Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DE
Einbauanleitung für das PinLED- Displayset 10009
Bevor Sie mit dem Einbau Ihres neuen PinLED- Displayset
beginnen, überprüfen Sie bitte den Inhalt der Verpackung.
1.
Das neue PinLED- Display
2.
Vier Abstandshülsen aus Kunststoff
3.
Diese Anleitung
ACHTUNG: Lesen Sie bevor Sie mit dem Einbau beginnen,
diese Anleitung sorgfältig durch. Arbeiten Sie nur am Gerät,
wenn der Netzstecker gezogen ist. Wenn Sie sich nicht sicher
sind, fragen Sie bitte vorher eine fachkundige Person für die
elektrischen Arbeiten.
Für den Umbau wird nur ein Kreuzschraubendreher mittlerer
Größe benötigt. Wenn Sie Fragen zum Umbau auf das neue
PinLED-
Display
haben,
können
Sie
mich
über
support@pinled.de
erreichen. Ich werde mich dann mit Ihnen in
Verbindung setzen, um eventuelle Probleme zu lösen. Wenn Sie
folgende Punkte beachten, gelingt Ihnen der Umbau schnell und
sicher.
1.
Netzstecker ziehen.
2.
Glasscheibe der Backbox entfernen und an
einem sichern Platz ablegen.
3.
Lautsprecherblende nach vorne auf die
Glasplatte der Spielfläche legen. (Bei Data
East nicht nötig!)
4.
Kabelverbindungen zum alten Display
abziehen.
5.
Die vier Befestigungsschrauben des alten
Displays herausschrauben (wird für die
Befestigung des neuen Displays benötigt). Bei
Data East das defekte Display aus den
Halterungen ziehen. Dazu die Enden der vier
Halter etwas zusammendrücken.
6.
Altes Display entfernen.
7.
PinLED- Display in Position bringen.
8.
Die vier mitgelieferten Abstandhülsen unter
den Schraubenlöchern positionieren. Bei Data
East das neue PinLED Display in die vier
Halter drücken.
9.
Mit den vier Schrauben Display befestigen.
(Bei Data East nicht nötig!)
10.
Steckverbindungen wieder herstellen. Sie
können keine Stecker vertauschen! Beim
Flachbandkabel auf rote Litze achten. Sie zeigt
auf dem Display und der CPU-Platine
jeweils auf den Pin 1 der Steckerleiste!
11.
Sicherungen der Hochspannung entfernen!
(je nach Ausführung des Power Supply
Boards ist es eine oder es sind zwei
Sicherungen!) Dieses ist nur eine reine
Vorsichtsmaßnahme zum Schutz der LED-
Displayplatine (sie würde auch mit
eingebauten Sicherungen laufen!). Da aber die
Hochspannung im Flippergerät nach dem
Umbau auf LED- Displays nicht mehr benötigt
wird, kann sie durch die Entnahme der
Sicherungen stillgelegt werden.
12.
Lautsprecherblende wieder einbauen. (Bei
Data East nicht nötig!)
13.
Glasscheibe der Backbox wieder einsetzen.
14.
Netzstecker einstecken.
15.
Gerät einschalten und losspielen.
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Als Verbraucher sind Sie nach dem ElektroG verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
DE
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten regelt das jeweils Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
EN
According to the European WEEE Directive, electrical and electronic devices may not be disposed of with household waste. As a consumer, you are obliged under the ElektroG to return electrical and electronic devices at the end of their service life free of charge to the public collection points set up
for this purpose or to the point of sale. Details are regulated by the respective state law. The symbol on the product, the instructions for use or the packaging refers to these regulations. With this type of recycling of old devices you make an important contribution to the protection of our environment.
FR
Conformément à la directive européenne DEEE, les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. En tant que consommateur, vous êtes tenu, en vertu de l'ElektroG, de rapporter gratuitement les appareils électriques et électroniques en fin de vie aux points
de collecte publics aménagés à cet effet ou au point de vente. Les détails sont régis par la loi de l'État respectif. Le symbole sur le produit, la notice d'utilisation ou l'emballage fait référence à ces dispositions. Avec ce type de recyclage des anciens appareils, vous apportez une contribution importante à
la protection de notre environnement.
NL
Volgens de Europese WEEE-richtlijn mogen elektrische en elektronische apparaten niet bij het huisvuil worden gegooid. Als consument bent u op grond van de ElektroG verplicht om elektrische en elektronische apparaten aan het einde van hun levensduur kosteloos in te leveren bij de daarvoor
ingerichte openbare inzamelpunten of bij het verkooppunt. Details worden geregeld door de respectieve staatswet. Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking verwijst naar deze bepalingen. Met deze manier van recyclen van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage
aan de bescherming van ons milieu.
EN
Installation instructions for the PinLED display set 10009
Before you start installing your new PinLED display set, please
check the contents of the packaging.
1.
The new PinLED display
2.
Four plastic spacers
3.
This guide
ATTENTION: Read these instructions carefully before starting
the installation. Only work on the device when the mains plug is
unplugged. If you are not sure, please ask a competent person for
the electrical work beforehand.
Only a medium-sized Phillips screwdriver is required for the
conversion. If you have any questions about the conversion to
the
new
PinLED
display,
you
can
contact
me
at
support@pinled.de. I will then contact you to resolve any issues.
If you observe the following points, the conversion will be quick
and safe.
1.
Pull out the mains plug.
2.
Remove the backbox glass pane and place in a
safe place.
3.
Lay the loudspeaker screen forwards on the
glass plate of the playing surface. (Not
necessary for Data East!)
4.
Disconnect the cable connections to the old
display.
5.
Unscrew the four mounting screws from the
old display (required to mount the new
display). At Data East, pull the defective
display out of the brackets. To do this, press
the ends of the four holders together slightly.
6.
Remove old display.
7.
Position the PinLED display.
8.
Position the four supplied spacers under the
screw holes. At Data East, press the new
PinLED display into the four holders.
9.
Fasten the display with the four screws. (Not
necessary for Data East!)
10.
Restore plug connections. You cannot mix up
plugs! Pay attention to the red wire on the
ribbon cable. On the display and on the CPU
board, it points to pin 1 of the connector
strip!
11.
Remove high voltage fuses! (Depending on
the version of the Power Supply Board it is
one or two fuses!) This is just a precautionary
measure to protect the LED display board (it
would also run with built-in fuses!). However,
since the high voltage in the pinball machine is
no longer required after the conversion to LED
displays, it can be shut down by removing the
fuses.
12.
Reinstall the speaker bezel. (Not necessary for
Data East!)
13.
Reinsert the glass pane of the back box.
14.
Plug in the mains plug.
Switch on the device and start playing.
15.
Ó Copyright 2023 by PinLED
FR
Instructions d'installation pour le kit d'affichage PinLED 10009
Avant de commencer l'installation de votre nouvel ensemble
d'affichage PinLED, veuillez vérifier le contenu de l'emballage.
1.
Le nouvel écran PinLED
2.
Quatre entretoises en plastique
3.
Ce guide
ATTENTION: Lire attentivement ces instructions avant de
commencer l'installation. Ne travaillez sur l'appareil que lorsque
la fiche secteur est débranchée. En cas de doute, veuillez vous
adresser au préalable à une personne compétente pour les
travaux électriques.
Seul un tournevis cruciforme de taille moyenne est nécessaire
pour la conversion. Si vous avez des questions sur la conversion
vers le nouvel écran PinLED, vous pouvez me contacter à
support@pinled.de. Je vous contacterai ensuite pour résoudre
tout problème. Si vous observez les points suivants, la
conversion sera rapide et sûre.
1.
Débranchez la fiche secteur.
2.
Retirez la vitre du boîtier arrière et placez-la
dans un endroit sûr.
3.
Posez l'écran du haut-parleur vers l'avant sur la
plaque de verre de la surface de lecture. (Pas
nécessaire pour Data East !)
4.
Débranchez les câbles de connexion à l'ancien
écran.
5.
Dévissez les quatre vis de montage de l'ancien
écran (nécessaires pour monter le nouvel
écran). Chez Data East, retirez l'écran
défectueux des supports. Pour ce faire,
appuyez légèrement sur les extrémités des
quatre supports.
6.
Retirez l'ancien écran.
7.
Positionnez l'affichage PinLED.
8.
Positionnez les quatre entretoises fournies sous
les trous de vis. Chez Data East, enfoncez le
nouvel affichage PinLED dans les quatre
supports.
9.
Fixez l'écran avec les quatre vis. (Pas
nécessaire pour Data East !)
10.
Rétablissez les connexions enfichables. Vous
ne pouvez pas mélanger les prises ! Faites
attention au fil rouge sur le câble plat. Sur
l'afficheur et sur la carte CPU, il pointe sur
la broche 1 du bornier !
11.
Retirez les fusibles haute tension ! (Selon la
version de la carte d'alimentation, il s'agit
d'un ou deux fusibles !) Il s'agit simplement
d'une mesure de précaution pour protéger la
carte d'affichage à LED (elle fonctionnerait
également avec des fusibles intégrés !).
Cependant, comme la haute tension dans le
flipper n'est plus nécessaire après la conversion
en écrans LED, il peut être arrêté en retirant les
fusibles.
12.
Réinstallez le cadre du haut-parleur. (Pas
nécessaire pour Data East !)
13.
Réinsérez la vitre du boîtier arrière.
14.
Branchez la fiche secteur.
15.
Allumez l'appareil et commencez à jouer.
NL
Installatie-instructies voor de PinLED-displayset 10009
Controleer voordat u begint met het installeren van uw nieuwe
PinLED-displayset de inhoud van de verpakking.
1.
Het nieuwe PinLED-display
2.
Vier kunststof afstandhouders
3.
Deze gids
LET OP: Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u met
de installatie begint. Werk alleen aan het apparaat als de stekker
uit het stopcontact is. Als u het niet zeker weet, vraag dan vooraf
een bevoegd persoon voor de elektrische werkzaamheden.
Voor
de
ombouw
is
alleen
een
middelgrote
kruiskopschroevendraaier nodig. Als u vragen heeft over de
conversie naar het nieuwe PinLED-display, kunt u contact met
mij opnemen via support@pinled.de. Ik neem dan contact met je
op om eventuele problemen op te lossen. Als u de volgende
punten in acht neemt, is de conversie snel en veilig.
1.
Trek de stekker uit het stopcontact.
2.
Verwijder de ruit van de inbouwdoos en leg
deze op een veilige plaats.
3.
Leg het luidsprekerscherm naar voren op de
glasplaat van het speeloppervlak. (Niet nodig
voor Data East!)
4.
Ontkoppel de kabelverbindingen naar het oude
beeldscherm.
5.
Draai de vier bevestigingsschroeven van het
oude beeldscherm los (vereist om het nieuwe
beeldscherm te monteren). Trek bij Data East
het defecte display uit de beugels. Druk
hiervoor de uiteinden van de vier houders
lichtjes tegen elkaar.
6.
Verwijder het oude beeldscherm.
7.
Positioneer het PinLED-display.
8.
Plaats de vier meegeleverde afstandhouders
onder de schroefgaten. Druk bij Data East het
nieuwe PinLED-display in de vier houders.
9.
Bevestig het display met de vier schroeven.
(Niet nodig voor Data East!)
10.
Stekkerverbindingen herstellen. Stekkers kun
je niet door elkaar halen! Let op de rode
draad op de lintkabel. Op het display en op de
CPU-kaart wijst hij naar pin 1 van de
connectorstrip!
11.
Hoogspanningszekeringen verwijderen!
(Afhankelijk van de versie van het
voedingsbord zijn het één of twee
zekeringen!) Dit is slechts een
voorzorgsmaatregel om het LED-displaybord
te beschermen (het zou ook werken met
ingebouwde zekeringen!). Aangezien de
hoogspanning in de flipperkast echter niet
meer nodig is na de ombouw naar LED-
displays, kan deze worden uitgeschakeld door
de zekeringen te verwijderen.
12.
Plaats het luidsprekerpaneel terug. (Niet nodig
voor Data East!)
13.
Plaats de ruit van de achterkap terug.
14.
Steek de stekker in het stopcontact.
15.
Schakel het apparaat in en begin met spelen.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PinLED 10009

  • Seite 1 Controleer voordat u begint met het installeren van uw nieuwe Bevor Sie mit dem Einbau Ihres neuen PinLED- Displayset Before you start installing your new PinLED display set, please Avant de commencer l'installation de votre nouvel ensemble PinLED-displayset de inhoud van de verpakking.
  • Seite 2 Hvis du har spørgsmål til konverteringen til den konverteringen. Hvis du har spørsmål om konverteringen til den Om du har några frågor om konverteringen till den nya PinLED- Jos sinulla on kysyttävää muuttamisesta uuteen PinLED- nye PinLED-skærm, kan du kontakte mig på support@pinled.de.
  • Seite 3 Istruzioni per l'installazione del display PinLED set 10009 Istruzioni per l'installazione del display PinLED set 10009 Prima di iniziare l'installazione del nuovo set di display PinLED, controllare il contenuto della confezione. Il nuovo display PinLED Quattro distanziatori in plastica Questa guida ATTENZIONE: Leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare l'installazione.