvességtől távol tartandó! Kizárólag eredeti Rexel tartozékokat használjon: • Legyen mindenkor éber és mindig körültekintően járjon el. Ne használjon villamos berendezést csökkent koncentrációs Olajozólapok (20) - 2101949 Olajozólapok (12) - 2101948...
  • Seite 45 Momentum M510/X415 aprítási kapacitása Az alábbiak aprítására alkalmas: • M510: 10 lap • M510: 10 lap X415: 15 lap X415: 15 lap • Tűzött papír, max. 25 mm-re a papír sarkától • Gemkapoccsal összefogott papír, max. 25 mm-re a papír sarkától •...
  • Seite 46 În aceste cazuri, garanţia va fi anulată. Accesorii • Dispozitivul este destinat utilizării în spaţii interioare. Nu utilizaţi Utilizați numai accesorii Rexel. niciodată dispozitivul în spaţii exterioare. Coli impregnate cu ulei (20) - 2101949 • Ţineţi dispozitivul departe de umezeală.
  • Seite 47 Capacitate de distrugere pentru Momentum M510/X415 POATE distruge următoarele: • M510: 10 coli • M510: 10 coli X415: 15 coli X415: 15 coli • Coli capsate (capsele trebuie să fie la o distanță de • Coli prinse cu agrafe de hârtie (agrafele trebuie să fie la max.
  • Seite 48 Εξαρτήματα των υλικών ή προσωπικού τραυματισμού λόγω μ σωστού χειρισμού και μ τήρ σ ς των οδ γιών ασφάλειας. Σε αυτές τις Χρ σιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα τ ς Rexel: περιπτώσεις, εγγύ σ δεν ισχύει. Λιπαντικά φύλλα (20) - 2101949 • Η συσκευή έχει σχεδιασθεί για χρήσ σε εσωτερικό χώρο. Ποτέ...
  • Seite 49 Δυνατότητα καταστροφής Momentum M510/X415 ΜΠΟΡΕΙ να καταστρέψει τα παρακάτω: • M510: 10 σελίδες • M510: 10 σελίδες X415: 15 σελίδες X415: 15 σελίδες • Συραμμένο χαρτί, 25 mm μέσα από τ γωνία • Χαρτί με συνδετήρα, 25 mm μέσα από τ γωνία...
  • Seite 50 Aksesuarlar • Cihaz kapalı alanda kullanılmak üzere üretilmiştir. Asla açık alanda kullanmayın. Sadece Rexel aksesuarları kullanın: • Cihazı nemden uzak tutun. Yağlama Sayfaları (20) - 2101949 Yağlama Sayfaları (12) - 2101948 • Her zaman ihtiyatlı olun ve yaptığınız çalışma sırasında dikkati elden bırakmayın.
  • Seite 51 Momentum M510/X415 imha kapasitesi Aşağıdakileri imha EDEBİLİR: • M510: 10 sayfa • M510: 10 sayfa X415: 15 sayfa X415: 15 sayfa • Zımbalı kağıt, tel kağıdın köşesinden en fazla • Ataşla tutturulmuş kağıt, ataş kağıdın köşesinden en 25mm içeride olmak üzere fazla 25mm içeride olmak üzere...
  • Seite 52 ACCO Brands Australia Pty Ltd (ABN 16 000 265 047) This document details the terms and conditions of the warranty against defects provided with this product. Please disregard any other representation contained on this product’s packaging or provided with this product which constitutes or appears to constitute a warranty against defects.
  • Seite 54 ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom Ref: M510-X415 www.accobrands.com Issue: 1 (07/18)

Diese Anleitung auch für:

Momentum x415