Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Notos 10 L / Tanimara 20 L
Deutsch2
D
Luftentfeuchter
Français18
Déshumidifi cateur d'air
F
Italiano34
Deumidifi catore d'aria
I
Nederlands50
Luchtontvochtiger
NL
Svenska66
S
Luftavfuktare
Česky82
CZ
Odvlhčovač vzduchu
Slovenčina98
SK
Odvlhčovač vzduchu
Română114
Dezumidifi cator de aer
RO
English130
Air dehumidifi er
GB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Madeira Notos 10 L

  • Seite 1 Notos 10 L / Tanimara 20 L Deutsch2 Luftentfeuchter Français18 Déshumidifi cateur d’air Italiano34 Deumidifi catore d’aria Nederlands50 Luchtontvochtiger Svenska66 Luftavfuktare Česky82 Odvlhčovač vzduchu Slovenčina98 Odvlhčovač vzduchu Română114 Dezumidifi cator de aer English130 Air dehumidifi er...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Vielen Dank! Wir sind überzeugt, dass dieses Pro- dukt Ihre Erwartungen übertreffen wird, und wünschen Ihnen viel Freu- de damit. Bitte lesen Sie diese Bedienungsan- leitung vollständig durch, und beach- ten Sie die Sicherheitshinweise. Lieferumfang Inhaltsverzeichnis 1x Luftentfeuchter Lieferumfang 1x Schlauch Zeichenerklärung Sicherheitshinweise...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Reinigung und Benutzer- nung, Frequenz und Leis- Sie Wärmequellen und tung auf dem Typenschild offene Flammen fern Wartung dürfen nicht von Wichtige Sicherheitshin- Geräterückseite und lüften Sie den Raum Kindern ohne Beaufsichti- weise. Bitte lesen Sie die entspricht. gründlich. Schalten Sie gung durchgeführt werden.
  • Seite 4 decken. Zuluftgitter und nachteiligen Umwelteinflüssen Verwendung der letzten OFN- Dichtheitsprüfung durchfüh- Luftauslass immer frei von ausgesetzt ist. Bei der Prüfung Füllung das System auf atmo- ren. Hindernissen halten. auch Auswirkungen von Alte- sphärischen Druck entlüften, • Stellen Sie das Gerät nur in Kinder davon abhalten, mit rung oder ständiger Vibratio- um das Durchführen der Ar-...
  • Seite 5: Produktübersicht

    Produktübersicht Bestimmungsgemäße Wassertank leeren Verwendung Den Wassertank 7 vorsichtig Den Wassertank 7 leeren und Luftentfeuchter herausziehen, damit kein Was- wieder einsetzen. Sicherstel- Bedienfeld ser herausschwappt. len, dass er richtig sitzt. Luftauslassklappe Dieses Gerät: Vorsicht! Bei Wasser im Geräte- Tragegriffe – dient zur Vermeidung von Feuch- inneren den Tank leeren und das Gehäuse tigkeitsschäden an Gegenständen...
  • Seite 6: Betrieb

    Betrieb Warnung! Das Gerät niemals abgedeckt verwenden. Gefahr von Timer Hitzestau, Feuer und Beschädigung des Geräts. Sicherstellen, dass Zum Einstellen einer festen Laufzeit kein Wasser ins Gerät tropfen kann. die Timer-Taste (D) drücken. Auf der Anzeige blinkt die Ziff er "0". Mit der Ein/Ausschalten Timer-Taste eine Laufzeit zwischen 1 Die Ein/Aus-Taste (E) drücken.
  • Seite 7: Pflege Und Wartung

    Pfl ege und Wartung Technische Daten Modell Notos 10 L Tanimara 20 L Warnung! Vor allen Arbeiten das Gerät ausschalten und den Netz- stecker ziehen. Art.-Nr. 6772349 / 6808914 6772530 / 6808915 Nennspannung 220-240 V~ 220-240 V~ Gehäuse reinigen Zuluftgitter reinigen...
  • Seite 8: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Entsorgung Störung Behebung Das Symbol "durchgestriche- Das Gerät darf ausschließlich durch Das Gerät startet nicht. - Korrekten Anschluss des Netzkabels prüfen. ne Mülltonne" erfordert die den Hersteller oder ähnlich qualifi- - Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder zu separate Entsorgung von Elek- zierte Fachkräfte zerlegt und entsorgt niedrig.
  • Seite 9: Étendue Des Fournitures

    Français Merci ! Nous sommes convaincus que cet appareil dépassera vos attentes et vous souhaitons beaucoup de plaisir à l'utiliser. S'assurer de lire entièrement les pré- sentes instructions de service et de respecter les consignes de sécurité. Étendue des fournitures Table des matières 1x Déshumidificateur d'air Étendue des fournitures 1x Tuyau...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de tués par des enfants sans reil dans une prise secteur cations suivantes concer- supervision. Les enfants ont qui satisfait les exigences nant les appareils contenant sécurité l'interdiction de jouer avec décrites dans les caractéris- du réfrigérant R290 doivent l'appareil.
  • Seite 11 son technicien SAV ou toute Câblage par de l'OFN et poursuivre le Avant de recharger le sys- personne de qualification Assurez-vous que le câblage remplissage jusqu'à obtenir tème, il convient d'effectuer un similaire afin d'exclure tout n'est pas exposé à l'usure, la la pression de service.
  • Seite 12: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Utilisation conforme Vider le réservoir d'eau produit Extraire le réservoir d'eau 7 Vider et réinstaller le réservoir Cet outil avec précaution pour éviter d'eau 7. S'assurer qu'il est cor- – est utilisé pour prévenir les dom- tout déversement d'eau. rectement mis en place.
  • Seite 13: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Avertissement ! Ne jamais couvrir l'appareil pendant le fonction- Régler la minuterie nement. Cela pourrait engendrer une accumulation de chaleur ou Pour faire fonctionner le déshu- un incendie et endommager l'appareil. S'assurer que de l'eau ne puisse midifi cateur pendant un nombre pas couler dans l'appareil.
  • Seite 14: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Caractéristiques techniques Type Notos 10 L Tanimara 20 L Avertissement  ! S'assurer que l'appareil est hors service et dé- branché. HB Art # 6772349 / 6808914 6772530 / 6808915 Tension nominale 220-240 V~ 220-240 V~ Nettoyer le boîtier Nettoyer le fi ltre Fréquence nominale...
  • Seite 15: Dépannage

    Dépannage Élimination Problème Solution Le symbole « Poubelle barrée Le démontage et l'élimination, en par- L'appareil ne démarre - Contrôler si le câble d'alimentation électrique » impose une élimination sé- ticulier l'élimination du réfrigérant, pas. est inséré correctement. parée des vieux appareils doivent exclusivement être effectués - La température ambiante est trop élevée ou trop électriques et électroniques...
  • Seite 16: Materiale Compreso Nella Fornitura

    Italiano Grazie! Siamo convinti che questo dispositi- vo supererà le vostre aspettative e vi auguriamo tanta soddisfazione con il suo impiego. Si prega di leggere questo manuale e di seguire le istruzioni di sicurezza. Materiale compreso Indice dei contenuti nella fornitura Materiale compreso nella fornitura 29 Simboli 1x Deumidificatore d'aria...
  • Seite 17: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di bini senza supervisione. I sul retro del dispositivo. • In caso di fuoriuscite di bambini non devono gioca- Accettarsi di connettere il refrigerante tenere a di- sicurezza re con il dispositivo. dispositivo solo con prese stanza ogni fonte di fuoco Assicurare che il dispositivo con messa a terra.
  • Seite 18 dell'aria privi di ostruzioni. dell'invecchiamento delle gerante all'interno dell'impian- Effettuare un ulteriore test di Vietare ai bambini di gioca- continue vibrazioni da sorgenti to. Dopo aver utilizzato l'ultima tenuta prima di lasciare il sito. re con o arrampicarsi sul di- quali compressori o ventole.
  • Seite 19: Panoramica Sul Prodotto

    Panoramica sul prodotto Uso previsto Svuotare il serbatoio dell'acqua Estrarre con cautela il serbato- Svuotare e reinserire il serba- Deumidificatore d'aria Il dispositivo viene io dell'acqua 7 per evitare uno toio dell'acqua 7. Assicurare Pannello di controllo – impiegato per prevenire dei danni spargimento dell'acqua.
  • Seite 20: Uso Del Dispositivo

    Uso del dispositivo Avvertenza! Mai coprire l'apparecchio durante il funzionamento. Imposta Timer Per far funzionare il deumidifi catore Ciò può comportare un accumulo di calore o fuoco e danneggiare il vostro dispositivo. Assicurare che non entri dell'acqua nel dispositivo. per un periodo di tempo prestabili- to, premere TIMER (D).0"...
  • Seite 21: Cura & Manutenzione

    Cura & Manutenzione Dati tecnici Tipo Notos 10 L Tanimara 20 L Avvertenza! Assicurarsi che l'attrezzo sia spento e scollegato. HB Art # 6772349 / 6808914 6772530 / 6808915 Voltaggio nominale 220-240 V~ 220-240 V~ Chiudere l'alloggiamento Pulire il fi ltro...
  • Seite 22: Eliminare Guasti

    Eliminare guasti Smaltimento Problema Rimedio Il simbolo del “bidone sbarra- Il dispositivo va smontato e smalti- Il dispositivo non si - Controllare se il cavo di alimentazione è inserito to” indica che i rifiuti di appa- to, in particolare per quanto riguarda avvia.
  • Seite 23 Nederlands Bedankt! We zijn ervan overtuigd dat dit appa- raat uw verwachtingen zal overtref- fen en wensen u veel plezier bij het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing volle- dig door en neem de veiligheidsin- structies in acht. Leveringsomvang Inhoudsopgave 1x Luchtontvochtiger Leveringsomvang 1x Slang Symbolen...
  • Seite 24: Veiligheids Instructies

    VEILIGHEIDS- Kinderen mogen niet met Zorg ervoor dat u het ap- dienen alle open vuur- het apparaat spelen. paraat alleen op een geaard bronnen ver uit de buurt INSTRUCTIES Zorg ervoor dat het apparaat stopcontact aansluit. te worden en moet de altijd in een rechtopstaande Gebruik het apparaat niet op ruimte goed worden ge-...
  • Seite 25 dergelijks. Houd luchtinlaat of voortdurende vibratie van open vuur, een ingeschakeld moet het systeem worden ont- en luchtuitlaat vrij van ob- bronnen zoals compressoren lucht tot atmosferische druk gastoestel of een elektrische stakels. of ventilatoren. kachel). om werkzaamheden mogelijk Laat kinderen niet spelen •...
  • Seite 26: Productoverzicht

    Productoverzicht Beoogd gebruik Maak het waterreservoir leeg Trek het waterreservoir 7 voor- Maak het waterreservoir 7 Luchtontvochtiger Dit apparaat zichtig naar buiten om te voorko- leeg en plaats het weer terug. Bedieningspaneel – wordt gebruikt om vochtschade men dat water wordt gemorst. Verzeker u ervan dat het juist Rooster luchtuitlaat aan objecten of woningen te voor-...
  • Seite 27: Gebruik Van Het Apparaat

    Gebruik van het apparaat Waarschuwing! Dek het apparaat nooit af tij dens het gebruik. Dit Timer instellen kan leiden tot ophoping van warmte of brand en schade aan uw Om de ontvochtiger gedurende een apparaat. Zorg ervoor dat er geen water in het apparaat kan druppelen. vooraf ingesteld aantal uren in te schakelen, drukt u op TIMER (D)."0"...
  • Seite 28: Verzorging & Onderhoud

    Verzorging & onderhoud Technische gegevens Type Notos 10 L Tanimara 20 L Waarschuwing! Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is gehaald. HB Art # 6772349 / 6808914 6772530 / 6808915 Nominaal voltage 220-240 V~...
  • Seite 29: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Afvalverwerking Probleem Oplossing Het symbool van de "doorge- De demontage en afvoer, met name Het apparaat start niet. - Controleer of het netsnoer correct is geplaatst. streepte vuilnisbak" wijst op de afvoer van het koelmiddel, dient - Omgevingstemperatuur is te hoog of te laag. de noodzaak van afzonderlijke uitsluitend door de fabrikant of door - De ontvochtiger heeft de vooraf ingestelde...
  • Seite 30: Tack Så Mycket

    Svenska Tack så mycket! Vi är övertygade om att denna ut- rustning kommer att överträffa dina förväntningar och önskar dig mycket glädje när du använder den. Läs hela handboken och se till att föl- ja säkerhetsinstruktionerna. Leveransomfattning Innehållsförteckning 1x Luftavfuktare Leveransomfattning 1x Slang Symboler...
  • Seite 31: Säkerhets Instruktioner

    Säkerhets- portera apparaten i upprätt Apparaten får endast för- Varning: Köldmedel position. varas i rum som inte har vara luktfria! instruktioner Innan apparaten används någon permanent antänd- Stäng av apparaten och ta första gången ska man kon- ningskälla. ut kontakten innan rengö- Viktiga säkerhetsanvis- trollera att den har stått upp-...
  • Seite 32 da apparaten utan handled- Det kan vara nödvändigt att temet ska läcktestas efter att ning. upprepa detta flera gånger. påfyllningen har slutförts men Stäng dörrar och fönster när Tryckluft eller syrgas ska inte innan idrifttagning. Läcktestet apparaten används så att användas för den här uppgif- ska göras om innan platsen den kan arbeta effektivt.
  • Seite 33: Produktöversikt

    Produktöversikt Avsedd användning Tömma vattentanken Dra försiktigt ut vattentanken Töm och sätt tillbaka vatten- Luftavfuktare Denna apparat 7 för att undvika att spilla vat- tanken 7. Kontrollera att den Kontrollpanel – används för att förhindra att fukt ten. är korrekt isatt. Luftutloppsgaller skadar föremål eller bostäder Handtag...
  • Seite 34: Användning Av Apparaten

    Användning av apparaten Varning! Täck aldrig över apparaten när den är igång. Det kan leda Ställa in timern till värmeansamling eller brand och skada på apparaten. Kontrol- För att köra avfuktaren i ett förin- lera att vatten inte kan droppa in i apparaten. ställt antal timmar, tryck på...
  • Seite 35: Skötsel & Underhåll

    Skötsel & underhåll Tekniska data Notos 10 L Tanimara 20 L Varning! Se till att maskinen är avstängd och elkabeln frånkopp- lad. HB art.-# 6772349 / 6808914 6772530 / 6808915 Märkspänning 220–240 V~ 220–240 V~ Rengöring av höljet Rengöra fi ltret Märkfrekvens...
  • Seite 36: Felsökning

    Felsökning Avfallshantering Problem Lösning Symbolen ”överstruken sop- Barn får inte under några som helst Apparaten startar inte. - Kontrollera att kontakten är korrekt isatt. tunna” kräver separat avfalls- omständigheter leka med plastpåsar - Omgivningstemperaturen är för hög eller låg. hantering av elektrisk och och förpackningsmaterial eftersom - Avfuktaren har nått förinställd fuktighetsinställ- elektronisk utrustning (WEEE).
  • Seite 37: Rozsah Dodávky

    Česky Děkujeme vám! Jsme přesvědčeni, že tento přístroj překoná vaše očekávání a přejeme vám hodně radosti při jeho používá- ní. Přečtěte si celý návod k použití a re- spektujte bezpečnostní pokyny. Rozsah dodávky Obsah 1x Odvlhčovač vzduchu Rozsah dodávky 1x Hadice Symboly Bezpečnostní...
  • Seite 38: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní vždy přepravován ve svislé Musíte dodržovat národní Systém obsahuje chladivo poloze. plynové předpisy. pod vysokým tlakem a musí pokyny Před prvním použitím zajis- Přístroj smí být skladován být udržován pouze výrob- těte, aby byl přístroj umístěn pouze v místnostech bez tr- cem nebo obdobně...
  • Seite 39 dětem. Funkčnost přístroje Vyjmutí a vyprázdnění Plnění které potvrzuje její způsobi- by mohla být poškozena. Při zásazích do chladicího okru- Kromě běžných postupů plnění lost pro bezpečné používání Děti a osoby se zdravotním hu za účelem opravy - nebo z je třeba dodržovat následující...
  • Seite 40: Přehled Výrobku

    Přehled výrobku Účel použití Vyprázdnění nádrže na vodu Opatrně vytáhněte nádržku na Vyprázdněte a znovu vložte Odvlhčovač vzduchu Tento přístroj vodu 7, aby nedošlo k rozlití nádržku na vodu 7. Ujistěte se, Ovládací panel – je určen k zabránění poškození vody.
  • Seite 41: Používání Přístroje

    Používání přístroje Varování! Během provozu nikdy přístroj nezakrývejte. Mohlo by Nastavení časovače dojít k akumulaci tepla nebo k požáru a poškození přístroje. Dbejte Pro spuštění odvlhčovače po určitou na to, aby do přístroje nemohla proniknout žádná voda. hodinu stiskněte tlačítko časovače TIMER (D).Na displeji se rozbliká...
  • Seite 42: Péče A Údržba

    Péče a údržba Technické parametry Notos 10 L Tanimara 20 L Varování! Zkontrolujte, zda je přístroj vypnutý a odpojený ze zásuv- HB Art # 6772349 / 6808914 6772530 / 6808915 Jmenovité napětí 220-240 V~ 220-240 V~ Čištění krytu Čištění fi ltru Jmenovitá...
  • Seite 43: Odstraňování Potíží

    Odstraňování potíží Likvidace Problém Řešení Symbol "přeškrtnuté popelni- Děti si v žádném případě nesmějí hrát Přístroj se nespouští. - Zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně vlo- ce" vyžaduje samostatnou li- s plastovými sáčky a obalovým ma- žen. kvidaci použitých elektrických teriálem, protože existuje nebezpečí...
  • Seite 44: Rozsah Dodávky

    Slovenčina Ďakujeme! Sme presvedčení, že toto zariadenie prekročí vaše očakávania a pri jeho používaní vám želáme veľa spokoj- nosti. Prečítajte si celú túto používateľskú príručku a dodržiavajte bezpečnost- né pokyny. Rozsah dodávky Obsah 1x Odvlhčovač vzduchu Rozsah dodávky 1x Hadica Symboly Bezpečnostné...
  • Seite 45: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné Zariadenie vždy prepravujte Nepoužívajte zariadenie Systém obsahuje chladivo vo vzpriamenej polohe. v nadmorskej výške nad pod vysokým tlakom a jeho pokyny Pred prvým použitím dbaj- 2000 m. údržbu musí vykonávať vý- te na to, aby bolo zariade- Musí sa dodržiavať súlad s hradne výrobca alebo oso- Dôležité...
  • Seite 46 Do zariadenia nevkladajte Demontáž a vyprázdnenie Postup pri plnení né orgánom akreditovaným prsty ani iné predmety. Pri Pri vstupe do okruhu chladi- Okrem konvenčných postupov odvetvím, preukazujúce jej deťoch dbajte na špeciálnu va za účelom vykonania opráv plnenia sa musia dodržiavať aj kompetencie bezpečného opatrnosť.
  • Seite 47: Prehľad Produktu

    Prehľad produktu Účel použitia Vyprázdnite nádrž na vodu Opatrne vytiahnite nádrž na Vyprázdnite a znova namon- Odvlhčovač vzduchu Tento nástroj vodu 7, aby nedošlo k rozliatiu tujte nádrž na vodu 7. Skon- Riadiaci panel – sa používa ako prevencia poško- vody.
  • Seite 48: Použitie Zariadenia

    Použitie zariadenia Upozornenie! Zariadenie počas prevádzky nikdy nezakrývajte. Nastavenie časovača Mohlo by dôjsť k akumulácii tepla alebo k požiaru a poškodeniu Ak chcete spustiť odvlhčovač na zaradenia. Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostala žiadna voda. predvolený počet hodín, stlačte tla- čidlo TIMER (D).Na displeji bliká...
  • Seite 49: Starostlivosť A Údržba

    Starostlivosť a údržba Technické údaje Notos 10 L Tanimara 20 L Upozornenie! Skontrolujte, či je zariadenie vypnuté a odpojené. HB Art č. 6772349 / 6808914 6772530 / 6808915 Menovité napätie 220-240 V~ 220-240 V~ Čistenie plášťa Čistenie fi ltra Menovitá frekvencia...
  • Seite 50: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Likvidácia Problém Riešenie Symbol „priečiarknutý kontaj- Deti sa nesmú v žiadnom prípade Zariadenie sa nespustí. - Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený správ- ner na odpadky“ požaduje od- hrať s plastovými vreckami a oba- delenú likvidáciu elektrických lovým materiálom, pretože existuje - Teplota prostredia je príliš...
  • Seite 51: Conţinutul Livrării

    Română Vă mulţumim! Suntem convinşi că acest aparat vă va satisface exigenţele şi vă dorim să-l utilizaţi cu plăcere. Citiţi integral acest manual de utiliza- re şi respectaţi instrucţiunile de sigu- ranţă. Conţinutul livrării Cuprins 1x Dezumidificator de aer Conţinutul livrării 1x Furtun Simboluri Instrucţiuni privind siguranţa...
  • Seite 52: Instrucţiuni Privind Siguranţa

    Instrucţiuni privind Asiguraţi-vă că aparatul este Se va respecta conformita- Sistemul conține agent de transportat întotdeauna în tea cu prevederile legislației răcire de înaltă presiune şi siguranţa poziţie verticală. naționale privind utilizarea poate fi întreținut numai de Înainte de prima utilizare gazelor.
  • Seite 53 şi stabilă. Nu aşezaţi nici un Îndepărtare şi evacuare lucrărilor. Această operaţie este • Amplasaţi aparatul numai în fel de obiecte pe aparat. La intervenţia în circuitul de ră- de importanţă vitală dacă tre- încăperi în care nu există sur- Este interzisă...
  • Seite 54: Prezentare Generală A Produsului

    Prezentare generală a Utilizare conform Golirea rezervorului de apă produsului destinaţiei Scoateți cu grijă rezervorul de Goliţi şi reinstalaţi rezervorul apă 7 pentru a evita vărsarea de apă 7. Aveţi grijă să fie in- apei. stalat corespunzător. Dezumidificator de aer Acest aparat Precauţie! Dacă...
  • Seite 55: Utilizarea Aparatului

    Utilizarea aparatului Avertizare! În timpul funcţionării nu acoperiţi niciodată aparatul. Setare timer Acest lucru ar putea duce la acumulare de căldură sau la incendiu Pentru a pune în funcţiune dezumi- şi ar deteriora aparatul. Asigurați-vă că nu poate picura apă în aparat. difi catorul pe o anumită...
  • Seite 56: Întreţinere Şi Îngrijire

    Întreţinere şi îngrijire Date tehnice Notos 10 L Tanimara 20 L Avertizare! Aveți grijă ca aparatul să fi e oprit şi deconectat. HB Art # 6772349 / 6808914 6772530 / 6808915 Tensiunea nominală 220-240 V~ 220-240 V~ Curăţarea carcasei Curăţarea fi ltrului Frecvenţă...
  • Seite 57: Remedierea Defectelor

    Remedierea defectelor Eliminarea ca deşeu Problema Soluţia Simbolul de „tomberon tăiat” Dezmembrarea şi eliminarea ca de- Aparatul nu porneşte. - Verificaţi dacă cablul de alimentare electrică este impune eliminarea separată şeu, în special eliminarea agentului introdus corect. ca deşeuri a aparatelor electri- de răcire, trebuie efectuată...
  • Seite 58: Scope Of Delivery

    English Thank you! We are convinced that this appliance will exceed your expectations and wish you joy while using it. Please read this user manual com- pletely and observe the safety in- structions. Scope of delivery Table of content 1x Air dehumidifier Scope of delivery 1x Hose Symbols...
  • Seite 59: Safety Instructions

    Safety Instructions Before using for the first The appliance shall only be Warning: Refrigerants can time, ensure that the appli- stored in rooms without be odourless! Important safety instruc- ance has been positioned permanent ignition source. Before cleaning or maintain- tions.
  • Seite 60 the unit without supervi- The refrigerant charge shall be • Ensure that the refrigeration sion. recovered into the correct re- system is earthed prior to Close doors and windows covery cylinders. The system charging the system with re- when operating the appli- shall be “flushed”...
  • Seite 61: Product Overview

    Product overview Intended Use Empty the water tank Carefully pull out the water Empty and reinstall the water Air dehumidifier This tool is tank 7 to avoid spilling water. tank 7. Make sure it is installed Control panel – used to prevent moisture damage properly.
  • Seite 62: Using The Appliance

    Using the appliance Warning! Never cover the appliance during operation. This could Set timer lead to heat accumulation or fi re and damage to your appliance. To run the dehumidifi er for a pre- Make sure no water can drop into the appliance. set amount of hours, press TIMER (D)."0"...
  • Seite 63: Care & Maintenance

    Care & Maintenance Technical Data Warning! Make sure the appliance is switched off and unplugged. Type Notos 10 L Tanimara 20 L HB Art # 6772349 / 6808914 6772530 / 6808915 Nominal voltage 220-240 V~ 220-240 V~ Cleaning the housing...
  • Seite 64: Troubleshooting

    Troubleshooting Disposal Problem Solution The crossed-out wheeled bin Children must not play with plastic The appliance doesn't - Check if the power supply cord is inserted cor- symbol requires separate dis- bags and packaging material, due start. rectly. posal for waste electrical and to the risk of injury and suffocation.
  • Seite 65 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Germany Notos-10L_Tanimara-20L_2023/07_V2.6...

Diese Anleitung auch für:

Tanimara 20 l

Inhaltsverzeichnis