Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1/16 VOLLPROPORTIONALER
HOCHLEISTUNGS-4WD-RENNWAGEN
Lieber Kunde: Danke für den Kauf dieses Produktes.
Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig, bevor Sie den Artikel benutzen.
Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zum Nachschlagen auf.
1/16 PROPORTIONNEL COMPLET HAUTE
PERFORMANCE VOITURE DE COURSE 4WD
Cher client : Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'article.
Conservez le manuel d'utilisation pour toute référence ultérieure.
1/16 FULL PROPORTIONAL
HIGH-PERFORMANCE 4WD RACING CAR
Dear Customer: Thank you for purchasing this product.
Please read the user manual carefully before using the product.
Keep the user manual for future reference.
--- NO. SG1603---

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für S-idee SG1603

  • Seite 1 Conservez le manuel d'utilisation pour toute référence ultérieure. 1/16 FULL PROPORTIONAL HIGH-PERFORMANCE 4WD RACING CAR Dear Customer: Thank you for purchasing this product. Please read the user manual carefully before using the product. Keep the user manual for future reference. --- NO. SG1603---...
  • Seite 2: Einführung

    Freude an diesem nach wenigen Handgriffen fahrbereiten Modell haben werden. Wir danken Ihnen und wünschen Ihnen viel Spaß. Sie haben ein Qualitätsprodukt aus dem Hause s-idee erworben, das unseren strengen Tests und Qualitäts-Standards entspricht. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
  • Seite 3: Produktmerkmale

    Stromversorgung Sender 4 x Mignonzelle, Typ AA / 1,5 V nicht enthalten Stromversorgung Antrieb Akkupack Konformitätserklärung Hiermit erklärt s-idee, dass der Funkanlagentyp SG1603 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter www.s-idee.de verfügbar. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Fa.
  • Seite 4: Elektro- Und Elektronikgeräte Informationen Für Private Haushalte

    Elektro- und Elektronikgeräte Informationen für private Haushalte Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt: 1. Getrennte Erfassung von Altgeräte Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
  • Seite 5 Hilfe benötigen, rufen Sie uns bitte an und wir werden unser Bestes tun, um Ihnen zu helfen. Sie können uns auch über die folgende Website kontaktieren: www.s-idee.de. ● Dies ist ein Hochleistungs-RC Modell, das regelmäßig gewartet werden muss, um die beste Leistung zu erzielen. Wenn Sie keine regelmäßige Wartung durchführen, kann die Leistung beeinträchtigt werden.
  • Seite 6: Anleitung Vor Dem Betrieb

    Produkt-Konfiguration Karosserie (abhängig vom Gehäuse (abhängig vom tatsächlichen Produkt) Sender tatsächlichen Produkt) Bedienungsanleitung Lithium-Akkupack Ladegerät Drift-Reifen x4 Lenkgestänge x2 Sechskantmutterschlüssel 1,5 mm Sechskantschlüssel Kreuzschraubendreher Hinweis: Die Produktbilder und Anzeigeinhalte dienen nur als Referenz. Das tatsächliche Produkt kann aufgrund unterschiedlicher Modelle in seinen Funktionen und Spezifikationen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Aussehen, Farben und Symbole) abweichen.
  • Seite 7: Aufladen Der Batterie

    Zusammenfassung Chassis (abhängig vom tatsächlichen Produkt) 2435 Bürstenloser Motor 3Pin 17g Lenkservo Lithium-Akku 2,4 GHz Bürstenloser Integrierter ESC Aufladen der Batterie Die Batterie enthält beim Verlassen des Werks nur noch wenig Energie, daher muss sie vor der Verwendung aufgeladen und gesättigt werden. Verbinden Sie das mitgelieferte Ladegerät mit dem Eingangsanschluss zum Laden des Modellakkus und verbinden Sie dann andere USB-Ausgänge.
  • Seite 8: Entfernen Der Karosserie

    Entfernen der Karosserie Entfernen Sie die Karosserie Ziehen Sie die Ziehen Sie die Karosserieklammern Karosserieklammern heraus. heraus. Installation der Modellbatterie Setzen Sie den Akku in das Batteriefach ein Ziehen Sie die Klammern heraus Entfernen Sie die Batteriehalterung Batteriehalterung zurücksetzen Klammern zurücksetzen - 4 -...
  • Seite 9: Geeignete Modelle

    Installation der Modellbatterie Geeignete Modelle EIN/AUS Drücken Sie 1 Sekunde lang, um das Gerät einzuschalten. Der Batteriesusgangsanschluss und der Die Lichter blinken und gehen in den ESC-Eingangsanschluss sind korrekt Frequenzanpassungszustand über. Drücken Sie angeschlossen. 2 Sekunden lang, um das Gerät auszuschalten. Geeignete Modelle Der Batteriesusgangsanschluss und der ESC-Eingangsanschluss sind korrekt...
  • Seite 10: Vorbereitung Des Senders

    Vorbereitung des Senders Zusammenfassung Standard-Lenkradrichtung Funktionshauptschnittstelle des Senders Rechts abbiegen Links abbiegen Standardrichtung des Stromschalter Gashebels Bremse/Rückwärts Endschalter für die Steuertaste für Autolichter Geschwindigkeitsbegrenzung Der Farbmodus für das des Gashebels Vorwärts Autolicht kann umgeschaltet und die Autolichter können ausgeschaltet werden. Installation der Senderbatterie Batterieabdeckung 4x 1,5V AA Alkaline-Batterien...
  • Seite 11: Rückwärts Fahren

    Betriebsanleitung Frequenzanpassung Stellen Sie das Modell auf eine ebene Fläche Berühren Sie beim Einschalten des Senders nicht den Gashebel. Gleiche Richtung Schalten Sie den Sender ein, und die rote LED Anzeige blinkt schnell. Nach dem Einschalten des Fahrzeugs paaren der Sender und das Fahrzeug automatisch. Wenn die LED Anzeige des Senders und des Fahrzeugs dauerhaft leuchten, ist die Frequenzpaarung erfolgreich abgeschlossen.
  • Seite 12 Links abbiegen und vorwärts fahren Gashebel Lenkrad Vorwärts fahren Links abbiegen Rechts abbiegen und vorwärts fahren Gashebel Lenkrad Vorwärts fahren Rechts abbiegen Links abbiegen und rückwärts fahren Rechts abbiegen und rückwärts fahren Gashebel Lenkrad Gaspedalabzug Lenkrad Rückwärts fahren Links abbiegen Rückwärts fahren Rechts abbiegen Niedrige Geschwindigkeit...
  • Seite 13: Anleitung Der Funktionshauptschnittstelle

    Geschwindigkeitskontrolle des Fahrzeugs Durch Umschalten der drei Gänge des Geschwindigkeitsbegrenzungsschalters können drei verschiedene Höchstgeschwindigkeiten des Fahrzeugs eingestellt werden. Niedriggeschwindigkeitsmodus: Gashebel-Leistungsausgang auf 50% begrenzt. Mittlerer Geschwindigkeitsmodus: Gashebel-Leistungsausgang auf 75% begrenzt. Hochgeschwindigkeitsmodus: 100% Gashebel-Leistungsausgang Anleitung der Funktionshauptschnittstelle Elektronisches Stabilitätssystem (ESP) Einstellknopf für die Einstellknopf für Gyroskop-Aktionsverhältnis Lenkungstrimmungsbereich Lenkungstrimmungsknopf...
  • Seite 14: Trimmung Der Lenkung

    1. ESP funktioniert nicht, wenn das ferngesteuerte Fahrzeug zurückfährt. 2. Wenn sich das ferngesteuerte Fahrzeug vorwärts fährt, muss der Gashebel nach hinten mehr als 30% gedrückt werden, bevor das Gyroskop zu arbeiten beginnt. ACHTUNG 3. Mit der Erhöhung der Fahrzeuggeschwindigkeit steigt auch das Gyroskop-Aktionsverhältnis gleichzeitig auf.
  • Seite 15: Alarm Bei Schwachem Signal

    Alarm bei schwachem Signal Wenn das Signal schwach ist oder unterbrochen wird, blinkt die rote LED Anzeige des Senders schnell. Um Unfälle zu vermeiden, halten Sie sich bitte innerhalb der effektiven Kontrolldistanz auf. Alarm bei schwacher Batterie Wenn die Batterie des Senders schwach ist, blinkt die rote LED Anzeige des Senders langsam. Wenn die Fahrzeugbatterie schwach ist, blinkt die grüne Anzeigeleuchte des Senders.
  • Seite 16: Reifen Ersetzen

    ESC Ersetzen Geeignete Modelle Alle Stecker abziehen und ESC nach oben abnehmen. Vorne Auf Richtung beachten. Durch einen neuen ESC ersetzen. Verwenden Sie doppelseitiges Klebeband, um den ESC am Fahrgestell zu befestigen. Entfernen Sie den alten ESC Lenkservo Funktions- Upgrade-Buchse Rücklicht Lithiumbatterie Motor...
  • Seite 17: Wartung Des Produkts

    Wartung des Produkts Wenn Sie das Produkt nicht benutzen, nehmen Sie Reinigen Sie das Fahrzeug von Ablagerungen und die Batterie aus dem Modell und dem Sender heraus. Schmutz, bevor Sie das Produkt aufwahren möchten. Tragen Sie Schmieröl auf die äußeren Metallteile auf. Bitte trennen Sie das Fahrzeug und den Akku, wenn Sie es nicht benutzen.
  • Seite 18: Fcc-Hinweis

    FCC Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen.
  • Seite 19: Utilisation Prévue

    à utiliser ce modèle qui est prêt à rouler après quelques manipulations. Nous vous remercions et vous souhaitons beaucoup de plaisir. Vous avez acheté un produit de qualité de la maison s-idee, qui répond à nos tests et normes de qualité très stricts.
  • Seite 20: Caractéristiques Du Produit

    à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur www.s-idee.de. Ce mode d'emploi est une publication de la société s-idee, Im Bühl 5, 73432 Aalen La déclaration de conformité détaillée peut être demandée à tout moment par courriel à...
  • Seite 21 Appareils électriques et électroniques Informations pour les ménages privés La loi sur les appareils électriques et électroniques (ElektroG) contient un grand nombre d'exigences concernant la manipulation des appareils électriques et électroniques. Les plus importantes sont résumées ici : 1. Collecte sélective des déchets d'équipements Les équipements électriques et électroniques qui sont devenus des déchets sont appelés "déchets".
  • Seite 22 Si vous avez des problèmes ou besoin d'aide, veuillez nous appeler et nous ferons de notre mieux pour vous aider. Vous pouvez également nous contacter par le biais du site Web suivant : www.s-idee.de. ● Il s'agit d'un produit de modélisme radiocommandé à haute performance, qui nécessite un entretien régulier pour obtenir les meilleures performances.
  • Seite 23: Configuration Du Produit

    Configuration du produit Corps (sous réserve du produit réel) Châssis (sous réserve du produit réel) Émetteur Instructions d'utilisation Batterie au lithium Chargeur Pneus de drift x 4 Tringlerie de direction x 2 Clé à écrou hexagonal Clé hexagonale de 1,5mm Tournevis cruciforme Remarque : les images des produits et le contenu de l'affichage ne sont donnés qu'à...
  • Seite 24: Chargement De La Batterie

    Résumé Châssis (sous réserve du produit réel) Moteur 2435 Brushless Servo de direction 3Pin 17g Batterie au lithium ESC intégré sans balais 2,4GHz Chargement de la batterie La batterie contient moins d'énergie lorsqu'elle quitte l'usine, elle doit donc être chargée et saturée avant d'être utilisée.
  • Seite 25 Retirer la carrosserie Retirer la carrosserie Retirer les Retirer les clips de la clips de la carrosserie carrosserie Assemblage de la batterie du modèle Placez la batterie dans la fente Retirer les clips Retirer le dispositif de maintien de la batterie Réinitialisation du dispositif de maintien de la batterie Réinitialisation des clips...
  • Seite 26: Modèles Applicables

    Assemblage de la batterie du modèle Modèles applicables ON/OFF Appuyez pendant 1 seconde pour mettre l'appareil Le port de sortie de la batterie et le port d'entrée sous tension. Les lumières clignotent et entrent dans de l'ESC sont correctement connectés l'état d'adaptation de fréquence.
  • Seite 27: Préparation De L'émetteur

    Préparation de l'émetteur Résumé Direction du volant par défaut Interface principale de la fonction émetteur Tourner à droite Tourner à gauche Sens de déclenchement de l'accélérateur par défaut Interrupteur d'alimentation Frein/Retour Bouton de contrôle des Interrupteur de limitation de feux de voiture la vitesse de l'accélérateur Le mode de couleur des Avant...
  • Seite 28 Instructions d'utilisation Adaptation de la fréquence Placez le modèle sur un terrain plat Ne touchez pas la gâchette de l'accélérateur lorsque vous mettez l'émetteur sous tension. La direction doit être Mettez l'émetteur sous cohérente tension, et le voyant rouge clignote rapidement.
  • Seite 29 Tournez à gauche et avancez Gâchettes de Volant de direction l'accélérateur Aller en avant Tourner à gauche Tournez à droite et avancez Gâchettes de Volant de direction l'accélérateur Aller en avant Tourner à droite Tourner à gauche et revenir en arrière Tourner à...
  • Seite 30 Contrôle de la vitesse de la voiture En commutant les trois vitesses de l'interrupteur de limitation de vitesse de l'accélérateur, il est possible de régler trois vitesses maximales différentes de la voiture. Mode basse vitesse : La puissance de l'accélérateur est limitée à...
  • Seite 31 1. Il n'y a pas de fonction ESP lorsque la voiture télécommandée recule. 2. Lorsque la voiture télécommandée avance, il est nécessaire de tirer la gâchette de l'accélérateur vers l'arrière pour atteindre plus de 30% de la course avant que le gyroscope ne commence à...
  • Seite 32: Remplacement Des Pièces

    Alarme de signal faible Lorsque le signal est faible ou qu'il est interrompu, le voyant rouge de l'émetteur clignote rapidement. Veuillez respecter la distance de contrôle effective pour éviter les accidents. Alarme de batterie faible Lorsque la batterie de l'émetteur est faible, le voyant rouge de l'émetteur clignote lentement. Lorsque la batterie de la voiture est faible, le voyant vert de l'émetteur clignote.
  • Seite 33 Remplacer l'ESC Convient pour Retirez tous les bouchons et retirez l'ESC vers le haut. Avant Notez la direction. Remplacez-le par un nouvel ESC. Utilisez du ruban adhésif double face pour fixer le contrôleur au châssis. Retirer l'ancien ESC Servo de Prise de mise à...
  • Seite 34: Entretien Du Produit

    Entretien du produit Lorsque vous ne l'utilisez pas, retirez la batterie Veuillez nettoyer les sédiments et la saleté sur la du modèle et de l'émetteur. voiture avant d'entrer dans l'entrepôt. Appliquez de l'huile lubrifiante sur les parties Veuillez séparer la voiture et la batterie lorsqu'elles ne métalliques externes.
  • Seite 35 Remarque de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
  • Seite 36 You can also contact us through the fllowing website: www.s-idee.de. ● This is a high-performance radio control model product, which needs regular maintenance to obtain the best performance.
  • Seite 37: Product Configuration

    Product Configuration Body (Subject to the actual product) Chassis (Subject to the actual product) Transmitter Operating Instructions Lithium Battery pack Charger Drift tiresx4 Steering linkagex2 Hexagon nut wrench 1.5mm Hex wrench Cross screwdriver Note: Product pictures and display contents are provided for reference only. Actual product may vary in features and specifications (including but not limited to appearance, colors and icons) due to different models.
  • Seite 38: Battery Charging

    Summary Chassis (Subject to the actual product) 2435 Brushless Motor 3Pin 17g Steering servo Lithium Battery 2.4GHz Brushless Integrated ESC Battery charging The battery contains less power when leaving the factory, so it must be charged and saturated before use. Connect the attached charger with the model battery charging input port, and then connect other USB output ports.
  • Seite 39 Remove the body Remove the body Pull out the Pull out the body clips body clips Assembly of model battery Put the battery in the slot Pull out the clips Remove the battery hold-down Battery hold-down reset Clips reset - 4 -...
  • Seite 40: Applicable Models

    Assembly of model battery Applicable models ON/OFF Press for 1 second to turn on the power. The lights The battery output port and the ESC input port flash and enter the frequency matching state. are correctly connected. Press for 2 second to turn off the power. Applicable models The battery output port and the ESC input port are correctly connected.
  • Seite 41 Preparation of transmitter Summary Default steering wheel direction Transmitter function main interface Turn right Turn left Default throttle trigger direction Power switch Brake/Backward Throttle speed limit switch Car lights control button The car lights color mode Forward can be switched and the car lights can be switched off.
  • Seite 42 Operational guidance Frequency matching Place the model on level ground Do not touch the throttle trigger when turning on the power of the transmitter. Consistent direction Turn on the power of the transmitter, and the red indicator light will flash quickly. After the car power is turned on, the transmitter and the car will carry out automatic frequency matching.
  • Seite 43 Turn left and move forward Throttle trigger Steering wheel Go forward Turn left Turn right and move forward Throttle trigger Steering wheel Go forward Turn right Turn left and move backward Turn right and move backward Throttle trigger Steering wheel Throttle trigger Steering wheel Go backward...
  • Seite 44 Model car speed control By switching the three gears of the throttle speed limit switch, three different maximum speeds of the car can be set. Low speed mode: Throtle output limited to 50%. Medium speed mode: Throttle output limited to 75%. High speed mode: 100% throttle output.
  • Seite 45: Steering Trim

    1. There is no ESP function when the remote control car retreats. 2. When the remote control car is moving forward, it is necessary to pull the throttle trigger backward to reach more than 30% of the stroke before the gyroscope starts to work. ATTENTION 3.
  • Seite 46: Low Battery Alarm

    Weak signal alarm When the signal is weak or the signal is interrupted, the red indicator of the transmitter will flash quickly. Please operate within the effective control distance to avoid accidents. Low battery alarm When the battery of the transmitter is low, the red indicator of the transmitter will flash slowly. When the car battery is low, the transmitter green indicator light flashes.
  • Seite 47 Replace the ESC Suitable for Pull out all the plugs and remove the ESC upward. Front Note Direction. Replace with a new ESC. Use double sided tape to attach the ESC to the chassis Remove the old ESC Steering Function upgrade servo socket Taillight...
  • Seite 48: Product Maintenance

    Product maintenance When not in use, remove the battery from the Please clean the sediment and dirt on the car model and transmitter. before entering the warehouse. Apply lubricating oil to external metal parts. Please separate the car and battery when not in use. Replacement of parts Situation description Cause...
  • Seite 49: Fcc Note

    FCC Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful jinterferencein a residential installation.

Inhaltsverzeichnis