Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vimar ELVOX K40980 Kurzanleitung Seite 63

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ELVOX K40980:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

K40980 - K40981
Schemi di collegamento
Schémas de connexion
Esquemas de conexión
Διαγράμματα σύνδεσης
• Distanza massima dall'alimentatore al posto esterno:
- 150 m (con cavo due fili preferibilmente twistato con sezione pari a 1 o 1.5 mm
- 120 m (con cavo UTP Cat. 5e o Cat. 6 con conduttori accoppiati 4 a 4).
• Distanza massima dall'alimentatore al videocitofono piu lontano:
- 150 m (con cavo due fili preferibilmente twistato con sezione pari a 1 o 1.5 mm
- 120 m (con cavo UTP Cat. 5e o Cat. 6 con conduttori accoppiati 4 a 4).
• Cavo due fili preferibilmente twistato, sezione 1-1.5 mm2, oppure cavo Cat. 5e con i
conduttori accoppiati 4 a 4.
• Lunghezza massima per i collegamenti verso serratura alimentata e relè: 30m; verso
pulsante apriporta: 10 m
Nota: i dispositivi possono essere collegati all'alimentatore sia tramite topologia a stella,
sia tramite collegamento daisychain (ovvero collegamento entra ed esci), sia tramite
collegamento misto (a stella e daisy-chain).
• Distance maximale entre l'alimentation et le poste extérieur :
- 150 m (avec câble deux fils, de préférence torsadé, pour une section 1 ou 1,5
mm
) ;
2
- 120 m (avec câble UTP Cat. 5e ou Cat. 6 avec les conducteurs couplés 4 par 4).
- Distance maximale entre l'alimentation et le portier-vidéo le plus éloigné :
- 150 m (avec câble deux fils, de préférence torsadé, pour une section 1 ou 1,5
mm
) ;
2
- 120 m (avec câble UTP Cat. 5e ou Cat. 6 avec les conducteurs couplés 4 par 4).
• Câble deux fils de préférence torsadé, section 1-1,5 mm
conducteurs couplés 4 par 4.
• Longueur maximale pour les connexions vers la gâche sous tension et le relais : 30
m ; vers le poussoir ouvre-porte : 10 m
Remarque : les dispositifs peuvent être branchés à l'alimentation selon la topologie
en étoile, ou en daisy-chain (connexion entrée/sortie), ou en solution mixte (étoile et
daisy-chain).
• Distancia máxima del alimentador al aparato externo:
- 150 m (con cable de dos hilos preferiblemente trenzado con sección de 1 o 1,5
mm
);
2
- 120 m (con cable UTP Cat. 5e o Cat. 6 con conductores acoplados de 4 en 4).
• Distancia máxima del alimentador al videoportero más lejano:
- 150 m (con cable de dos hilos preferiblemente trenzado con sección de 1 o 1,5
mm
);
2
- 120 m (con cable UTP Cat. 5e o Cat. 6 con conductores acoplados de 4 en 4).
• Cable de dos hilos preferiblemente trenzado, sección 1-1,5 mm2, o bien cable Cat. 5
con conductores acoplados de 4 en 4.
• Longitud máxima para conexiones a cerradura alimentada y relé: 30 m; a botón
abrepuertas: 10 m
Nota: los dispositivos se pueden conectar al alimentador tanto en modo de estrella
como mediante conexión en cadena tipo margarita, así como mediante conexión mixta
(estrella y cadena tipo margarita).
• Μέγιστη απόσταση από το τροφοδοτικό έως τον εξωτερικό σταθμό:
- 150 m (με καλώδιο due fili κατά προτίμηση συνεστραμμένο, με διατομή ίση με
1 ή 1,5 mm
),
2
- 120 m (με καλώδιο UTP κατ. 5e ή κατ. 6 με τους αγωγούς συνδεδεμένους 4
στους 4).
• Μέγιστη απόσταση από το τροφοδοτικό έως την πιο απομακρυσμένη
θυροτηλεόραση:
- 150 m (με καλώδιο due fili κατά προτίμηση συνεστραμμένο, με διατομή ίση με
1 ή 1,5 mm
),
2
- 120 m (με καλώδιο UTP κατ. 5e ή κατ. 6 με τους αγωγούς συνδεδεμένους 4
στους 4).
• Καλώδιο due fili κατά προτίμηση συνεστραμμένο, διατομή 1-1,5 mm2 ή καλώδιο
κατ. 5e με τους αγωγούς συνδεδεμένους 4 στους 4.
• Μέγιστο μήκος για τις συνδέσεις προς τροφοδοτούμενη κλειδαριά και ρελέ: 30m,
προς μπουτόν ανοίγματος πόρτας: 10 m
Σημείωση: οι μηχανισμοί μπορούν να συνδεθούν στο τροφοδοτικό είτε μέσω
ακτινωτής τοπολογίας είτε μέσω σύνδεσης daisy-chain (ή σύνδεσης εισόδου-εξόδου)
είτε μέσω μεικτής σύνδεσης (ακτινωτής και daisy-chain).
Wiring diagrams
Anschlusspläne
Esquemas de ligação
‫مخططات التوصيل‬
• Maximum distance from the power supply unit to the outdoor station:
);
- 150 m (with two-wire cable, preferably twisted with section 1 or 1.5 mm
2
- 120 m (with UTP Cat. 5e or Cat. 6 cable with 4 twisted pairs).
• Maximum distance from the power supply unit to the farthest video entryphone:
);
2
- 150 m (with two-wire cable, preferably twisted with section 1 or 1.5 mm
- 120 m (with UTP Cat. 5e or Cat. 6 cable with 4 twisted pairs).
• Two-wire cable, preferably twisted with section 1–1.5 mm2, or Cat. 5e cable with 4
twisted pairs.
• Maximum length for connections to powered lock and relay: 30m; towards door
release button: 10 m
N.B.: the devices can be connected to the power supply unit with a star topology,
a daisy-chain connection (i.e. in-out connection) or a mixed connection (star and
daisy-chain).
• Maximale Entfernung vom Netzteil zur Außenstelle:
- 150 m (mit zweiadrigem und vorzugsweise gedrilltem Kabel mit Querschnitt 1
- 120 m (mit UTP-Kabel Cat. 5e oder Cat. 6 mit 4 gedrillten Leiterpaaren).
• Maximale Entfernung vom Netzteil zu dem am weitesten entfernten
Videohaustelefon:
- 150 m (mit zweiadrigem und vorzugsweise gedrilltem Kabel mit Querschnitt 1
- 120 m (mit UTP-Kabel Cat. 5e oder Cat. 6 mit 4 gedrillten Leiterpaaren).
, ou câble Cat. 5e avec les
2
• Zweiadriges und vorzugsweise gedrilltes Kabel, Querschnitt 1--1.5 mm2, oder Kabel
Cat. 5e mit 4 gedrillten Leiterpaaren.
• Max. Länge für den spannungsversorgten Türöffner und das Relais: 30m; zur
Türöffnertaste: 10 m
Hinweis: Die Geräte können mittels Stern-, Daisy-Chain- (bzw. Eingang-Abgang) sowie
gemischter Topologie (Stern und Daisy-Chain) an das Netzteil angeschlossen werden.
• Distância máxima da fonte de alimentação ao posto externo:
- 150 m (com cabo de dois fios de preferência entrançado com uma secção de 1
- 120 m (com cabo UTP Cat. 5e ou Cat. 6 com condutores acoplados 4 a 4).
• Distância máxima da fonte de alimentação ao videoporteiro mais distante:
- 150 m (com cabo de dois fios de preferência entrançado com uma secção de 1
- 120 m (com cabo UTP Cat. 5e ou Cat. 6 com condutores acoplados 4 a 4).
• Cabo de dois fios preferencialmente entrançado, secção 1-1,5 mm
com os condutores acoplados 4 a 4.
• Comprimento máximo das ligações ao trinco alimentado e relé: 30m; para o botão
de abertura da porta: 10 m
Nota: os dispositivos podem ser ligados à fonte de alimentação quer através de
topologia em estrela, quer através de ligação daisychain (ou seja, ligação do tipo "entra
e sai") ou através de ligação mista (estrela e daisy-chain).
30 :‫• الحد األقصى لطول الوصالت نحو قفل مغذى تشغيل ي ًا بالتيار الكهربي ومرحل كهربي‬
.(daisy chain‫ )أو توصيل دخول وخروج(، أو توصيل مختلط )نجمي و‬daisy-chain
oder 1.5 mm
);
2
oder 1.5 mm
);
2
ou 1,5 mm
);
2
ou 1,5 mm
);
2
:‫• الحد األقصى للمسافة الفاصلة بين مزود الطاقة ووحدة االستخدام الخارجية‬
‫- 051 متر ً ا )مع كابل ثنائي األسالك ي ُفضل أن يكون مفتوال ً بمقطع ق ُ طري يساوي 1 أو‬
.(4 ‫5 أو فئة 6 بموصالت مزدوجة 4 إلى‬e ‫ فئة‬UTP ‫- 021 متر ً ا )مع كابل‬
:‫• الحد األقصى للمسافة الفاصلة بين مزود الطاقة وبين أبعد جهاز إنتركم بالفيديو‬
‫- 051 متر ً ا )مع كابل ثنائي األسالك ي ُفضل أن يكون مفتوال ً بمقطع ق ُ طري يساوي 1 أو‬
.(4 ‫5 أو فئة 6 بموصالت مزدوجة 4 إلى‬e ‫ فئة‬UTP ‫- 021 متر ً ا )مع كابل‬
‫• كابل ثنائي األسالك ي ُفضل أن يكون مفتوال ً بمقطع ق ُ طري يساوي 1-5.1 ملم2، أو كابل‬
.4 ‫5 بموصالت مزدوجة 4 إلى‬e ‫مفتول فئة‬
‫مالحظة: يمكن توصيل األجهزة بمزود الطاقة سواء من خالل توصيل نجمي، أو توصيل‬
);
2
);
2
, ou cabo Cat. 5e
2
‫(؛‬
‫5.1 ملم‬
2
‫(؛‬
‫5.1 ملم‬
2
‫متر ً ا؛ تحو زر فتح الباب: 01 أمتار‬
63

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Elvox k40981

Inhaltsverzeichnis