Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Linea 2000 Domo DO603ED Gebrauchsanleitung

Elektrische heizdecke
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Domo DO603ED:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NÁVOD K POUŽITÍ
ELEKTRISCH DEKEN
CHAUFFE-LIT ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE HEIZDECKE
ELECTRICAL BLANKET
MANTA ELÉCTRICA
ELEKTRICKÁ DEKA
DO603ED
PRODUCT OF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Linea 2000 Domo DO603ED

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTRISCH DEKEN CHAUFFE-LIT ELECTRIQUE ELEKTRISCHE HEIZDECKE ELECTRICAL BLANKET MANTA ELÉCTRICA ELEKTRICKÁ DEKA DO603ED PRODUCT OF...
  • Seite 2: Garantievoorwaarden

    The guarantee is issued with the original till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty. LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Seite 3 Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED Type nr. apparaat DO603ED N° de modèle de l’appareil Type nr des Gerätes Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model Naam Nom ..........................Name Nombre Jméno Adres Adresse ..........................Address Dirección Adresa...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) * Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení...
  • Seite 6: Recyclage Informatie

    All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Seite 7: Recycling Information

    All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED WEBSHOP Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden via de webshop van Domo*: http://webshop.domo-elektro.be De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be. Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het toestel heeft aangekocht.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé...
  • Seite 10: Veiligheidsinstructies

    All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED • Lees alle instructies voor gebruik. • Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis. • Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED De fabrikant is niet verantwoordelijk voor ongelukken die een gevolg zijn van verkeerd gebruik van het toestel, of het niet naleven van de regels zoals ze vermeld zijn in deze handleiding. • Alle herstellingen, buiten het gewone onderhoud van het toestel, moeten uitgevoerd worden door de fabrikant of zijn dienst na verkoop.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED veroorzaken of beschadigd raken. • Wanneer u het toestel opbergt, plaats het dan in een geschikte zak of doos, om te voorkomen dat de deken geplet wordt. Voorkom dat scherpe voorwerpen in de deken kunnen drukken wanneer je het opbergt.
  • Seite 14: Onderhoud En Reiniging

    All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED GEBRUIK • Bevestig de draadaansluiting aan de dekenaansluiting. • Steek de stekker in het stopcontact. • Zet de schakelaar aan de zijkant van de bediening in de “1” stand. • Druk op de “mode” knop, om de temperatuur van het deken in te stellen. •...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED WASSEN IN DE MACHINE • Gebruik een vloeibaar wasmiddel voor wol of delicate stoffen. • Laat het deken gedurende 15 min weken in lauw water, niet warmer dan 30°C. • Selecteer het was programma “wol” of delicate. •...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED PRÉCAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED • Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile. • Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions fournies dans ce manuel. • Toutes les réparations, en dehors de l’entretien ordinaire de l’appareil, doivent être réalisées par le fabricant ou son service après-vente.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED domestiques à distance de l’appareil. L’appareil peut causer des lésions ou être endommagé. • Lorsque vous rangez l’appareil, placez-le dans un sac ou une boîte convenable pour éviter que la couverture soit écrasée.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED UTILISATION • Fixez le raccord de câble au raccord de couverture. • Branchez la fiche dans la prise de courant. • Mettez l’interrupteur sur le côté de la commande dans la position “1”. •...
  • Seite 21: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED ENTRETIEN ET NETTOYAGE L’entretien de votre couverture électrique est simple et sans danger tant que vous suivez les étapes ci-dessous: ATTENTION: débranchez la couverture électrique et enlevez le câble de la couverture électrique avant de nettoyer la couverture.
  • Seite 22: Sicherheitsanweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten haben.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED • Bitte alle Anweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. • Vor der Benutzung prüfen, ob die Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist, mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt. • Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Tisch oder die Anrichte hängen, oder in Kontakt mit heißen Oberflächen kommen.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist. • Das Gerät ist nur auf den privaten Gebrauch ausgelegt. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Unfälle, die als Folge von unsachgemäßem Gebrauch des Geräts oder Nichtbefolgen der in dieser Anleitung aufgeführten Regeln entstehen.
  • Seite 25: Das Bett Machen

    All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED beschädigen. • Halten Sie Hunde, Katzen und andere Haustiere vom Gerät fern. Das Gerät kann Verletzungen verursachen oder beschädigt werden. • Wenn Sie das Gerät verstauen, legen Sie es in einer geeigneter Tüte oder Kiste, damit die elektrische Decke nicht zerdrückt wird.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED GEBRAUCH • Befestigen Sie den Kabelanschluss an den Anschluss für die Decke. • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. • Stellen Sie den Schalter an der Seite der Bedienung in die Position “1”. •...
  • Seite 27: Wartung Und Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED WARTUNG UND REINIGUNG Die Wartung Ihrer elektrischen Decke ist einfach und sicher, solange Sie nachfolgende Hinweise beachten: ACHTUNG: Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose und entfernen Sie immer das Kabel der elektrischen Decke, bevor Sie die Decke reinigen. Wenn Sie die Decke waschen, sollten Sie nachfolgende Hinweise beachten, damit Ihre elektrische Decke nicht einläuft.
  • Seite 28: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED • Read all instructions before use. • Before use, check if the voltage stated on the appliance corresponds with the voltage of the power net at your home. • Do not let the cord hang on a hot surface or on the edge of a table or counter top.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED following the instructions described in this manual. • All repairs should be carried out by the manufacturer or its aftersales service. • Never immerse the appliance, the cord or the plug in water or any other liquid.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED MAKING THE BED • Place the electric blanket on the mattress, at the foot end of the bed. The control unit needs to be placed at the head of the bed. Make sure that the heated blanket is not placed under a pillow or hangs over the edge of the bed.
  • Seite 32: Maintenance And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED • We recommend preheating the unit at position “7” or “8”. This setting cannot be used for sleeping on. For heating during sleeping set to position “3,4 or 5” or to your deisred comfort temperature. •...
  • Seite 33: Precauciones Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del aparato y los posibles peligros.
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED • Lea todas las instrucciones antes del uso. • Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. • No permita que el cable cuelgue sobre una superficie o el borde de una mesa o encimera.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED • Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual.
  • Seite 36: Componentes De Control

    All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED causar daños o lesiones. • Guarde el aparato en una bolsa o en una caja adecuada para evitar que la manta se aplaste. Evite que algún objeto afilado pueda presionar la manta cuando está guardada.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED • Ensamble la conexión del cable en la conexión de la manta. • Introduzca el enchufe en la toma de corriente. • Gire el interruptor en el lado de control hasta la posición “1”. •...
  • Seite 38: Mantenimiento Y Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA El mantenimiento de su manta eléctrica es fácil y seguro, siempre y cuando siga los pasos indicados a continuación: ATENCIÓN: Antes de lavar la manta siempre debe retirar el enchufe de la toma de corriente y el cable de la manta eléctrica.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže.
  • Seite 40: Popis Přístroje

    All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED PŘÍPRAVA LŮŽKA • Položte deku na matraci, pokud možno doprostřed (viz.obrázek). Kontrolní panel by měl být v horní pozici (u hlavy). Ujistěte se, že části deky neleží pod polštářem nebo nevisí přes hranu lůžka. •...
  • Seite 41: Údržba A Čištění

    All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED POUŽITÍ • Zapojte konektor do ovládácího panelu • Zapojte přístroj do zásuvky • Nastavte na spínači pozici „ON“ • Stiskněte tlačítko „mode“, nyní můžete nastavit teplotu dečky stiskem tlačítek „+“ nebo „-“ , vybírat můžete mezi 8 stupni nastavení, od nízké teploty, jemně hřející, zahřívání...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com DO603ED SUŠENÍ V SUŠIČCE • Deku dejte do sušičky a nechte vysušit na jemný režim po dobu cca 20 min vyndejte deku ze sušičky a jemně narovnejte do původního stavu. • Deku pověste na sušák, nepoužívejte žádné kolíky nebo klipsy. •...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO603ED...
  • Seite 44 über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier: ou scannez ici: LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63...

Inhaltsverzeichnis