Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

D
Änderungen vorbehalten
F
Sous réserve de modifications
I
Con reserva di modifiche
www.ferm.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE UTILIZZATI
CH-0509-26
R
KSM-200V
DOPPELSCHLEIFMASCHINE
TOURET À MEULER
TORNIO A MOLA
Art.Nr. BGM6014

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für King Craft KSM-200V

  • Seite 1 Änderungen vorbehalten BEDIENUNGSANLEITUNG Sous réserve de modifications MODE D’EMPLOI Con reserva di modifiche MANUALE UTILIZZATI KSM-200V DOPPELSCHLEIFMASCHINE TOURET À MEULER TORNIO A MOLA Art.Nr. BGM6014 www.ferm.com CH-0509-26...
  • Seite 2: Technische Daten

    | Ø 12.7 mm Gewicht | 6.85 kg Lpa (Schalldruck) | 58.0 dB(A) Lwa(Schalleistung) | 71.0 dB(A) *S2= Maximale Arbeitszeit bei einer Leistung von 200W Kennzeichnenn Abb. A ERSATZTEIL- LISTE KSM-200V REF NR BEZEICHNUNG KINGKRAFT NR SCHUTZPLATTE 206452 SCHUTZPLATTE HALTERUNG 206151 SCHALTER 206403 STÜTZHOLM (RECHTS)
  • Seite 3: Sicherheitsvorschriften

    Abb. A 1. An (1)/Aus (0) Schalter 2. Stützholm (Rechts) 3. Schutzplatte 4. Halterung 5. Schraube 6. Stützholm (Links) Inhalt der Verpackung 1 Doppelschleifmaschine 2 Stück Halterung + Schutzplatte 1 Stützholm rechts 1 Stützholm links 1 Bedienungsanleitung 1 Garantiekarte 2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN In dieser Bedienungsanleitung erscheinen folgende Piktogramme: Entspricht grundlegenden anwendbaren Sicherheitsnormen der europäischen Richtlinien.
  • Seite 4 4. Halten Sie Kinder fern! Lassen Sie andere Personen nicht das Werkzeug oder Netzkabel berühren, halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern. 5. Bewahren Sie Werkzeuge sicher auf. Nicht benutzte Geräte sollten Sie in trockenen, abgeschlossenen Räumen und für Kinder nicht erreichbar aufbewahren.
  • Seite 5 Bedienungsanleitung angegeben oder vom Werkzeug-Hersteller empfohlen oder angegeben werden. Der Gebrauch anderer als der in der Bedienungsanleitung oder im Tornia a mola Kingcraft KSM-200V Katalog empfohlenen Einsatzwerkzeuge oder Zubehöre kann eine persönliche Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. 21. Reparaturen nur vom Elektrofachmann.
  • Seite 6: Lubrificazione

    5. MANUTENZIONE ø 13 mm Assicurarsi che la macchina non sia in funzione mentre si effettuano operazioni di manutenzione sul motore. 2 mm Bei Inbetriebsetzung der Maschine: Le macchine Kingcraft sono state progettate per funzionare per lunghi periodi di tempo, pur richiedendo interventi di manutenzione minimi.
  • Seite 7 4. FUNZIONAMENTO Scelta della mola In generale le mole grosse servono a levare ìl materìale le mole pìccole sono utìlìzzate per le finìture. Se la superficie non è uniforme, iniziate il lavoro utilizzando una mola grossa per rendere la superficie uníforme. In seguito prendete una mola fine per levare le righe fatte dalla prima mola e per pulire il lavoro.
  • Seite 8 Installazione esistemazione del quadro della piastra del vetro protettivo e dei vetri Den Schleifstein nur bei stillstehendem Schleifstein und gezogenem Netzstecker prottetivi loro stessi auswechseln. • Installare sulla parascintille (4) in plastica di vetro protettrice e il vetro incorporato (3) , con l'aiuto delle viti fornite (A).
  • Seite 9: Wartung

    Al momento della messa in marcia della macchina Störungen • Controllate se l'interruttore si trova in posizione "in servizio" prima di collegare la macchina Im Fall dass das Gerät nicht gut funktioniert, geben wir jetzt einige mögliche Ursachen und alla corrente. Lösungen: •...
  • Seite 10: Konformitätserklärung

    Produkt: sicurezza principali. Le riparazioni devono essere eseguite solo da un tecnico qualificato (elettricista specializzato od altro). Kingcraft KSM-200V Doppelschleifmaschine 23. Indossare sempre un dispositivo di protezione contro il rumore. Al momento della messa in servizio della macchina mit den folgenden Normen oder •...
  • Seite 11: Specifications Techniques

    Allontanare gli estranei. TOURET À MEULER KSM-200V Tenere sempre gli estranei lontani dall’area di lavoro. Non permettere mai a nessuno di Pour votre sécurité et celle des autres, veuillez lire attentivement ces instructions toccare lo strumento. Riporre gli strumenti quando non sono in uso.
  • Seite 12: Consignes De Securite

    Fig.A 1. Marche/arret interrupteur 2. Support (Droite) 1. Interruttore accensione/spegnimento 3. Plaque de protection en plastique 2. Portautensile (destro) 4. Cadre de la plaque de verre protectrice 3. Parascintille in plastica 5. Vis 4. Staffa per schermo protettivo per gli occhi 6.
  • Seite 13 TORNIO A MOLA KSM-200V Protection contre les chocs électriques. Evitez à votre corps d'entrer en contact avec les surfaces de mise à la masse (ex. tuyaux, Per la vostra sicurezza e quella degli altri, per favore leggere attentamente radiateurs, réfrigérateurs).
  • Seite 14 21. Avertissement. le produit Kingcraft L’utilisation des pièces d’assemblage ou d’accessoires autres que ceux recommandés Touret à meuler KSM-200V dans ces instructions de fonctionnement ou le catalogue peuvent présenter un risque de blessures. 22. Faites réparer votre outil par un expert.
  • Seite 15 Operation • Donc pas pour les constructions lourdes. Utilisez seulement des meules pourvues des • Contrôlez si l’interrupteur de réseau est en position “OFF”, “ARRÊT” ou “0” avant de indications suivantes : Données concernant le fabricant ; brancher la machine sur le réseau secteur. Matériau de liaison ;...
  • Seite 16 Remplacement de la meule Le(s) fixation(s) et les plaques de protection en plastique ne doivent être monté- es et réglées que lorsque l'appareil est débranché du secteur. Assurez-vous que la prise de raccordement de l'appareil est bien débranchée de la prise secteur ! Fig.C B) 1 - 1,5 mm Pour remplacer la meule il faut qu’elle soit arrêtée et que la machine soit...

Inhaltsverzeichnis