Seite 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Seite 4
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Speditionsunternehmen unterliegt den Bestimmungen des Gefahrguttransports. Die Leerlaufdrehzahl 2.Gang ........................... 0-1850 min ......... 0-1850 min Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen. AEG bietet Versandvorbereitungen und der Transport dürfen ausschließlich von entsprechend Lastschlagzahl max..............................- .......... 24050 min eine umweltgerechte Alt-Wechselakku-Entsorgung an;...
Slagantal belastet max..............................- .......... 24050 min Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG biedt namelijk een personer. Den samlede proces skal følges af fagfolk. Drejningsmoment med udskiftningsbatteri (1,5 Ah Li-Ion) *1 ...........