Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips GC650 Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GC650 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
GC650 SERIES
1
D
A
B
C
E
J
I
2
5
8
11
14
All manuals and user guides at all-guides.com
H
G
F
3
4
6
7
9
10
12
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips GC650 Serie

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com GC650 SERIES...
  • Seite 2: Electromagnetic Fields (Emf)

    Congratulations on your purchase and welcome to chapter ‘Preparing for use’, section ‘Setting the Let the iron heat up to maximum temperature and Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, temperature’) (Fig. 5). pass the iron over a piece of damp cloth for several register your product at www.philips.com/welcome.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible cause Solution The iron is not hot Set an ironing enough and/or the temperature that is drip-stop function suitable for steam has been activated. ironing ( 3). Put the iron on its heel and wait until the temperature-ready light has gone out...
  • Seite 4 Rauch ab. Dies geht nach kurzer Zeit Gebrauch. Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen vorüber. Elektromagnetische Felder bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich Dampfbügeln www.philips.com/welcome.
  • Seite 5: Garantie Und Kundendienst

    Lösung Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Das Bügeleisen ist Stellen Sie eine Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website nicht heiß genug. Temperatur (www.philips.com), oder setzen Sie sich mit einem ein, die für die Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung Dampfstoß-...
  • Seite 6: Campos Electromagnéticos (Cem)

    Uso del aparato superficie estable, plana y horizontal. Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local La suela de la plancha puede calentarse mucho y, si Nota: La plancha puede despedir un poco de humo al usarla Philips.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Problema Posible causa Solución Problema Posible causa Solución La plancha Hay un Compruebe Ha utilizado Seleccione una está problema de el cable de la función temperatura enchufada, conexión. alimentación, supervapor a de planchado pero la suela la clavija y el una temperatura adecuada para...
  • Seite 8: Champs Électromagnétiques (Cem)

    Champs électromagnétiques (CEM) Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes Repassage à la vapeur www.philips.com/welcome. relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il Léger et compact, ce fer à...
  • Seite 9: Garantie Et Service

    Web d’eau correctement que vous entendiez de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le tombent le bouchon un clic. Service Consommateurs Philips de votre pays (vous sur le tissu de l’orifice de...
  • Seite 10 3. tensione in dotazione. Se necessario, sono disponibili Impostate il regolatore di vapore in posizione Primo utilizzo spine per l’adattatore presso i rivenditori Philips, i centri \. (fig. 8) assistenza, le reception degli hotel o i negozi di hardware. Rimuovete gli eventuali adesivi o il foglio di Il ferro inizia a produrre vapore non appena protezione dalla piastra.
  • Seite 11: Risoluzione Dei Guasti

    In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio. Se non riuscite a risolvere i problemi con le informazioni seguenti, vi preghiamo di contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Problema Possibile causa Soluzione Il ferro è collegato alla Si è...
  • Seite 12: Elektromagnetische Velden (Emv)

    Inleiding wanneer u het voor de eerste keer gebruikt. Dit houdt na Elektromagnetische velden (EMV) Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als korte tijd op. u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/...
  • Seite 13: Problemen Oplossen

    All manuals and user guides at all-guides.com in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer. Problemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen tijdens het gebruik van het apparaat. Als...
  • Seite 14 Este aparelho não se destina a uma utilização regular. Introdução de água (consulte o capítulo “Preparação”, secção Campos electromagnéticos (CEM) Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para “Encher o depósito de água”). tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, Este aparelho Philips cumpre com todas as normas registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, contacte o Centro de Assistência ao Cliente do seu país. Pro- Causa pro- Solução...
  • Seite 16 şekilde kullanıldığında, TüRKçE bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir. Uygun ütü sıcaklığını seçin (bkz. ‘Kullanıma Giriş İlk kullanımdan önce hazırlama’ bölümü, ‘’Sıcaklığın ayarlanması” Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e Tabanın altında bulunan etiket ya da koruyucu başlığı) (Şek. 5). hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek folyoyu çıkartın. için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips. Buhar ayar düğmesini “0” konumuna getirin.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Sorun Nedeni Çözüm Sıcaklık Sıcaklığı gereken MIN olarak ayara getirin ayarlanmış. (bkz. ‘Kullanıma hazırlama’ bölümü, ‘’Sıcaklığın ayarlanması” konusu). Ütü buhar Su haznesinde Su haznesini üretmiyor. yeterince su doldurun (bkz. yok. ‘Kullanıma hazırlama’ bölümü, ‘Su haznesinin doldurulması’...

Diese Anleitung auch für:

Gc650/02

Inhaltsverzeichnis