Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

LXNS943B
150 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
30.11.2022
621
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2048
2105
1/53

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte LXNS943B

  • Seite 1 LXNS943B Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/53...
  • Seite 3 3/53...
  • Seite 4 4/53...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 Colli Colli Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 -0006 -0007 2000x493x2 022420 2000x990x2 022421 539.5x533x15 144184 2100x574x15 144185 2100x574x15 144186 1990x558.5x15 144187 1990x558.5x15 144188 1973x573.5x15 336814 1973x573.5x15 336815 979x559x15 336817 979x520x22 336818 979x520x22 42458 2122x150x22 535912 2122x150x22...
  • Seite 8 S70969 S30211 S39450 S34722 Ø8x28 S39449 S30212 S30205 S3eeee-N Ø12x10 Ø15x12 Ø15x16 S32718 S30080 S30106 S30096 Ø3,5x45 Ø4x30 Ø3.5x15 Ø3,5x15 S30158 S31298-14 S30102 S30111 Ø3x12 Ø4x14 Ø6,3x13 Ø6,3x13 S32080 S30142 S3yyyy S34702 Ø6,4x50 M4x9 S31414 S33519 S30530 S37526 S32892 S30577 S30066 S33396 S35643...
  • Seite 9 S30111 S37526 536726 S34702 S70969 536726 S30111 336814 9/53...
  • Seite 10 336814 S30211 S70969 S30106 S33396 144185 S34722 S34702 10/53...
  • Seite 11 144185 S32080 S30066 11/53...
  • Seite 12 022420 S31347-N S30111 12/53...
  • Seite 13 S34722 144187 ° S30212 S70969 144187 S34705 13/53...
  • Seite 14 S31347-N S30111 144187 14/53...
  • Seite 15 144187 S30106 S33396 15/53...
  • Seite 16 022421 S31347-N S30111 16/53...
  • Seite 17 144188 S34722 ° S30212 S70969 144188 S34705 17/53...
  • Seite 18 144188 S31347-N S30111 18/53...
  • Seite 19 S30111 S37526 536506 536727 S30096 S33519 536506 180 ° S55467 19/53...
  • Seite 20 536727 20/53...
  • Seite 21 144184 S36067 S30102 S70969 144184 S36067 S30102 S70969 21/53...
  • Seite 22 144184 22/53...
  • Seite 23 336817 S31347-N S30111 S32080 S30066 23/53...
  • Seite 24 S30111 S32718 24/53...
  • Seite 25 S33396 S30106 144188 25/53...
  • Seite 26 022420 S31347-N S30111 26/53...
  • Seite 27 S34702 S30106 S33396 144186 S34722 27/53...
  • Seite 28 144186 S31347-N S32080 S30111 S30066 28/53...
  • Seite 29 336815 S30211 S3eeee-N 29/53...
  • Seite 30 336815 S31347-N S30111 30/53...
  • Seite 31 336818 S3eeee-N 31/53...
  • Seite 32 336818 S31347-N S30111 32/53...
  • Seite 33 536728 S30205 S70969 33/53...
  • Seite 34 536728 S30080 34/53...
  • Seite 35 535912 S30211 535913 S30211 35/53...
  • Seite 36 S30080 535912 S30080 36/53...
  • Seite 37 S30080 535913 S30080 37/53...
  • Seite 38 20 kg 20 kg S30106 S30577 38/53...
  • Seite 39 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 40 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 41 25 kg S37084 S3yyyy 41/53...
  • Seite 42 S3-S31841 633482 S30530 42/53...
  • Seite 43 633482 S30106 S35643 633482 43/53...
  • Seite 44 S31414 20 kg 20 kg 42458 44/53...
  • Seite 45 S3-S31841 S30530 633483 S30530 45/53...
  • Seite 46 S30530 S30530 633484 S3-S31841 46/53...
  • Seite 47 633484 633483 S30106 S35643 47/53...
  • Seite 48 82046L S39449 S70969 82046P S39449 S70969 48/53...
  • Seite 49 82200T S70969 S39450 82200T 82046L 82046P 49/53...
  • Seite 50 S30211 72995 72995 91025 50/53...
  • Seite 51 72995 5 kg S30142 S30106 S35643 51/53...
  • Seite 52 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 53 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.