Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
24-Port Gigabit Ethernet PoE+ Switch
Instructions
with Four 1 0G SFP+ Por ts
Model 561761 ( IPS-28G04-10G-370W )
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
For additional benefits:
Scan to
register your
product warranty
or go to:
register.intellinet-network.com/r/561761

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Intellinet Network Solutions IPS-28G04-10G-370W

  • Seite 1 24-Port Gigabit Ethernet PoE+ Switch Instructions with Four 1 0G SFP+ Por ts Model 561761 ( IPS-28G04-10G-370W ) Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar. For additional benefits: Scan to register your product warranty or go to:...
  • Seite 2 Instructions This guide presents the basic steps to set up and operate this device. For specifications, visit intellinetnetwork.com. Register your product at register.intellinet-network.com/r/561761 or scan the QR code on the cover. Placement Prior to use, it is recommended that the switch be placed/positioned: •...
  • Seite 3 Instructions grounding is typically provided by the metal frame of the mounting rack. Connections • All ports on the switch support Auto-MDI/MDI-X functionality, so you can use straight or crossover UTP/STP cables to connect the RJ45 ports to PCs, routers, hubs, other switches, etc. Cat5/5e/6 UTP/STP cables provide optimal performance;...
  • Seite 4 5 Schließen Sie alle Kabel wieder an. Gehäuseerdungsschraube Der Erdungsendverbinder, der sich auf der Seite des Netzsteckers befindet, erleichtert die korrekte Erdung des Intellinet Network Solutions Schalters. Wenn Sie die Gehäuseerdungsschraube verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass sie mit einem Objekt verbunden ist, das eine direkte...
  • Seite 5: Anschlüsse

    Anleitung Verbindung zu einem Erdungsleiter besitzt. In Leiterplattengehäusen ist dies üblicherweise der Fall durch den Metallrahmen des Gehäuses. Anschlüsse • Alle Ports unterstützen Auto-MDI/MDI-X Funktionalität, daher können Sie ein Crossover- oder Nicht-Crossover UTP-/STP-Kabel verwenden, um die RJ45-Ports mit PCs, Routern, Hubs, anderen Switchen etc. zu verbinden. Cat5/5e/6- UTP/STP-Kabel bieten die beste Performance.
  • Seite 6 Ubicado en el lado del conector de la fuente de alimentación, el conector del terminal de tierra facilita la adecuada conexión para el switch (conmutador) de Intellinet Network Solutions. Cuando utilice el tornillo de toma de tierra del chasis, asegúrese de engancharlo a un objeto que proporcione acceso directo a un conductor de tierra.
  • Seite 7 Instrucciones Conexiónes • Todos los puertos del switch soportan Auto-MDI/MDI-X, puede utilizarse cable directo o cruzado UTP/STP para conectar los puertos RJ45 a la PC, router, hub, otros switches, etc. Los cables Cat5/5e/6 UTP/STP proporcionan un redimiento optimo; si un LED no indica conectividad ó...
  • Seite 8 Situé sur le côté du connecteur d’alimentation, le connecteur de terre facilite la mise à la terre du commutateur de Intellinet Network Solutions. Lors de l’utilisation de la vis de mise à la terre du châssis, assurez-vous de la connecter à un objet qui...
  • Seite 9 Instructions fournit un accès direct à la terre. Dans les installations en armoire (ou en rack), ce contact se fait généralement via le cadre métallique du rack de montage. Connexions • Tous les ports de ce commutateur supportent la fonctionnalité Auto-MDI/ MDI-X, donc vous pouvez utiliser des câbles UTP/STP croisés ou non-croisés pour connecter les ports RJ45 aux PCs, routeurs, hubs, d’autres commutateurs etc.
  • Seite 10 5 Podłącz kable. Śruba uziemiająca obudowy Umieszczony w gniazdku elektrycznym zacisk uziemienia umożliwia prawidłowe uziemienie przełącznika Intellinet Network Solutions. Używając śruby uziemiającej obudowy, upewnij się, że przewód jest podłączony do obiektu, który ma bezpośredni dostęp do przewodu uziemiającego. W przypadku montażu w regałach odbywa się...
  • Seite 11 Instrukcje Podłączenie • Wszystkie porty przełącznika obsługują auto-krosowanie MDI/MDI-X, możliwe więc jest użycie kabla prostego lub krosowanego, aby połączyć porty RJ45 z komputerami, routerami, czy innymi przełącznikami. Kable Cat5/5e/6 UTP/STP zapewniają optymalną wydajność; jeśli diody statusu nie sygnalizują linku lub aktywności, sprawdź podłączone urządzenie pod kątem poprawności konfiguracji oraz jego zasilania.
  • Seite 12 Istruzioni Questa guida fornisce le indicazioni basilari per settare e mettere in funzione l’apparecchio. Per ulteriori specifiche, visita il sito intellinetnetwork.com. Registra il tuo prodotto su register.intellinet-network.com/r/561761 o scansiona il codice QR presente sulla copertina. Posizionamento Prima di utilizzare il prodotto, si consiglia di fare attenzione a dove viene collocato lo switch: •...
  • Seite 13 Istruzioni Intellinet Network Solutions. Quando si utilizza la vite di messa a terra del telaio occorre collegarla con un cavo a una oggetto che fornisca accesso diretto a un conduttore di massa. Normalmente nelle installazioni in rack questo avviene attraverso la cornice metallica del rack di montaggio.
  • Seite 14 WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A: intellinetnetwork.com EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions — Datos del importador y responsable ante el consumidor • IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P.
  • Seite 15 no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
  • Seite 16 All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights reserved. Intellinet Network Solutions is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries. Printed on recycled paper. INT_561761_QIG_1021_REV_5.11...

Diese Anleitung auch für:

561761Ps-28g04-10g-370w