Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 345E:

Werbung

345, 360, 380, 390
345E, 360E, 380E, 390E
DE
Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens
345-390
345E-390E
20082018/Y05-0501

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sentiotec 345E

  • Seite 1 345, 360, 380, 390 345E, 360E, 380E, 390E Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens 345-390 345E-390E 20082018/Y05-0501...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    These instructions for installation and use are Diese Montage- und Gebrauchsanleitung richtet intended for the owner or the person in charge of sich an den Besitzer der Sauna oder an die für die the sauna, as well as for the electrician in charge Pflege der Sauna verantwortliche Person, sowie an of the electrical installation of the heater.
  • Seite 3: Instructions For Use

    1. INSTRUCTIONS FOR USE 1. BEDIENUNGSANLEITUNG 1.1. Piling of the Sauna Stones 1.1. Aufschichten der Saunaofensteine The piling of the sauna stones has a great effect on Die Schichtung der Ofensteine hat eine große Aus- the functioning of the heater (figure 1). wirkung auf die Effizienz des Ofens (Abb.
  • Seite 4: Heating Of The Sauna

    Einschaltzeit des Ofens und das Thermostat die temperature. 1.3.1.–1.3.4. Temperatur. 1.3.1.–1.3.4. Heater models 345E, 360E, 380E and 390E Die Ofenmodelle 345E, 360E, 380E und 390E • • are controlled from a separate control unit. See werden mit einem separaten Steuergerät...
  • Seite 5: Setting The Temperature

    Switch the heater off after bathing. Sometimes it der Zeitschaltuhr auf null stellen. may be advisable to leave the heater on for a while Schalten Sie den Ofen nach dem Saunabad aus. to let the wooden parts of the sauna dry properly. Manchmal ist es ratsam, den Ofen noch eine Weile NOTE! Always check that the heater has switched weiter laufen zu lassen, um die Holzteile der Sauna...
  • Seite 6: Warnings

    Do not force other bathers from the sauna by sicht auf die anderen Badenden nehmen, indem • throwing excessive amounts of water on the Sie diese nicht mit unnötig lärmigem Benehmen stones. stören. Cool your skin down as necessary. If you are in Verjagen Sie die anderen auch nicht mit zu •...
  • Seite 7 condition. Steine schnell ab. Check that all heating elements glow when the Vergewissern Sie sich, dass die Sicherungen • • heater is on. des Ofens in gutem Zustand sind. Turn the thermostat to a higher setting ( 1.3.4.). Vergewissern Sie sich, dass bei eingeschalte- •...
  • Seite 8: Sauna Room

    2. SAUNA ROOM 2. SAUNAKABINE 2.1. Sauna Room Structure 2.1. Struktur der Saunakabine Figure 4. Abbildung 4. A. Insulation wool, thickness 50–100 mm. The A. Isolierwolle, Stärke 50–100 mm. Die Saunaka- sauna room must be insulated carefully so that bine muss sorgfältig isoliert werden, damit der the heater output can be kept moderately low.
  • Seite 9: Sauna Room Ventilation

    2.2. Sauna Room Ventilation 2.2. Belüftung der Saunakabine The air in the sauna room should change six times Die Saunaluft sollte sechsmal pro Stunde ausge- per hour. Figure 5 illustrates different sauna room tauscht werden. Abb. 5 zeigt verschiedene Optio- ventilation options.
  • Seite 10: Instructions For Installation

    Height/Höhe 440 mm Stones/Steine max. 20 kg min. max. min. m³ m³ mm² mm² mm² 345/345E 1900 5 x 1,5 3 x 10 4 x 2,5 3 x 16 3 x 2,5 1 x 20 360/360E 1900 5 x 1,5...
  • Seite 11: Fastening The Heater On A Wall

    Schrauben Sie den oberen Rand des Saunaofens am Montagegestell fest. 100–200 (recommendation/ Empfehlung: 100) TYPE X min. 345/345E 360/360E 380/380E 390/390E Figure 7. Fastening the heater on a wall (all dimensions in millimeters) Abbildung 7. Befestigung des Saunaofens an der Wand (alle Abmessungen in Millimetern)
  • Seite 12: Electrical Connections

    3.3. Electrical Connections 3.3. Elektroanschlüsse The heater may only be connected to the electrical Der Anschluss des Saunaofens an das Stromnetz darf network in accordance with the current regulations nur von einem zugelassenen Elektromonteur unter Be- by an authorised, professional electrician. achtung der gültigen Vorschriften ausgeführt werden.
  • Seite 13: Installation Of The Control Unit And Sensors (3-E)

    3.4.1. Geeignete Steuergeräten See the latest control unit models from our website Schauen Sie nach den geeigneten Steuergeräten auf www.sentiotec.com. unsere Webseite www.sentiotec.com. 3.5. Resetting the Overheat Protector 3.5. Zurückstellen des Überhitzungsschutzes If the temperature of the sauna room becomes dan- Wenn die Temperatur in der Saunakabine gefährlich...
  • Seite 14 230 V/ 240 V 400-415 V 1 2 3 4 5 6 7 230 V L1 L2 L3 400 V 230-240 V 1 2 3 4 5 6 Figure 11. Electrical connections of 3-E heater 230-240 V 1 2 3 4 5 6 Abbildung 11.
  • Seite 16 GmbH Oberregauer Straße 48 A-4844 Regau, AUSTRIA T +43 7672 27720-800 F +43 7672 27720-801 info@sentiotec.com www.sentiotec.com...

Diese Anleitung auch für:

360e380e390e345360380 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis