Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Anwender-Handbuch
Installation
Industrial Edge Gateway
OpEdge-8D
Installation OpEdge-8D
Technische Unterstützung
Release 01 10/2022
https://hirschmann-support.belden.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Belden HIRSCHMANN OpEdge-8D

  • Seite 1 Anwender-Handbuch Installation Industrial Edge Gateway OpEdge-8D Installation OpEdge-8D Technische Unterstützung Release 01 10/2022 https://hirschmann-support.belden.com...
  • Seite 2 Die Nennung von geschützten Warenzeichen in diesem Handbuch berechtigt auch ohne besondere Kennzeichnung nicht zu der Annahme, dass solche Namen im Sinne der Warenzeichen- und Markenschutz-Gesetzgebung als frei zu betrachten wären und daher von jedermann benutzt werden dürften. © 2022 Hirschmann Automation and Control GmbH Handbücher sowie Software sind urheberrechtlich geschützt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Über dieses Handbuch Legende Beschreibung Allgemeine Geräte-Beschreibung Geräteansichten 1.2.1 Vorderansicht 1.2.2 Seitenansicht rechts 1.2.3 Seitenansicht links Spannungsversorgung Ethernet-Ports 1.4.1 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port 1.4.2 1000-Mbit/s-LWL-Port 1.4.3 Pinbelegungen Anzeigeelemente 1.5.1 Gerätestatus 1.5.2 Port-Status Management-Schnittstellen 1.6.1 DB9-Port 1.6.2 USB-Schnittstelle Input-/Output-Schnittstellen 1.7.1 Signalkontakt Installation Paketinhalt prüfen Gerät montieren und erden...
  • Seite 4 Klemmblöcke verdrahten 2.4.1 Anschluss der Spannungsversorgung und Signallei- tungen Gerät in Betrieb nehmen Datenkabel anschließen 2.6.1 Twisted-Pair-Ports 2.6.2 1000-Mbit/s-LWL-Port (optional) Beschriften des Geräteetiketts Grundeinstellungen vornehmen 2.8.1 Erste Anmeldung (Passwort) Überwachung der Umgebungslufttemperatur Wartung, Service Demontage Gerät demontieren SFP-Transceiver demontieren (optional) Technische Daten Allgemeine technische Daten Signalkontakt...
  • Seite 5: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Beachten Sie: Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut, bevor Sie es installieren, in Betrieb nehmen oder warten. Die folgenden Hinweise können an verschiedenen Stellen in dieser Dokumentation enthalten oder auf dem Gerät zu lesen sein. Die Hinweise warnen vor möglichen Gefahren oder machen auf Informationen aufmerksam, die Vorgänge erläutern beziehungsweise vereinfachen.
  • Seite 6 HINWEIS HINWEIS gibt Auskunft über Vorgehensweisen, bei denen keine Verletzungen drohen. Installation OpEdge-8D Release 01 10/2022...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG UNKONTROLLIERTE MASCHINENBEWEGUNGEN Um unkontrollierte Maschinenbewegungen aufgrund von Datenverlust zu vermeiden, konfigurieren Sie alle Geräte zur Datenübertragung individuell. Nehmen Sie eine Maschine, die mittels Datenübertragung gesteuert wird, erst in Betrieb, wenn Sie alle Geräte zur Datenübertragung vollständig konfiguriert haben. Das Nichtbeachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen.
  • Seite 8: Zugentlastung

    Zugentlastung  Anmerkung: Bei unzureichender Zugentlastung besteht potenziell die Gefahr von Torsion, Kontaktproblemen und schleichenden Unterbrechungen.  Entlasten Sie Anschluss- und Verbindungsstellen von Kabeln und Leitungen von mechanischer Beanspruchung.  Gestalten Sie Zugentlastungsmittel derart, dass diese dabei unterstützen, jegliche durch Fremdeinwirkung oder Eigengewicht verursachte mechanische Beschädigung der Kabel, Leitungen oder Leiter zu vermeiden.
  • Seite 9: Nationale Und Internationale Sicherheitsvorschriften

    Nationale und internationale Sicherheitsvorschriften   Achten Sie auf die Übereinstimmung der elektrischen Installation mit lokalen oder nationalen Sicherheitsvorschriften. Gerät erden  Die Erdung des Gerätes erfolgt über einen eigenen Erdungsanschluss am Gerät.  Erden Sie das Gerät, bevor Sie weitere Kabel anschließen. ...
  • Seite 10: Versorgungsspannung

    Alle folgenden Voraussetzungen sind erfüllt:  Die Versorgungsspannung entspricht der auf dem Typschild des Gerätes angegebenen Spannung.  Die Spannungsversorgung entspricht den Anforderungen gemäß NEC Class 2.  Die Spannungsversorgung entspricht der Überspannungskategorie I oder II.  Die Spannungsversorgung besitzt eine leicht zugängliche Trennvorrichtung (beispielsweise einen Schalter oder eine Steckeinrichtung).
  • Seite 11: Ukca-Kennzeichnung

    S.I. 2016 No. 1091 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 Die UKCA-Konformitätserklärung wird für die zuständigen Behörden zur Verfügung gehalten bei: Belden UK Ltd. 1 The Technology Centre, Station Road Framlingham, IP13 9EZ, United Kingdom Sie finden die UKCA-Konformitätserklärung als PDF-Datei zum Download im Internet unter: https://www.doc.hirschmann.com/...
  • Seite 12: Led- Oder Laser-Komponenten

    Supplier's Declaration of Conformity 47 CFR § 2.1077 Compliance Information OpEdge-8D U.S. Contact Information Belden – St. Louis 1 N. Brentwood Blvd. 15th Floor St. Louis, Missouri 63105, United States Phone: 314.854.8000 Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Das Funktionieren ist abhängig von den zwei folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf...
  • Seite 13: Recycling-Hinweis

    Recycling-Hinweis  Dieses Gerät ist nach seiner Verwendung entsprechend den aktuellen Entsorgungsvorschriften Ihres Landkreises, Landes und Staates als Elektronikschrott einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Installation OpEdge-8D Release 01 10/2022...
  • Seite 14: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch Das Dokument „Anwender-Handbuch Installation“ enthält eine Gerätebeschreibung, Sicherheitshinweise, Anzeigebeschreibung und weitere Informationen, die Sie zur Installation des Gerätes benötigen, bevor Sie mit der Konfiguration des Gerätes beginnen. Das Handbuch ist im Internet als Download verfügbar: https:// www.doc.hirschmann.com Installation OpEdge-8D Release 01 10/2022...
  • Seite 15: Legende

    Legende Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole haben folgende Bedeutungen:  Aufzählung Arbeitsschritt  Zwischenüberschrift  Installation OpEdge-8D Release 01 10/2022...
  • Seite 16: Beschreibung

    Beschreibung Allgemeine Geräte-Beschreibung Die OpEdge-8D-Geräte sind konzipiert für die speziellen Anforderungen der industriellen Automatisierung. Sie erfüllen die relevanten Industriestandards, bieten eine sehr hohe Betriebssicherheit auch unter extremen Bedingungen, langjährige Verfügbarkeit und Flexibilität. Hauptmerkmale:  Lüfterloses Edge-Gerät für Industrieumgebungen  Flexibles LAN: 5 × GE mit 1 Bypass-Paar Gen 3 und 2 × SFP ...
  • Seite 17: Geräteansichten

    Geräteansichten 1.2.1 Vorderansicht LED-Anzeigeelemente 2 × USB-Schnittstelle 5 × Gigabit-Ethernet-Ports (RJ45) für 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Verbindungen COM-Port (DB9-Port) COM-Port (DB9-Port) 2 × SFP-Schacht für 1000-Mbit/s-LWL-Verbindungen Installation OpEdge-8D Release 01 10/2022...
  • Seite 18: Seitenansicht Rechts

    1.2.2 Seitenansicht rechts 6-poliger Klemmblock Erdungsschraube Installation OpEdge-8D Release 01 10/2022...
  • Seite 19: Seitenansicht Links

    1.2.3 Seitenansicht links Reset-Taste a. In der vorliegenden Version ist die Reset-Taste ohne Funktion. Spannungsversorgung Zur redundanten Spannungsversorgung des Gerätes steht ein schraubbarer, 6-poliger Klemmblock zur Verfügung. Für weitere Informationen: Siehe „Anschluss der Spannungsversorgung und Signalleitungen” auf Seite 27. Ethernet-Ports An den Geräte-Ports können Sie über Twisted-Pair-Kabel oder Lichtwellenleiter (LWL) Endgeräte oder weitere Segmente anschließen.
  • Seite 20: 10/100/1000-Mbit/S-Twisted-Pair-Port

    1.4.1 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port Dieser Port ist als RJ45-Buchse ausgeführt. Der 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port bietet Ihnen die Möglichkeit, Netzkomponenten entsprechend der Norm IEEE 802.3 10BASE-T/ 100BASE-TX/1000BASE-TX anzuschließen. Dieser Port unterstützt:  Autonegotiation  Autopolarity  Autocrossing (bei eingeschalteter Autonegotiation)  1000 Mbit/s halbduplex, 1000 Mbit/s vollduplex ...
  • Seite 21: Anzeigeelemente

    Anzeigeelemente 1.5.1 Gerätestatus POWER Anzeige Farbe Aktivität Bedeutung POWER Versorgungs- — keine Versorgungsspannung ist zu niedrig. spannung grün leuchtet Versorgungsspannung liegt an. Gerätestatus — keine Gerät ist in keinem betriebsbereiten Zustand grün leuchtet Gerät zeigt keinen erkannten Gerätestatus-Alarm an leuchtet Gerät zeigt einen erkannten Gerätestatus-Alarm an Festplatten-...
  • Seite 22: Management-Schnittstellen

    Management-Schnittstellen 1.6.1 DB9-Port OpEdge-8D-Geräte haben einen DB9-Port als Zugang zur Konsole. Der Port hat die Kennzeichnung "COM2". In der vorliegenden Version ist der "COM1"- Port ohne Funktion. Über die Position am Gerät informiert Sie das Kapitel „Vorderansicht” auf Seite Am DB9-Port steht eine serielle Schnittstelle für den lokalen Anschluss einer externen Management-Station (VT100-Terminal oder PC mit entsprechender Terminal-Emulation) zur Verfügung.
  • Seite 23: Input-/Output-Schnittstellen

    Anmerkung: Bitte beachten Sie, dass Sie aktuell ausschließlich 1 der beiden USB-Schnittstellen nutzen können. Für welche der beiden Schnittstellen Sie sich entscheiden, spielt dabei keine Rolle. Input-/Output-Schnittstellen 1.7.1 Signalkontakt Der Signalkontakt ist ein potentialfreier Relaiskontakt.Über den Signalkontakt bietet Ihnen das Gerät die Möglichkeit einer Ferndiagnose. Dabei signalisiert das Gerät Ereignisse wie beispielsweise eine Leitungsunterbrechung.
  • Seite 24: Installation

    Installation Die Geräte wurden für die Praxis in der rauen industriellen Umgebung entwickelt. Das Gerät wird in betriebsbereitem Zustand ausgeliefert. Führen Sie die folgenden Handlungsschritte durch, um das Gerät zu installieren und zu konfigurieren:  Paketinhalt prüfen  Gerät montieren und erden ...
  • Seite 25: Gerät Erden

    Anmerkung: Der Gesamtschirm eines angeschlossenen, geschirmten Twisted-Pair-Kabels ist elektrisch leitend mit dem Erdanschluss an der Frontblende verbunden. Um das Gerät auf eine waagerecht montierte 35-mm-Hutschiene nach DIN EN 60715 zu montieren, gehen Sie wie folgt vor:  Hängen Sie die obere Rastführung des Gerätes in die Hutschiene ein. ...
  • Seite 26: Sfp-Transceiver Montieren (Optional)

    SFP-Transceiver montieren (optional) Voraussetzung: Setzen Sie ausschließlich SFP-Transceiver von Hirschmann ein. Siehe „Zubehör” auf Seite 41. Abb. 2: SFP-Transceiver montieren: Montagereihenfolge Gehen Sie wie folgt vor:  Entnehmen Sie den SFP-Transceiver der Transportverpackung (1).  Entfernen Sie die Schutzkappe vom SFP-Transceiver (2). ...
  • Seite 27: Anschluss Der Spannungsversorgung Und Signalleitungen

    Die Versorgungsspannung ist ausschließlich über Schutzbauelemente mit dem Gerätegehäuse verbunden. 2.4.1 Anschluss der Spannungsversorgung und Signalleitungen Spannungsversorgungsanschluss 1 24 V DC 0 V DC Anschluss für den Signalkontakt Spannungsversorgungsanschluss 2 1a 1b 2 2 3a 3b 0 V DC 24 V DC Tab.
  • Seite 28: Signalkontakt (Optional)

    Signalkontakt (optional)   Verbinden Sie die Leiter entsprechend der Pinbelegung am Gerät mit den Klemmen.  Befestigen Sie die verbundenen Leiter, indem Sie die Schrauben der Klemmen anziehen. Gerät in Betrieb nehmen WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG Stellen Sie vor jedem Anschließen der elektrischen Leiter sicher, dass die genannten Voraussetzungen erfüllt sind.
  • Seite 29: 1000-Mbit/S-Lwl-Port (Optional)

     Sorgen Sie bei Kupferverkabelung für einen ausreichenden Abstand zwischen Spannungsversorgungskabeln und Datenkabeln. Installieren Sie die Kabel idealerweise in separaten Kabelkanälen.  Achten Sie darauf, dass Spannungsversorgungskabel und Datenkabel nicht über große Distanzen parallel verlaufen. Achten Sie zur Reduzierung der induktiven Kopplung darauf, dass sich die Spannungsversorgungskabel und Datenkabel im Winkel von 90°...
  • Seite 30: Voreinstellungen

    Um Grundeinstellungen vorzunehmen, verbinden Sie sich mit der OpEdge- Webseite. Die Standard-IP-Adresse von Ethernet-Port 1 ist 192.168.0.250. Die Login-URL ist https://192.168.0.250:8080 Weitere Informationen zu den Grundeinstellungen des Gerätes finden Sie in der Software-Benutzerdokumentation. Voreinstellungen   DB9-Port-Datenrate: 115200 Baud  Ethernet-Ports: Linkstatus wird nicht ausgewertet (Signalkontakt) ...
  • Seite 31: Überwachung Der Umgebungslufttemperatur

    Überwachung der Umgebungslufttemperatur Betreiben Sie das Gerät ausschließlich bis zur angegebenen maximalen Umgebungslufttemperatur. Siehe „Technische Daten” auf Seite 35. Die Umgebungslufttemperatur ist die Temperatur der Luft 5 cm neben dem Gerät. Sie ist abhängig von den Einbaubedingungen des Gerätes, beispielsweise dem Abstand zu anderen Geräten oder sonstigen Objekten und der Leistung benachbarter Geräte.
  • Seite 32: Wartung, Service

    Wartung, Service  Beim Design dieses Gerätes hat Hirschmann weitestgehend auf den Einsatz von Verschleißteilen verzichtet. Die dem Verschleiß unterliegenden Teile sind so bemessen, dass sie im normalen Gebrauch die Produktlebenszeit überdauern. Betreiben Sie dieses Gerät entsprechend den Spezifikationen.  Relais unterliegen einem natürlichen Verschleiß. Dieser Verschleiß hängt von der Häufigkeit der Schaltvorgänge ab.
  • Seite 33: Demontage

    Demontage Gerät demontieren WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG Trennen Sie die Erdung von allen Kabeln zuletzt. Das Nichtbeachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen. Abb. 3: Demontage von der Hutschiene  Ziehen Sie die Datenkabel ab.  Schalten Sie die Versorgungsspannung aus. ...
  • Seite 34: Sfp-Transceiver Demontieren (Optional)

    SFP-Transceiver demontieren (optional) Abb. 4: SFP-Transceiver demontieren: Demontagereihenfolge Gehen Sie wie folgt vor:  Öffnen Sie die Verriegelung des SFP-Transceivers (1).  Ziehen Sie den SFP-Transceiver an der geöffneten Verriegelung aus dem Schacht heraus (2).  Verschließen Sie den SFP-Transceiver mit der Schutzkappe (3). Installation OpEdge-8D Release 01 10/2022...
  • Seite 35: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine technische Daten Allgemeine technische Daten Abmessungen 65 mm × 186 mm × 160 mm B × H × T Siehe „Maßzeichnungen” auf Seite 36. Gewicht 1560 g Spannungsversor  2 Spannungseingänge für redundante Spannungsversorgung gung  Sicherheitskleinspannung (SELV), redundante Eingänge entkoppelt Nennspannungsbereich 24 V DC ...
  • Seite 36: Leistungsaufnahme/Leistungsabgabe

    Leistungsaufnahme/Leistungsabgabe Gerätename Maximale Leistungsabgabe Leistungsaufnahme OpEdge-8D 25 W 85 Btu (IT)/h Maßzeichnungen inch inch 2.56 2.56 0.35 0.35 6.29 6.29 Abb. 5: Abmessungen des OpEdge-8D-Gerätes Installation OpEdge-8D Release 01 10/2022...
  • Seite 37: Emv Und Emv-Festigkeit

    EMV und EMV-Festigkeit EMV-Störaussendung Standard- Anwendungen Gestrahlte Störaussendung EN 55032 Class A FCC 47 CFR Part 15 Class A EN 61000-6-4 erfüllt EMV-Störfestigkeit Standard- Anwendungen Elektrostatische Entladung EN 61000-4-2 Kontaktentladung ± 4 kV EN 61000-4-2 Luftentladung ± 8 kV Elektromagnetisches Feld EN 61000-4-3 80 MHz ...
  • Seite 38: Netzausdehnung

    Netzausdehnung Anmerkung: Die bei den Transceivern jeweils angegebenen Leitungslängen gelten bei den jeweiligen Faserdaten (Faserdämpfung und BLP/Dispersion). Produktcode Mode Wellenlänge Faser Systemdämpfung Beispiel für LWL- Faserdämpfung M-SFP-... Leitungslänge Dispersion -SX/LC... 850 nm 50/125 µm 0 dB ... 7,5 dB 0 km ... 0,55 km 3,0 dB/km 400 MHz×km -SX/LC...
  • Seite 39 Produktcode Mode Wellenlänge Wellenlänge Faser Systemdämpfung Beispiel für LWL- Faserdämpfung Dispersion SFP-GIG-B... Mode Leitungslänge SFP-GIG-BA LX/ 1310 nm 1550 nm 9/125 µm 0 dB ... 15 dB 0 km ... 20 km 0,4 dB/km 3,5 ps/(nm×km) LC EEC SFP-GIG-BB LX/ 1550 nm 1310 nm 9/125 µm...
  • Seite 40: Lieferumfang

    Lieferumfang Anzahl Artikel 1 × Gerät 1 × Sicherheits- und Informationsblatt 1 × 6-poliger Klemmblock für die Versorgungsspannung 1 × 2-poliger Klemmblock für den Signalkontakt Installation OpEdge-8D Release 01 10/2022...
  • Seite 41: Zubehör

    Zubehör Beachten Sie, dass die als Zubehör empfohlenen Produkte gegebenenfalls andere Eigenschaften aufweisen als das Gerät und daher eventuell den Einsatzbereich des Gesamtsystems einschränken. Wenn Sie z. B. ein Gerät mit der Schutzart IP65 mit einem Zubehörteil mit der Schutzart IP20 ergänzen, reduziert sich die IP-Schutzart des Gesamtsystems auf IP20.
  • Seite 42: Zugrundeliegende Technische Normen

    Zugrundeliegende technische Normen Bezeichnung EN 50121-4 Bahnanwendungen – EMV – Störaussendungen und Störfestigkeit von Signal- und Telekommunikationseinrichtungen (Gleisbereich) EN 55032 Electromagnetic compatibility of multimedia equipment – Emission Requirements EN 60079-0 Explosionsgefährdete Bereiche – Teil 0: Betriebsmittel – Allgemeine Anforderungen EN 60079-7 Explosionsgefährdete Bereiche –...
  • Seite 43: Weitere Unterstützung

     Das Training bietet Grundlagenvermittlung, Produkteinweisung und Anwenderschulung mit Zertifizierung. Das aktuelle Schulungsangebot zu Technologie und Produkten finden Sie unter https://www.belden.com/solutions/customer-innovation-center.  Der Support reicht von der Inbetriebnahme über den Bereitschaftsservice bis zu Wartungskonzepten. Mit dem Customer Innovation Center entscheiden Sie sich in jedem Fall gegen jeglichen Kompromiss.

Inhaltsverzeichnis