Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
brayer.ru
Instruction manual
Инструкция по эксплуатации
Kitchen scale BR1802
Кухонные весы BR1802

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BRAYER BR1802

  • Seite 1 Instruction manual Инструкция по эксплуатации Kitchen scale BR1802 Кухонные весы BR1802...
  • Seite 2 СОДЕРЖАНИЕ EN ............................3 DE ............................9 RU ...........................16 KZ ............................23...
  • Seite 3 KITCHEN SCALE BR1802 The kitchen scale is used for weighing hard, granular and liquid products. DESCRIPTION On/off/tare button «TARE/OFF» Display Weight measurement unit selection button «UNIT» Weighing platform Battery compartment DISPLAY Weight digital symbols Measurement unit symbols Tare symbol «TARE»...
  • Seite 4 SAFETY MEASURES AND OPERATION Attention! RECOMMENDATIONS Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film. Danger of suffocation! Read the operation instructions carefully before using the kitchen scale, after reading keep them for Attention! future reference. The unit contains a lithium battery. Prevent children •...
  • Seite 5 THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE - insert the battery strictly following the polarity; ONLY, DO NOT USE THE UNIT FOR COMMERCIAL - replace the battery in time; OR LABORATORY PURPOSES. - do not recharge the battery; BEFORE THE FIRST USE - if the kitchen scale is not used for a long time, remove the battery from the battery compartment;...
  • Seite 6 MEASUREMENT UNITS SELECTION • Switch the kitchen scale on and select the weight measurement units. • Place the kitchen scale on a flat, dry and stable • Place the ingredient(s) on the weighing platform surface. (4) and the display (2) will show the weight of the •...
  • Seite 7 symbol (7) «g» and the ready-to-weigh symbol (11) 7. You can add the ingredients up to maximal weight «ZERO». limit 5 kg. Notes: - if the indications on the display (2) are not 8. Remove the ingredients from the weighing platform equal to zero, touch the button (1) «TARE/OFF»...
  • Seite 8 CLEANING AND MAINTENANCE TECHNICAL SPECIFICATIONS • Clean the weighing platform (4) with a soft slightly • Power supply: 3V – «CR-2032» battery damp cloth, and then wipe it dry. • Maximum capacity: 5 kg • To weigh granular products, place the bowl (12) on •...
  • Seite 9 KÜCHENWAAGE BR1802 Die Küchenwaage wird benutzt, um das Gewicht fester, loser und flüssiger Nahrungsmittel zu bestimmen. BESCHREIBUNG Ein-/Ausschalt-/Zuwiegetaste «TARE/OFF» Bildschirm Wahltaste der Gewichtseinheiten «UNIT» Wiegeplattform Batteriefach Bildschirm Ziffernsymbole für Gewichtsangabe Symbole für Gewichtseinheiten Symbol für Tarierung «TARE» Symbol für das Gesamtgewicht aller Zutaten «–»...
  • Seite 10 SICHERHEITSHINWEISE UND zottigen Teppiche oder Teppichbodenbeläge auf und benutzen Sie sie nicht ebenda, weil GEBRAUCHSANLEITUNG Gewichtsangaben falsch sein können. Bevor Sie die Küchenwaage benutzen, lesen Sie • Während des Wiegens der Nahrungsmittel ist es die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und verboten, den höchstzulässigen Wiegebereich der bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf.
  • Seite 11 • Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig • Wischen Sie die Wiegefläche (4) und die Schüssel zu reparieren. Es ist nicht gestattet, das Gerät (12) mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab, dann selbständig auseinanderzunehmen; bei der reiben Sie diese trocken (wenn auf der Wiegefläche Feststellung jeglicher Beschädigungen, sowie im eine Schutzfolie ist, nehmen Sie diese ab).
  • Seite 12 Anmerkung: - Falls es eine Isolieranlage gibt, machen (2) verschieden von Null sind, berühren Sie die Taste Sie den Batteriefachdeckel (5) auf, entfernen Sie die (1) «TARE/OFF», die Gewichtsangaben (6) werden auf Isolieranlage und stellen Sie den Batteriefachdeckel (5) Null gestellt. zurück auf.
  • Seite 13 Gewicht der Zutat (Zutaten) dabei abhängig von den Sie die Taste (1) «TARE/OFF», dabei werden das ausgewählten Messeinheiten (7) mit Ziffernsymbolen Ziffernsymbol für Gewicht (6) «0», das Symbol für (6) angezeigt. Gewichtseinheiten (7) «g» und das Symbol für die • Um flüssige oder lose Nahrungsmittel zu wiegen, Bereitschaft der Waage zum Wiegen (11) «ZERO»...
  • Seite 14 ELEKTROMAGNETISCHE Bildschirm (2) angezeigt. VERTRÄGLICHKEIT 5. Legen Sie eine erforderliche Menge der zweiten Zutat auf die Wiegeplattform (4), prüfen Sie dabei die Solche Geräte wie Mikrowellenherde, Handys, Zahlengewichtsangaben (6) auf dem Bildschirm (2). Handfunksprechgeräte, Funkfernbedienungen, die in direkter Nähe von der Küchenwaage liegen, 6.
  • Seite 15 hindurch benutzt werden wird. Beendigung ihrer Nutzungsdauer zusammen mit • Bewahren Sie die Küchenwaage an einem gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht weg, geben Sie trockenen, kühlen und für Kinder und behinderte das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Entsorgung über. Personen unzugänglichen Ort auf.
  • Seite 16 КУХОННЫЕ ВЕСЫ BR1802 Кухонные весы используются для определения веса твёрдых, сыпучих и жидких продуктов. ОПИСАНИЕ Кнопка включения/выключения/последователь- ного взвешивания «TARE/OFF» Дисплей Кнопка выбора единиц взвешивания «UNIT» Платформа для взвешивания Батарейный отсек Дисплей Цифровые символы показаний веса Символы единиц взвешивания Символ тарирования «TARE»...
  • Seite 17 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДА- • Не устанавливайте и не используйте кухонные весы на мягкой поверхности, так как показания ЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ веса могут быть неправильными. Перед использованием кухонных весов вни- • Во время взвешивания продуктов запрещается мательно ознакомьтесь с руководством по превышать...
  • Seite 18 ным за их безопасность, об использовании • Осмотрите устройство на наличие повреждений прибора. при наличии повреждений не используйте его. • Запрещается самостоятельно ремонтировать • Протрите платформу для взвешивания (4) и чашу устройство. Не разбирайте устройство само- (12) слегка влажной тканью, после чего вытрите стоятельно, при...
  • Seite 19 комплект поставки), строго соблюдая полярность. готовности весов к взвешиванию (11) «ZERO». • Установите крышку батарейного отсека (5) на Примечание: - если показания на дисплее (2) не место. равны нулю, прикоснитесь к кнопке (1) «TARE/OFF», показания веса (6) обнулятся. Примечание: - при наличии изолирующей проклад- ки, откройте...
  • Seite 20 20 RU форму для взвешивания (4), при этом на дисплее кнопке (1) «TARE/OFF», при этом на дисплее (2) (2) цифровыми символами (6) отобразится вес отобразится цифровой символ веса (6) «0», символ ингредиента (ингредиентов) в зависимости от единиц взвешивания (7) «g» и символ готовности выбранных...
  • Seite 21 сверяясь с числовыми показаниями веса (6) на радиоуправления, расположенные в непосредствен- дисплее (2). ной близости от кухонных весов, могут создавать помехи, которые будут сопровождаться ошибочными 6. Повторяйте шаги 4-5 для последовательного или противоречивыми данными результата взвеши- взвешивания остальных ингредиентов. вания, в этом случае переместите кухонные весы 7.
  • Seite 22 22 RU КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с последующей Весы – 1 шт. утилизацией в установленном порядке. Элемент питания «CR-2032»– 1 шт. Для получения дополнительной информации об Инструкция – 1 шт. утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу...
  • Seite 23 АСYЙЛІК ТАРАЗЫ BR1802 Асүйлік таразы қатты, ұсақ және сұйық өнімдердің салмағын анықтау үшін қолданылады. СИПАТТАМАСЫ Қосу/сөндіру / дәйекті түрде таразылау батырма- сы «TARE/OFF» Дисплей Таразылау бірліктерін таңдайтын «UNIT» баты- рмасы Таразылауға арналған платформа Батареялық бөлім Дисплейі Салмақ көрсеткіштерінің цифрлық таңбалары...
  • Seite 24 ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӘНЕ ПАЙДА- • Ас үй шкаласын жұмсақ бетке орнатпаңыз немесе қолданбаңыз, өйткені салмақ көрсеткіштері дұрыс ЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚТАР болмауы мүмкін. • Асүйлік таразаны пайдалану алдында пайдала- • Өнімдерді таразылау кезінде асүйлік таразыда нуға беру жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысып өлшеудің...
  • Seite 25 аспапты пайдалану туралы нұсқаулықтар берілген • Жинақталымын тексеріңіз. болмаса, аспап олардың пайдалануына тағайын- • Құрылғыны зақымдануына қатысты қарап далмаған. шығыңыз, зақымдануы болған жағдайда оны • Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салы- пайдаланбаңыз. нады. Құралды өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез- • Өлшеуге арналған платформаны (4) және то- келген...
  • Seite 26 26 KZ ӨЛШЕМ БІРЛІКТЕРІН ТАҢДАУ одан әрі кәдеге жарату үшін арнайы қабылдау орнына тапсырыңыз. • Таразыны тегіс, құрғақ және тұрақты бетке орна- • Батареялық бөліктің қақпағын (5) ашыңыз және тыңыз. үйектілікті қатаң сақтап, «CR-2032» қуаттандыру • Асүйлік таразыны қосу үшін батырманы (1) элементін...
  • Seite 27 ӨЛШЕУ ИНГРЕДИЕНТТЕРДІ ДӘЙЕКТЕП ӨЛШЕУ • Сусымалы өнімдерді өлшеуге арналған платфор- Ингредиенттерді дәйекті түрде таразылау үшін, ал- маға (4) тостағанды (12) орнатыңыз (сур. 2). дыңғы ингредиенттерді таразылау платформасынан • Асүйлік таразыны қосыңыз және таразылау бірлік- (4) шығарып тастамай, төменде аталған әрекеттерді терін...
  • Seite 28 28 KZ кіштермен (6) сәйкестендіріп салыңыз. батырманы (1) «TARE/OFF» 3 секунд бойы түртіңіз, таразы өшіріледі. 4. Батырманы «TARE/OFF» (1) түртіңіз, дисплейдегі (2) салмақ (6) көрсеткіштері нөлденеді. Ескертпе: - егер сіз ешқандай батырманы баспаған болсаңыз, таразы 60 секундтан кейін автоматты Ескертпе: - ингредиенттерді дәйекті таразылау түрде...
  • Seite 29 САҚТАУ ПАЙДАҒА АСЫРУ • Асүйлік таразыны сақтау үшін алып қоюдан бұрын, Қалдықтардың бақыланбай пайдаға таразыны тазалаңыз. асыруынан қоршаған ортаға немесе • Егер асүйлік таразы ұзақ уақыт бойы пайдаланыл- адамдардың денсаулығына зиян келтір- маса, қуаттандыру элементін батарея бөлімінен меу үшін, құралдың немесе қуаттандыру шығарып...
  • Seite 30 30 KZ Құрылғының қызмет көрсету мерзімі — 3 жыл Өндірілген күні сериялық нөмірде көрсетілген. Қандай да бір ақаулықтар табылған жағдайда дереу авторландырылған сервистік орталыққа жүгіну керек.
  • Seite 31 Produced for «Ruste GmbH», Berggasse 18/18, 1090 Vienna, Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх, Бергассе 18/18, 1090 Вена, Австрия Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Грантэл» 143912, МО, г. Балашиха, ш. Энтузиастов, вл. 1А т.: +7 (495) 297-50-20, e-mail: info@brayer.su Made in China/Произведено в Китае...
  • Seite 32 brayer.ru...