Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Instructions
  • Parts and Operating Controls
  • Before Using for the First Time
  • Boiling Water
  • Cleaning and Maintenance
  • Technical Data
  • Consignes de Sécurité
  • Eléments et Commandes
  • Avant la Première Utilisation
  • Faire Bouillir L'eau
  • Nettoyage et Entretien
  • Caractéristiques Techniques
  • Mise au Rebut
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Parti Ed Elementi DI Comando
  • Al Primo Impiego
  • Pulizia E Cura
  • Decalcificazione
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Onderdelen en Bedieningsorganen
  • Water Koken
  • Reiniging en Onderhoud
  • Problemen Oplossen
  • Technische Specificaties
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Dele Og Betjeningselementer
  • Inden Første Ibrugtagning
  • Kogning Af Vand
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Fejlfinding
  • Tekniske Data
  • Bortskaffelse
  • Deler Og Betjeningselementer
  • Før Første Gangs Bruk
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Säkerhetsanvisningar
  • Före den Första Användningen
  • Rengöring Och Underhåll
  • Tekniska Data
  • Turvallisuusohjeet
  • Laitteen Osat
  • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
  • Veden Keittäminen
  • Puhdistus Ja Ylläpito
  • Kalkinpoisto
  • Vianetsintä
  • Tekniset Tiedot
  • Indicaciones de Seguridad
  • Componentes y Elementos de Mando
  • Antes de Usar el Aparato por Primera Vez
  • Hervir Agua
  • Limpieza y Cuidado
  • Descalcificación
  • Características Técnicas
  • Avisos de Segurança
  • Componentes E Comandos
  • Antes da Primeira Utilização
  • Ferver a Água
  • Limpeza E Manutenção
  • Eliminação de Pequenas Anomalias
  • Dados Técnicos
  • Eliminação Do Aparelho
  • Güvenlik Uyarıları
  • İlk Kullanımdan Önce
  • Temizlik Ve BakıM
  • Kireçten Arındırma
  • Sorun Giderme
  • Teknik Veriler
  • Elden Çıkartılması
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Gotowanie Wody
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Ekologiczna Utylizacja
  • Перед Першим Використанням
  • Очищення І Догляд
  • Указания По Безопасности
  • Чистка И Обслуживание
  • Удаление Накипи
  • Утилизация
  • Условия Гарантийного Обслуживания
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
TWK70A..
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
tr Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
uk Інструкція з експлуатації
ru Инструкция по эксплуатации
‫إرشادات االستخدام‬
ar
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch TWK70A Serie

  • Seite 1 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome TWK70A.. de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning pl Instrukcja obsługi en Instruction manual sv Bruksanvisning uk Інструкція з експлуатації Mode d’emploi Käyttöohje ru Инструкция по эксплуатации ‫إرشادات االستخدام‬ Istruzioni per l’uso es Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço da Brugsanvisning tr Kullanım kılavuzu...
  • Seite 2 de  Deutsch  en  English  fr  Français  it  Italiano  nl  Nederlands  da  Dansk  no  Norsk  sv  Svenska  fi  Suomi  es  Español  pt  Português  tr  Türkçe  pl  Polski  uk  Українська  ru  Pycckий  ‫العربية‬ ar    ...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. W Stromschlaggefahr! Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu  2000 m über Meereshöhe verwenden. Das Gerät darf nur über eine  vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz  mit Wechselstrom angeschlossen werden. Stellen Sie sicher,  dass das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation  vorschriftsmäßig installiert ist. Gerät nur gemäß Angaben auf dem  Typen  s child anschließen und betreiben. Reparaturen am Gerät,  wie z. B. eine beschädigte Netzanschlussleitung auswechseln, ...
  • Seite 5 W Brandgefahr! Basis oder Kanne nicht auf oder in die Nähe heißer Oberfl   ächen,  wie z. B. Herdplatten, stellen. Fettspritzer verhindern, der Kunststoff     kann beschädigt werden. W Verbrühungsgefahr! Das Gerät heizt während des Gebrauchs auf. Deshalb nur am  Griff    anfassen und den Deckel nur im kalten Zustand öff   nen.  Gerät nur mit eingerastetem Deckel benutzen. Wenn das Gerät  über die „max“ Markierung befüllt wird, könnte eine Gefahr durch  herausspritzendes kochendes Wasser entstehen. W Verbrennungsgefahr! Nach dem Gebrauch können die Oberfl   ächen von Heizelement oder  Wärmeplatte noch einige Zeit heiß sein. WARNUNG: Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. W Erstickungsgefahr! Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
  • Seite 6: Teile Und Bedienelemente

      ■ Deckel zum Schließen einrasten lassen  Herzlichen Glückwunsch zum Kauf und Kanne auf die Basis aufsetzen. dieses Gerätes aus unserem Hause   ■ Den Schalter O nach unten drücken,  Bosch. Sie haben ein hochwertiges Kontrolllampe leuchtet auf. Das Wasser  Produkt erworben, das Ihnen viel wird erhitzt. Freude bereiten wird.   ■ Der Wasserkocher schaltet nach  Teile und Bedienelemente   B eendigung des Kochvorgangs auto- matisch ab.
  • Seite 7: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Entkalken Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung  Regelmäßiges Entkalken um  w eltgerecht. Dieses Gerät ist    ■ verlängert die Lebensdauer des Gerätes; ent  s prechend der europäischen    ■ gewährleistet eine einwandfreie  Richtlinie 2012/19/EU über Elektro-  Funktion; und Elektronikaltgeräte (waste    ■ vermeidet Verletzungsgefahr, z. B.  electrical  and electronic equip- unkontrolliertes Ausgießen durch  ment – WEEE) gekennzeichnet.  verkalktes Kalksieb. Die Richtlinie gibt den Rahmen für    ■ spart Energie. eine EU-weit gültige Rücknahme  Die Kanne mit Essig oder einem handelsüb- und Verwertung der Altgeräte vor.  lichen Entkalkungsmittel entkalken. Über aktuelle Entsorgungswege    ■ Kanne bis zur Markierung max mit  bitte beim Fachhändler informieren. Wasser ohne Essig oder Entkalkungs- mittel befüllen und aufkochen lassen.
  • Seite 71   1 – ar ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬ ‫ﺑرﺟﺎء ﻗراءة إرﺷﺎدات اﻻﺳﺗﺧدام ﺑﺄﻛﻣﻠﮭﺎ ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ واﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺎﻷﺳﻠوب اﻟﻣوﺿﺢ‬ ‫ﻓﯾﮭﺎ، واﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮭﺎ ﻋﻧد اﻟﺣﺎﺟﺔ! ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻗﯾﺎﻣﻛم ﺑﺈﻋطﺎء اﻟﺟﮭﺎز ﻟﺷﺧص‬ ‫آﺧر ﯾرﺟﻰ ﻣﻧﻛم ﺗﺳﻠﯾﻣﮫ إرﺷﺎدات اﻻﺳﺗﺧدام ھذه ﺳوﯾﺎ ﻣﻊ اﻟﺟﮭﺎز. ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻣﺧﺻص‬ .‫ﻟﻼﺳﺗﺧدام...
  • Seite 72 Tel.: 44 89 89 85 Tel.: 061 10 09 05 Fax: 44 89 89 86 Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Fax: 033 21 35 13 mailto:BSH-Service-DK@BSHG.com Konfigurator und viele weitere mailto:bosch_siemens_sarajevo@ www.bosch-home.dk Infos unter: yahoo.com www.bosch-home.com Eesti, Estonia Reparaturservice, Ersatzteile & Belgique, België, Belgium SIMSON OÜ...
  • Seite 75 Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte  Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer  Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner  zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
  • Seite 76: Beratung Und Reparaturauftrag Bei Störungen

    ✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001313541* 9001313541 970509...

Inhaltsverzeichnis