Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

LR6FA49FL
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Waschmaschine

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG LR6FA49FL

  • Seite 1 LR6FA49FL Benutzerinformation Waschmaschine USER MANUAL...
  • Seite 2 18. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............44 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 3 DEUTSCH Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der Installation und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4 Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des • Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Waschen von • haushaltsüblicher, maschinenwaschbarer Wäsche bestimmt.
  • Seite 5 DEUTSCH Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruck- • Wasserstrahl und/oder Dampf. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. •...
  • Seite 6 • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf • Sie können den Ablaufschlauch auf dem Typenschild mit den elektrischen maximal 400 cm verlängern. Wenden Nennwerten der Netzspannung Sie sich für den anderen übereinstimmen. Ablaufschlauch und die Verlängerung • Verwenden Sie keine an den autorisierten Kundendienst.
  • Seite 7 DEUTSCH Übertragungselement zwischen Motor Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen und Trommel, Pumpen, Informationen über den Schockabsorber und Federn, Betriebszustand des Gerätes Waschtrommel, Kreuzstück für anzeigen. Sie sind nicht für den Trommel und zugehörige Kugellager, Einsatz in anderen Geräten Heizer und Heizelemente vorgesehen und nicht für die einschließlich Wärmepumpen, Raumbeleuchtung geeignet.
  • Seite 8 3.2 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild gibt den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), die elektri‐ schen Nennwerte (C) und die Seriennum‐...
  • Seite 9 DEUTSCH Schutzgrad gegen das Eindringen von festen Partikeln IPX4 und Feuchtigkeit, der durch die Schutzabdeckung gewähr‐ leistet wird, außer wenn die Niederspannungsausstattung nicht vor Feuchtigkeit geschützt ist Druck der Wasserversor‐ Minimal 0,5 bar (0,05 MPa) gung Maximal 10 bar (1,0 MPa) Kaltes Wasser Wasseranschluss Maximale Beladung...
  • Seite 10 2. Schrauben Sie die Füße zum WARNUNG! Ausrichten des Geräts weiter heraus Aus dem Ablaufschlauch oder hinein. könnte Wasser austreten. Dieses WARNUNG! stammt aus dem im Schieben Sie weder Karton Werk durchgeführten noch Holz oder ähnliche Waschmaschinentest. Materialien unter die 4.
  • Seite 11 DEUTSCH 5.3 Zulaufschlauch WARNUNG! 1. Schließen Sie den Das Zulaufwasser darf 25 °C Wasserzulaufschlauch an der nicht überschreiten. Rückseite der Maschine an. 2. Drehen Sie ihn nach links oder VORSICHT! rechts, je nach Position des Vergewissern Sie sich, dass Wasserhahns. es keine Lecks aus dem Anschlussstück gibt.
  • Seite 12 5.5 Ablassen des Wassers 3. In ein Standrohr mit Belüftungsöffnung - Stecken Sie Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe den Ablaufschlauch direkt in das nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an vom Boden angebracht werden.
  • Seite 13 6.1 Erhältlich über 6.2 Satz Fixierplatten www.aeg.com/shop oder Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel einen autorisierten Händler aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, befestigen Sie es mithilfe der Lesen Sie sorgfältig die mit dem Zubehör Fixierplatten. gelieferten Anweisungen.
  • Seite 14 WARNUNG! Stellen Sie den Wäschetrockner nicht unter die Waschmaschine. Messen Sie die Tiefe Ihrer Geräte, um sich zu vergewissern, dass der Bausatz mit Ihren Geräten kompatibel ist. 7. BEDIENFELD 7.1 Beschreibung des Bedienfelds 11 10 Programmwahlschalter Leichtbügeln Sensortaste Anzeige Extra Spülen Sensortaste...
  • Seite 15 DEUTSCH 7.2 Anzeige Türverriegelungsanzeige. Waschphasenanzeige. Blinkt während der Vorwäsche und der Haupt‐ wäsche. Spülphasenanzeige. Blinkt während der Spülphase. Schleuder- und Abpumpphasenanzeige. Blinkt während der Schleuder- und Abpumpphase. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. oder •...
  • Seite 16 Spülstoppanzeige. Der Schleuderbereich: Schleuderdrehzahlanzeige. Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet. Vorwaschanzeige. Fleckenanzeige. Kindersicherungsanzeige. 8. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.1 Ein/Aus 8.3 Temperatur Halten Sie diese Taste einige Sekunden Bei der Auswahl eines Waschprogramms lang gedrückt, um das Gerät ein- oder schlägt das Gerät automatisch eine...
  • Seite 17 DEUTSCH stark verschmutzte oder fleckige Das Display zeigt die Anzeige Wäsche mit einem Fleckentferner Die Tür bleibt verriegelt und die behandelt werden kann. Trommel dreht sich regelmäßig, um Geben Sie den Fleckentferner in das Knitterfalten zu reduzieren. Sie müssen das Wasser abpumpen, um Fach .
  • Seite 18 8.7 Extra Spülen 8.10 Zeitvorwahl Mit dieser Option können Sie je nach Mit dieser Option können Sie den ausgewähltem Waschprogramm einige Programmstart verzögern, um eine Spülgänge hinzufügen. günstigere Zeit zu nutzen. Diese Option empfiehlt sich für Berühren Sie die Taste wiederholt zur...
  • Seite 19 DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe. Normaler Verschmut‐ Pflegeleicht zungsgrad. Empfindliche Wäsche, wie aus Acryl, Viskose und Mischgewe‐ Feinwäsche be, die schonend gewaschen werden muss. Normaler Ver‐ schmutzungsgrad. Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und Fein‐ Wolle wäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol. Baumwollwäsche und pflegeleichte Wäsche, die leicht ver‐...
  • Seite 20 Programm Programmbeschreibung Weiße Baumwollwäsche. Dieses leistungsstarke Waschpro‐ Hygiene gramm, kombiniert mit Dampfdampf, entfernt mehr als 99,99 % der Bakterien und Viren Entfernt Allergene, indem die Tempe‐ ratur während der gesamten Waschphase über 60 °C gehalten wird; mit einer zusätzlichen Wirkung auf die Fasern dank einer Dampfphase;...
  • Seite 21 DEUTSCH Programm Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich 800 U/min 40 °C 800 U/min – 3 kg Daunen 60 °C – kalt 400 U/min 1200 U/min Outdoor 30 °C 2,5 kg 1200 U/min – 40 °C – kalt 1 kg 400 U/min 1400 U/min...
  • Seite 22 Optionen Schleudern/ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Abpumpen ■ ■ ■ ■ ■ ■ Extra Spülen ■ ■ Leichtbügeln ■ ■ ■ Zeit Sparen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Zeitvorwahl 1) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C.
  • Seite 23 DEUTSCH ▲ = Empfohlen -- = Nicht empfohlen 9.2 Woolmark Wool Care - Blau Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von The Woolmark Company für das Waschen von Wolltextilien mit der Pflege‐ kennzeichnung „Handwäsche“ zugelassen, vorausgesetzt, dass die Produkte gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und ge‐...
  • Seite 24 10.4 Werkseinstellungen Sekunden aktiviert und deaktiviert die Tastenkombination die akustischen Diese Funktion ermöglicht die Signale). Wiederherstellung der werkseitigen 4. Das Display zeigt etwa 5 Sekunden Standardoptionen. Um diese Option zu lang aktivieren, folgen Sie den folgenden Schritten: Falls das Verfahren nicht funktioniert (aufgrund der 1.
  • Seite 25 DEUTSCH Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel. Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel. Wir empfehlen VORSICHT! Ihnen aber, die Vergewissern Sie sich, dass Höchstmenge ( ) nicht keine Wäschestücke zu überschreiten.
  • Seite 26 Vergewissern Sie sich, dass die Klappe beim Schließen der Schublade nicht blockiert wird. 12.5 Einstellen eines Programms 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Waschprogramm. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf. Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause 4. Um Flüssigwaschmittel zu blinkt.
  • Seite 27 DEUTSCH Abbrechen der Zeitvorwahl blinkt und ProSense System startet die Beladungserkennung: nach Beginn des Countdowns 1. Das Gerät erkennt die Beladung in den ersten 30 Sekunden, die Abbrechen der Zeitvorwahl: Anzeige blinkt, der Ziffernbereich 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause , zeigt und die Trommel dreht um das Gerät anzuhalten.
  • Seite 28 Wurde die ProSense-Phase ProSense System steht bei bereits beendet und läuft einigen Programmen nicht Wasser in das Gerät ein, zur Verfügung, wie z. B. startet das neue Programm Wolle, Programmen mit ohne die ProSense-Phase kurzen Waschgängen und zu wiederholen. Um ohne Waschphase.
  • Seite 29 DEUTSCH oder Abpumpprogramm/-option und Anzeige der Programmphase drücken dann die Taste Start/Pause . blinkt. • Die Trommel dreht sich regelmäßig 12.13 Programmende weiter, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden. Wenn das Programm beendet ist, • Die Tür bleibt verriegelt. schaltet sich das Gerät automatisch aus.
  • Seite 30 Haben Sie ein Programm oder eine Option gewählt, das/die mit Wasser in der Trommel endet, schaltet die Standby-Funktion das Gerät nicht aus, um Sie daran zu erinnern, dass das Wasser abgepumpt werden muss. 13. TIPPS UND HINWEISE • Knöpfen Sie Kopfkissen zu und WARNUNG! schließen Sie Reißverschlüsse,...
  • Seite 31 DEUTSCH Spezial-Fleckentferner sind im Handel Zu wenig Waschmittel kann folgende erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial- Folgen haben: Fleckentferner, der für den jeweiligen • unbefriedigende Waschergebnisse, Flecken- und Gewebetyp geeignet ist. • Grauschleierbildung der Wäsche, • fettige Kleidung, 13.3 Waschmittelart und - •...
  • Seite 32 Wenden Sie sich an Ihr örtliches Verwenden Sie die richtige Menge Wasserversorgungsunternehmen, um Wasserenthärter. Halten Sie sich an die die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu Anweisungen auf der Verpackung des erfahren. Produkts. 14. REINIGUNG UND PFLEGE 14.2 Entfernen von WARNUNG! Fremdkörpern...
  • Seite 33 DEUTSCH 14.4 Entkalkung Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen. Prüfen Sie die Trommel regelmäßig auf Kalkablagerungen. Reinigen Sie sie nach Bedarf mit einer Herkömmliche Waschmittel enthalten ammoniakhaltigen Reinigungscreme Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen ohne die Oberfläche der Dichtung zu dennoch gelegentlich ein Programm mit verkratzen.
  • Seite 34 Gelegentlich zeigt das Display am Programmende das Symbol an: Dies ist eine Empfehlung die „Trommelreinigung“ durchzuführen. Das Symbol erlischt nach Abschluss der Trommelreinigung. 14.8 Reinigung des Waschmittelbehälters 3. Stellen Sie sicher, dass alle Um Ablagerungen von getrocknetem Waschmittelreste an der Ober- und...
  • Seite 35 DEUTSCH 14.9 Reinigen der Siebs einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen. Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: •...
  • Seite 36 Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 14.10 Reinigung des Siebs im 10. Reinigen Sie das Sieb unter Zulaufschlauch und -ventil fließendem Wasser. Es wird empfohlen, das Sieb des Zulaufschlauchs und das des Ventils gelegentlich zu reinigen, um Ablagerungen zu entfernen, die sich mit der Zeit ansammeln.
  • Seite 37 DEUTSCH beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. 14.12 Frostschutzmaßnahmen Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur um 0 °C erreichen oder unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser.
  • Seite 38 Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist. Der Wassereinlauf in • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserver‐ das Gerät funktioniert sorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Sie nicht ordnungsgemäß. von Ihrem lokalen Wasserversorger.
  • Seite 39 DEUTSCH Werden andere Alarmcodes im Display angezeigt, schalten Sie das Gerät aus und ein. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Falls ein anderes Problem mit der Waschmaschine auftritt, finden Sie in der folgenden Übersicht mögliche Lösungen. Störung Mögliche Abhilfe •...
  • Seite 40 Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Sie‐ he hierzu „Montageanleitung“. Das Gerät verursacht • Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/ ein ungewöhnliches oder die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu Geräusch und vibriert.
  • Seite 41 DEUTSCH 16. VERBRAUCHSWERTE 16.1 Einführung Siehe Web-Link www.theenergylabel.eu bezüglich detaillierter Informationen zur Energieplakette. Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU-EPREL-Datenbank. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät geliefert wurden, auf.
  • Seite 42 Energieverbrauch in verschiedenen Betriebsarten Aus (W) Bereitschaftsbetrieb (W) Zeitvorwahl (W) 0.50 0.50 4.00 Die Zeit bis zum Ausschalten/Bereitschaftsbetrieb beträgt maximal 15 Minuten. 16.4 Allgemeine Programme Diese Werte sind Richtwerte. Programm Liter hh:mm °C U/min Baumwolle 2.75 85.0 4:00 52.00 1400 95 °C...
  • Seite 43 DEUTSCH Stecken Sie den Netzstecker in die 2. Stellen Sie die gewünschten Netzsteckdose. Optionen mit den entsprechenden Sensortasten ein. Zum Starten des Öffnen Sie den Wasserhahn. Programms berühren Sie die Taste Füllen Sie die Wäsche ein. Start/Pause 3. Das Gerät startet. Füllen Sie Wasch- und andere Nehmen Sie am Programmende die Pflegemittel in die entsprechenden...
  • Seite 44 Bela‐ Programme Produktbeschreibung dung Synthetisch oder mit Feder und Daunen gefüllte Decken, wat‐ 3 kg Daunen tierte Kleidung, Bettdecken. Outdoor Moderne Outdoor-Sportbekleidung. 1 kg Weiße Baumwollwäsche. Dieses Programm entfernt mehr als 9 kg 99,99 % der Bakterien und Viren .
  • Seite 45 DEUTSCH Elektronikgeräte vertreibt oder sonst beschränkt, bei denen mindestens eine geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist der äußeren Abmessungen mehr als 50 verpflichtet, bei Abgabe eines neuen cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Geräts ein Altgerät des Endnutzers der Elektronikgeräte muss der Vertreiber gleichen Geräteart, das im Wesentlichen geeignete Rückgabemöglichkeiten in die gleichen Funktionen wie das neue...
  • Seite 48 www.aeg.com/shop...