Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Español - Braun HD 710 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD 710:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ou réparer par un centre-service agréé Braun.
Le cordon ne doit être remplacé que par un
centre-service agréé Braun car une répara-
tion non qualifiée peut entrainer des dom-
mages pour l'utilisateur.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans et plus et par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d'expérience ou de connaissance,
si elles ont pu bénéfi cier, par l'intermédiaire
d'une personne responsable de leur sécu-
rité, d'une surveillance ou d'instructions pré-
alables concernant l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'ap-
pareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent
pas être faits par des enfants, à moins qu'ils
ne soient âgés de plus de 8 ans et qu'ils ne
soient sous surveillance.
Description
1 Interrupteur / réglage
2 Bouton « satin protect™ »
3 Touche air froid
4 Filtre de protection
5 Interrupteur lumineux fonction ionique
6 Embout concentrateur
7 Diffuseur volume (uniquement avec le modèle HD 730)
Interrupteur / réglage
Les 2 positions de ventilation et les 3 réglages de tempéra-
ture vous permettent de personnaliser l'utilisation de votre
sèche-cheveux pour un séchage rapide et efficace mais tout
en douceur.
Ventilation
II puissante
I
modérée
O arrêt
Séchage « satin protect™ »
Faites glisser le bouton « satin protect » (2) pour réduire la
température du flot d'air tout en conservant le réglage de
ventilation sélectionné. Le séchage « satin protect » vous
aide à maintenir les conditions naturelles d'hydratation des
cheveux et évite leur dessèchement.
IONTEC
La technologie IONTEC a été spécialement développée
pour protéger la santé de vos cheveux. Elle rétablit le taux
d'hydratation de vos cheveux qui diminue généralement
lorsque vous vous séchez les cheveux à une température
trop élevée.
La technologie ionique satin diffuse un flux d'ions venant
envelopper chaque cheveu. Les ions disciplinent les
cheveux, réduisant ainsi les frisottis et l'électricité statique
afin de révéler la beauté et la brillance naturelle de votre
chevelure.
• Poussez l'interrupteur fonction ionique (5). Quand le
sèche-cheveux est allumé, la lumière de la touche ionique
indique que des ions sont produits.
• Afin d'obtenir les effets optimums de la technologie
ionique IONTEC, utilisez le sèche-cheveu sans embout.
• L'effet des ions est moins visible dans un environnement
humide.
Coiffage optimal avec la technologie ionique IONTEC
Même si vous utilisez habituellement le sèche-cheveux avec
un embout, finissez votre coiffage sans embout afin de
bénéficier d'un flux d'ions maximum pour des cheveux plus
doux, plus brillants et qui ont l'air en pleine santé.
Air froid
(3)
Afin de fixer votre coiffure grâce à l'air froid, pressez la
touche air froid.
Filtre de protection
Epoussetez régulièrement le filtre. Pour un nettoyage plus
minutieux, enlevez le filtre et passez le sous l'eau.
Embout concentrateur
Pour une mise en forme, utilisez l'embout concentrateur.
Accessoire diffuseur
(modèle HD 730 seulement)
Comment attacher le diffuseur (b)
• Alignez les encoches situées sur le bord du diffuseur avec
les flèches du sèche-cheveux.
• Placez l'accessoire dans le sèche-cheveux, puis tournez
dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à
l'enclenchement.
• Pour retirer le diffuseur, tourner dans la direction opposée
et tirer.
Mise en forme et volume
... Cheveux courts et mi-longs :
Afin d'ajouter du volume et ceci dès les racines, guidez
doucement les doigts du diffuseur en effectuant de petits
mouvements circulaires sur votre cuir chevelu. Procédez de
cette façon zone par zone.
... Cheveux longs :
Séchez tout d'abord les pointes en les plaçant sur l'acces-
soire muni de doigts. Puis, soulevez vos cheveux avec le
diffuseur et maintenir.
Finissez par les racines en effectuant des mouvements
circulaires avec l'accessoire sur votre tête pour ajouter du
volume.
Sauf modifications.
A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter
avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre
Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des
sites de récupération appropriés conformément aux
réglementations locales ou nationales en vigueur.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à
partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement
à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de
matière en se réservant le droit de décider si certaines
pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit
être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par
une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie
devient caduque si des réparations ont été effectuées par
des personnes non agréées par Braun et si des pièces de
rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période
de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que
l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler le
0 800 944 802 (service consommateurs - service & appel
gratuits) pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus
proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos
clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés
prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Español
Antes de usar el aparato por primera vez, lea las instruc-
ciones detenidamente.
Importante
• Enchufe el aparato a una toma de corriente
alterna (~) y asegúrese de que el voltaje de su
hogar se corresponda con el indicado en el
aparato.
No utilice el aparato en lugares húme-
dos ni cerca de líquidos (por ej. en el
lavabo lleno de agua, en la bañera o en la
ducha). No deje que el aparato se moje.
• Desenchúfelo una vez haya terminado de
usarlo. Incluso cuando está apagado, el apa-
rato representa un riesgo si se encuentra
cerca del agua.
• Para una mayor protección, recomendamos
instalar un dispositivo de corriente residual,
con un índice de corriente residual no superior
a 30 mA, en el circuito eléctrico del cuarto de
baño. Consulte con su instalador.
• Debe evitar el bloquear la entrada o salida de
aire cuando el secador esté en uso. Si esto
sucediera, el secador se apagará automáti-
camente. Después de enfriarse durante unos
minutos, volverá a funcionar automática-
mente.
• No enrolle el cable eléctrico alrededor del
aparato y compruebe regularmente que no
presente daños o deterioros debidos al uso,
principalmente en el enchufe y en la entrada
del aparato. Si tiene alguna duda de su
estado, lleve el aparato al Servicio Técnico
Braun más cercano. El cable eléctrico del
secador debe ser reemplazado únicamente
por un Servicio Técnico Braun autorizado.
Una reparación defectuosa podría conllevar
riesgos para el usuario.
• Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de los 8 años y por personas con
capacidad física, sensorial o mental redu-
cida o que no tengan experiencia o el cono-
cimiento sufi ciente, siempre que sean
supervisados o se les hayan dado las ins-
trucciones adecuadas para el uso seguro del
aparato y entiendan los riesgos que su uso
implica. Los niños no deberían jugar con el
aparato. Los niños no deberían realizar la
limpieza y el mantenimiento del aparato a no
4
(1)
Température
chaude
III
moyenne
II
basse
I
(4)
(6)
(7)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hd 730Satin hair 73549

Inhaltsverzeichnis