Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EINPHASIGER
HYBRID-WECHSELRICHTER
HANDBUCH FÜR INSTALLATEURE
SUNSYNK-3.6K-SG01LP1 / SUNSYNK-3.6K-SG03LP1 /
SUNSYNK-5K-SG01LP1 / SUNSYNK-5K-SG03LP1
Global Tech China Ltd, Units 702-704, 7/F Texwood Plaza,
6 How Ming Street, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong.
Tel: +852 2884 4318 Fax: +8522884 4816
www.sunsynk.com / sales@sunsynk.com
PBITTE AUFBEWAHREN FÜR
v.28 (06/10/23
ZUKÜNFTIGE REFERENZ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SunSynk 3.6K-SG01LP1

  • Seite 1 EINPHASIGER HYBRID-WECHSELRICHTER HANDBUCH FÜR INSTALLATEURE SUNSYNK-3.6K-SG01LP1 / SUNSYNK-3.6K-SG03LP1 / SUNSYNK-5K-SG01LP1 / SUNSYNK-5K-SG03LP1 Global Tech China Ltd, Units 702-704, 7/F Texwood Plaza, 6 How Ming Street, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong. Tel: +852 2884 4318 Fax: +8522884 4816 www.sunsynk.com / sales@sunsynk.com PBITTE AUFBEWAHREN FÜR...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsübersicht 1. SICHERHEIT 1.1. Allgemeine Sicherheit 1.2. Symbole 1.3. Sicherheitshinweise 1.4. Entsorgung 2. PRODUKTEINFÜHRUNG 2.1. Produktübersicht 2.2. Größe des Produkts 2.3. Produktmerkmale 2.4. Grundlegende Systemarchitektur 3. TECHNISCHE DATEN 4. INSTALLATION 4.1. Konfigurationsliste 4.2. Auswahl des Montagebereichs 4.3. Montage des Wechselrichters 4.4. Akku-Anschluss 4.4.1. Funktion Anschlussdefinition 4.4.2. Empfohlener DC-Akkuschutz 4.5. Anschließen eines Lithium-Akkus 4.6. Akku Temperatursensor Anschluss 4.7. Anschließen des AC 4.7.1. Empfohlener AC-Überspannungsschutz 4.8. PV-Anschluss 4.8.1. Auswahl der PV-Module 4.8.2. PV-Modul-Verkabelung...
  • Seite 3 5. BETRIEB 5.1. Schalter EIN/AUS 5.2. Anzeige 5.2.1. LED-Anzeigen 5.2.2. Function buttons 5.3. LCD-Betriebsablaufplan 5.4. Hauptseite 5.5. Status Seite 5.6. Systemfluss 5.7. Seite Einrichten 5.8. Grundlegende Einrichtung 5.8.1. Zeit einstellen (Uhr) 5.8.2. Firmenname / Beeper / Auto dim einstellen 5.9. Werksreset und Sperrcode 5.10. Akku Setup 5.11. Generator & Akku 5.12. Akkuentladung 5.13. Einrichten eines Lithium-Akku 5.14. Programm Lade- und Entladezeiten 5.15. Netzeinspeisung 5.16. Erweiterte Einstellungen für Parallelisierung von Wechselrichtern 5.17. Verbinden der DRMs...
  • Seite 4 8. COMMISSIONING 8.1. Verfahren zur Inbetriebnahme/Abschaltung 8.2. Informationen zur Inbetriebnahme des Wechselrichters 8.3. GDFI-Fehler 9. WARTUNG ANHANG A ANHANG B ANHANG C ANHANG D ANHANG E EINPHASIGER HYBRID-INVERTER 3.6/5kW | Handbuch für Installateure...
  • Seite 5: Sicherheit

    1. SICHERHEIT 1.1. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät darf nur in Übereinstimmung mit den Anweisungen in diesem Handbuch und in Überein- ƒ stimmung mit den lokalen, regionalen und nationalen Gesetzen und Vorschriften betrieben werden. Las- sen Sie dieses Gerät nur von Personen installieren, bedienen, warten und reparieren, die dieses Hand- buch gelesen und verstanden haben.
  • Seite 6 Beachten Sie die Bedienungsanleitung. Die UKCA-Kennzeichnung wird für Produkte verwendet, die in Großbritannien (England, Schottland und Wales) in Verkehr gebracht werden. Die UKCA-Kennzeichnung gilt für die meisten Produkte, für die die CE-Kennzeichnung verwendet werden könnte. NUR qualifiziertes Personal sollte die Geräte installieren oder Wartungsarbeiten daran durchführen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    1.3. Sicherheitshinweise WARNUNG HOHES LEBENSRISIKO DURCH FEUER ODER STROMSCHLAG. Der einphasiger Hybrid-Wechselrichter von Sunsynk darf nur von einem qualifizierten, lizenzierten Elektroinstallateur bzw. Auftragnehmer installiert werden. Auftragnehmer installiert werden. Dies ist kein Heimwerkerprodukt. Dieses Kapitel enthält wichtige Sicherheits- und Bedienungshinweise. Lesen Sie dieses Handbuch und ƒ...
  • Seite 8: Produkteinführung

    2. PRODUKTEINFÜHRUNG Der einphasige Hybrid-Wechselrichter von Sunsynk ist ein hocheffizientes Strommanagement-Tool, das dem Benutzer ermöglicht, die Paritätsziele zu erreichen, indem es den Stromfluss aus verschiedenen Quellen wie Solarstrom, Netzstrom und Generatoren steuert und den Strom dann effektiv speichert und freigibt, wenn die Versorgungsunternehmen ihn benötigen.
  • Seite 9: Größe Des Produkts

    2.2. Größe des Produkts Größe des Wechselrichters Inverter Size Montagewinkel Mounting bracket EINPHASIGER HYBRID-INVERTER 3.6/5kW | Handbuch für Installateure...
  • Seite 10: Produktmerkmale

    2.3. Produktmerkmale INTERAKTIV Leicht und einfach zu verstehende Anzeige ƒ Unterstützt Wi-Fi- oder GSM-Überwachung ƒ Visueller Leistungsfluss-Bildschirm ƒ Intelligent einstellbare 3-stufige MPPT-Ladung für optimierte Akkuleistung ƒ Zusatzlast-Funktion ƒ Parallel-/Multiinvertierungsfunktion für netzgekoppelte und netzunabhängige Anlagen ƒ KOMPATIBEL Kompatibel mit den Hauptspannungen des Stromnetzes oder mit Stromgeneratoren ƒ...
  • Seite 11: Grundlegende Systemarchitektur

    2.4. Grundlegende Systemarchitektur Die folgende Abbildung zeigt die grundlegende Anwendung dieses Wechselrichters. Er umfasst auch die folgenden Geräte, um ein vollständig funktionierendes System zu haben. Generator oder Stromversorger ƒ PV-Module ƒ Wenden Sie sich an Ihren Systemintegrator für andere mögliche Systemarchitekturen je nach Ihren Anforderungen.
  • Seite 12: Technische Daten

    3. TECHNISCHE DATEN Modell SUNSYNK-3.6K-SG01LP1 / SUNSYNK-3.6K-SG03LP1 Produkttyp Hybrid-Wechselrichter Gehege IP65 Temperatur in der Umgebung -45ºC ~ 60ºC (>45ºC derating) Schutzniveau Klasse I Ladungsmodus Akku-Spannung 48Vd.c (40Vd.c ~ 60Vd.c) Akku-Strom 90Ad.c (max.) AC-Eingangsspannung L/N/PE 220/230Va.c AC-Eingangsfrequenz 50/60Hz AC-Eingang Nennstrom 16,4Aa.c Max. AC-Eingangsstrom 18Aa.c (max.)
  • Seite 13 Modell SUNSYNK-5K-SG01LP1 / SUNSYNK-5K-SG03LP1 Produkttyp Hybrid-Wechselrichter Gehege IP65 Temperatur in der Umgebung -45ºC ~ 60ºC (>45ºC derating) Schutzniveau Klasse I Ladungsmodus Akku-Spannung 48Vd.c (40Vd.c ~ 60Vd.c) Akku-Strom 120Ad.c (max.) AC-Eingangsspannung L/N/PE 220/230Va.c AC-Eingangsfrequenz 50/60Hz AC-Eingang Nennstrom 22,7Aa.c Max. AC-Eingangsstrom 25Aa.c (max.) Max.
  • Seite 14: Installation

    4. INSTALLATION 4.1. Konfigurationsliste Überprüfen Sie das Gerät vor der Installation. Vergewissern Sie sich, dass nichts in der Verpackung bes- chädigt ist. Sie sollten die Artikel in der folgenden Verpackung erhalten haben: Hybrid-Wechselrichter Wandhalterung Edelstahl-Kollisionsschutzbolzen M6*60x4 Befestigungsschrauben aus Paralleles Kommunikationska- L-Typ Sechskant-Schlüssel Edelstahl M4*12x2 bel x1 Data Logger...
  • Seite 15: Auswahl Des Montagebereichs

    4.2. Auswahl des Montagebereichs Dieser Hybrid-Wechselrichter ist für den Außeneinsatz konzipiert (IP65). Installieren Sie den Wechsel- richter NICHT in den folgenden Bereichen: Bereiche mit hohem Salzgehalt, wie z. B. die Meeresumwelt. Dies führt zu einer Beschädigung der Metall- ƒ teile und möglicherweise zum Eindringen von Wasser/Feuchtigkeit in das Gerät. Bereiche, die mit Mineralöl gefüllt sind oder Öl- oder Dampfspritzer enthalten, wie z.
  • Seite 16: Montage Des Wechselrichters

    Achten Sie darauf, dass andere Gegenstände und Oberflächen wie in der Abbildung dargestellt sind, um ƒ eine ausreichende Wärmeableitung und genügend Platz zum Entfernen von Kabeln zu gewährleisten. Installieren Sie das Innengerät an der Wand, wenn die Bodenhöhe höher als 1600 mm ist. ƒ...
  • Seite 17: Akku-Anschluss

    Wählen Sie den empfohlenen Bohrkopf (wie unten abgebildet), um 4 Löcher mit einer Tiefe von 62-70 mm in die Wand zu bohren. 1. Verwenden Sie einen geeigneten Hammer, um die Dehnungsschraube in die Löcher zu setzen. 2. Tragen Sie den Wechselrichter und halten Sie ihn so, dass die Aufhängung auf die Dehnschraube geri- chtet ist, und befestigen Sie den Wechselrichter an der Wand.
  • Seite 18 WARNUNG Alle Verdrahtungs-/Anschlussarbeiten müssen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass der Wechselrichter korrekt verdrahtet ist, bevor Sie die endgültige DC- Verbindung herstellen oder den DC-Unterbrecher/die Trennvorrichtung schließen. Ein verpolter An- schluss des Akkus führt zur Beschädigung des Wechselrichters. Bitte befolgen Sie die folgenden Schritte, um den Akku anzuschließen: Bitte wählen Sie ein geeignetes Batteriekabel mit dem richtigen Stecker, der gut in die Batteriepole ƒ...
  • Seite 19: Funktion Anschlussdefinition

    4.4.1. Funktion Anschlussdefinition DIP-Schalter Wechselrichter BMS 485 BMS CAN DRMs HM G-V G-S ATS240V parallel_1parallel_2RS 485 BMS 485: RS 485-Anschluss für die Kommunikation mit dem Akku. 240V Spule BMS CAN: CAN-Anschluss für die Neutrale Kommunikation mit dem Akku. Erdbindung Batt GEN-Anlauf Temperatursensor DRMs: Nur für den australischen Markt.
  • Seite 20: Empfohlener Dc-Akkuschutz

    4.4.2. Empfohlener DC-Akkuschutz Inverter Wechselrichte DC Isolator DC-Trennschalter Sicherungen Fuses Two Pole zweipolig Beide Kabel müssen die gleiche Länge haben Sicherungen und Trennschalter Max 100 AMP Max 200 AMP 4.5. Anschließen eines Lithium-Akkus Wenn Sie einen Lithium-Akku anschließen, befolgen Sie die nachstehenden Anschlussschritte und prüfen Sie 'Einrichten eines Lithium Akkuen' für den Anschluss an einen Wechselrichter.
  • Seite 21 BEACHTEN SIE: Wenn Sie mehr als einen Akku anschließen, stellen Sie sicher, dass diese in der Konfiguration "Master und Slave" eingestellt sind. BEACHTEN SIE: Je nach Batterietyp sollte der Wechselrichter in der Lage sein, das BMS der Akkus zu steuern. Daher müssen Sie das Protokoll des BMS sowohl auf der Batterie als auch auf dem Wechselrichter einstellen.
  • Seite 22: Akku Temperatursensor Anschluss

    4.6. Akku Temperatursensor Anschluss Ohne einen Ferntemperatursensor können Blei-Säure-Batterien je nach der Umgebungstemperatur der Installationsumgebung unter- oder überladen werden. Dies kann zu einer Brandgefahr führen. Temperatursensor Temp. sensor EINPHASIGER HYBRID-INVERTER 3.6/5kW | Handbuch für Installateure...
  • Seite 23: Anschließen Des Ac

    4.7. Anschließen des AC Installieren Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz einen separaten AC-Schutzschalter zwischen dem Wechselrichter und dem Stromnetz. Es wird auch empfohlen, einen AC-Schutzschalter zwischen der Er- satzlast und dem Wechselrichter zu installieren. Dadurch wird sichergestellt, dass der Wechselrichter bei Wartungsarbeiten sicher getrennt werden kann und vollständig vor Überstrom geschützt ist.
  • Seite 24: Empfohlener Ac-Überspannungsschutz

    GEN PORT LOAD GRID GEN PORT LOAD GRID 4.7.1. Empfohlener AC-Überspannungsschutz EINPHASIGER HYBRID-INVERTER 3.6/5kW | Handbuch für Installateure...
  • Seite 25: Pv-Anschluss

    4.8. PV-Anschluss Bevor Sie die PV-Module anschließen, installieren Sie bitte einen separaten DC-Trennschalter zwischen dem Wechselrichter und den PV-Modulen. Für die Sicherheit des Systems und einen effizienten Betrieb ist es sehr wichtig, ein geeignetes Kabel für den Anschluss der PV-Module zu verwenden. Um die Verletzungsgefahr zu verringern, verwenden Sie bitte die richtige empfohlene Kabelgröße wie unten angegeben.
  • Seite 26: Pv-Schutz

    4.9. Einbau der CT-Spule Die Stromwandlerspule ist eines der wichtigsten Teile des Sunsynk Parity-Wechselrichters. Dieses Gerät reduziert die Leistung des Wechselrichters, um die Einspeisung von Strom in das Netz zu verhindern. Diese Funktion ist auch als "Zero Export" bekannt.
  • Seite 27 L N PE L N PE L N PE Load Grid Inverter Wechselrichter White wire Weißes Kabel Black wire Schwarzes Kabel Arrow pointing Pfeil zeigt auf den Netz Grid Wechselrichter inverter Wenn die Stromwandlerspule falsch eingebaut ist, hat diese Variable negative statt positive Werte, wenn Akku der Strom in das Haus/den Wechsel-...
  • Seite 28: Zähleranschluss

    4.10. Zähleranschluss 4.10.1. Systemanschluss für das CHNT-Messgerät Wechselrichter Inverter BMS 485 BMS CAN DRMs Breaker Unterbrecher parallel_1parallel_2RS 485 Systemanschlussplan für den CHNT-Zähler System connection diagram for the CHNT meter Netz Grid Grid input Output RS 485 DDSU666 DIN-RAIL METER RS485A 230V 5(60) A 800imp/kWh RS485B CHNT DDSU666 CHNT meter 4.11. Erdungsanschluss (Vorschrift)
  • Seite 29 Da es sich bei dem Wechselrichter um ein echtes Hybridsystem handelt, muss die Verbindung nur herg- estellt werden, wenn der Wechselrichter im Inselbetrieb. Um dies zu ermöglichen, stellt Sunsynk einen AC-Ausgang zur Verfügung, der mit den A/T/S-Anschlüssen verbunden wird, wenn der Wechselrichter im In- selmodus läuft.
  • Seite 30: Verdrahtungssystem Für Wechselrichter

    4.12. Verdrahtungssystem für Wechselrichter Das Diagramm ist ein Beispiel für Netzsysteme ohne besondere Anforderungen This diagram is an example for grid systems without special requirements on an die elektrische Verkabelung. DC-Unter- electrical wiring connection. Hinweis: Die Reserve-PE-Leitung und der Erdstab müssen ordnungsgemäß und brecher Note: The back-up PE line and earthing bar must be grounded properly and DC Breaker...
  • Seite 31: Typisches Anwendungsdiagramm Eines Dieselgenerators

    4.13. Typisches Anwendungsdiagramm eines Dieselgenerators (Region:EU) L kabel N kabel PE kabel L wire N wire PE wire GV/GS: Trockenkontaktsignal zum Starten des Dieselgenerators. GV/GS: dry contact signal for startup the Wenn das „Gen-Signal“ aktiv ist, schaltet diesel generator. der offene Kontakt (GV/GS) ein (kein When the "GEN signal"...
  • Seite 32: Einphasiger Parallelanschlussplan

    4.14. Einphasiger Parallelanschlussplan L wire N wire PE wire L kabel N kabel PE kabel Inverter Wechsel- richter nr. 3 No.3 (slave) (SLAVE) L N PE L N PE L N PE BMS 485 BMS CAN DRMs Load Grid Boden Ground parallel_1 parallel_2RS485 Inverter Wechselrichter...
  • Seite 33: Dreiphasiger Parallel-Wechselrichter

    4.15. Dreiphasiger Parallel-Wechselrichter EINPHASIGER HYBRID-INVERTER 3.6/5kW | Handbuch für Installateure...
  • Seite 34: Betrieb

    5. BETRIEB 5.1. Schalter EIN/AUS Nachdem der Wechselrichter korrekt installiert und die Batterien angeschlossen wurden, drücken Sie die ON/OFF-Taste (auf der linken Seite des Gehäuses), um das System zu aktivieren.Wenn das System ohne Akku, aber entweder mit PV oder mit dem Netz verbunden ist und die ON/OFF-Taste ausgeschaltet ist, leuchtet die LCD-Anzeige weiterhin (das Display ist ausgeschaltet).
  • Seite 35: Lcd-Betriebsablaufplan

    5.3. LCD-Betriebsablaufplan Solar-Seite Solar Graph Netz-Seite Grid Graph Wechselrichter-Seite Akku-Seite BMS Page HAUPTSEITE Laden-Seite Load Graph Grundeinstellung Akku-Einstellungen Netz-Einstellungen System-Modus System- Einrichtung Erweiterte Einstellungen Aux-Load- Einstellungen Fehler-Codes Li BMS- Einstellungen EINPHASIGER HYBRID-INVERTER 3.6/5kW | Handbuch für Installateure...
  • Seite 36: Hauptseite

    5.4. Hauptseite Drücken Sie auf einer beliebigen Seite die Esc-Taste, um zur Startseite zurückzukehren: 1. Name des Kunden 2. Zugriff auf die Menüseite Einstellunge 3. Zugang zur Solarhistorie 4. Zugriff auf die Seite Systemstatus 5. Zugriff auf die Seite Systemstatus SOLAR/TURBINE AC load 6.
  • Seite 37: Systemfluss

    Was diese Seite anzeigt: Gesamte erzeugte Solarleistung. Wechselrichter-Spannung. ƒ ƒ MPPT 1 Leistung/Spannung/Strom. Strom des Wechselrichters. ƒ ƒ MPPT 2 Leistung/Spannung/Strom. Leistung der Last. ƒ ƒ Netzleistung. Lastspannung. ƒ ƒ Netzfrequenz. Akkuleistung Ladung/Entladung. ƒ ƒ Netzspannung. Akku SOC. ƒ ƒ Netzstrom.
  • Seite 38: Seite Einrichten

    Was diese Seite anzeigt: Der Systemfluss. Status des Akkus. ƒ ƒ MPPTs Leistung. Leistungsverteilung an Last oder Netz. ƒ ƒ Sonnenkollektor Interne Anschlüsse des Wechselrichters Relais Generator oder Hilfsenergie Relais Keine wesentlichen Lasten Bidirektionaler Wechselrichter Keine wesentlichen Lasten Netzanschluss CT-Spule Strom exportieren Akkus 5.7. Seite Einrichten...
  • Seite 39: Grundlegende Einrichtung

    5.8. Grundlegende Einrichtung 5.8.1. Zeit einstellen (Uhr) Um die Zeit einzustellen, klicken Sie auf das BASIC-Symbol und dann auf "Zeit". Was diese Seite anzeigt: Uhrzeit. ƒ Datum. ƒ AM/PM. ƒ Was Sie auf dieser Seite tun können: Uhrzeit einstellen/einstellen. ƒ Datum einstellen/einstellen. ƒ...
  • Seite 40: Werksreset Und Sperrcode

    So stellen Sie die automatische Dimmung ein: Stellen Sie im Feld Auto-Dim eine Zahl ein, um den LCD-Bildschirm nach einer bestimmten Anzahl von Sekunden abzudunkeln. So schalten Sie den Signalton ein oder aus: Aktivieren oder deaktivieren Sie das Kon- trollkästchen für den Signalton und drücken Sie auf OK, um ihn nach Ihren Wünschen zu konfigurieren.
  • Seite 41: Akku Setup

    5.10. Akku Setup Um die Einstellungen für den Akku zu konfigurieren, klicken Sie auf das Akkusymbol und dann auf "Batt-Typ". Was diese Seite anzeigt: Kapazität des Akkus in (Ah): Für Nicht-BMS-Batterien ist ein Bereich von 0-2000Ah zulässig, während ƒ der Wechselrichter bei Lithium-Ionen-Batterien den Kapazitätswert des BMS verwendet. Ladung/Entladung in Ampere: Maximaler Lade-/Entladestrom des Akkus (0-90A für das 3,6KW-Modell ƒ...
  • Seite 42: Generator & Akku

    5.11. Generator & Akku Um die Einstellungen für das Laden des Akkus zu konfigurieren, klicken Sie auf das Symbol AKKU und dann auf "Akkuladung". Was diese Seite anzeigt: Gen-Start: Generator-Startspannung/SOC %. S.O.C. bei 30% startet das System automatisch einen ang- ƒ eschlossenen Generator, um die Batteriebank zu laden.
  • Seite 43 Der Strom an den Kontakten ist auf etwa 1Amp 12V begrenzt. Nachfolgend finden Sie eine einfache Referenzschaltung für ein Autostart-System, das Generatoren auf ei- nem Boot automatisch starten kann. (Sunsynk wird ein neues OS E406 (Auto-Start) für eine bessere Genera- torsteuerung herausbringen).
  • Seite 44: Akkuentladung

    Generator an Lampe 60 Ampere Anschluss Zum Generator Wechselrichternetz Relay 1 Wechselrichterlast Relay 2 Zum Einspeisen in den Generator Automatischer Start des Generators Überbrückungsschalter 5.12. Akkuentladung Um die Abschalteinstellungen des Wechselrichters zu konfigurieren, klicken Sie auf das Akkusymbol und dann auf "Abgeschaltet". EINPHASIGER HYBRID-INVERTER 3.6/5kW | Handbuch für Installateure...
  • Seite 45 Durch die Aktivierung von Shutdown wird der Wechselrichter in den Standby-Modus versetzt. Der Wechselrichter wird dadurch nicht vollständig abgeschaltet. Die vollständige Abschaltung erfolgt bei Spannungen unter 19 V. Die am Sunsynk Parity-Wechselrichter angezeigte Spannung variiert, je nachdem, ob der Wechselrichter die Akkus lädt oder entlädt. SUNSYNK-Paritäts-Wechselrichter-Ladespannung Da die Akkus 48 V haben, ist die Zahl auf der linken Seite x4: Vollständig aufgeladen 50,54 V (Entladungsmodus)
  • Seite 46: Einrichten Eines Lithium-Akku

    Absorption: Um einen Akku vollständig aufzuladen, muss er eine Zeit lang mit einer relativ hohen Span- nung geladen werden. Diese Phase des Ladevorgangs wird als Absorption bezeichnet. Sie tritt ein, wenn die Ladung eines Akkus 80 % seiner Kapazität erreicht hat. Die verbleibende Ladung entspricht etwa 20 %. Das Ladegerät hält die Spannung auf der Absorptionsspannung des Ladegeräts (zwischen 14,1 VDC und 14,8 VDC, je nach den Einstellpunkten des Ladegeräts) und verringert den Strom, bis der Akku vollständig geladen ist.
  • Seite 47 Von entscheidender Bedeutung ist, dass Sie sich an die Anleitungen halten, die die Hersteller für ihre Bat- terien erstellen. Auf diese Weise wird die Wahrscheinlichkeit von Fehlern beim Einbau erheblich verringert. Nachfolgend finden Sie eine Liste von Batterien, die von Sunsynk geprüft, getestet und genehmigt wurden. Spei-...
  • Seite 48 Spei- Einrich- RS485 cher- tung des Marke Modell oder Anmerkungen Wech- Wechsel- -selrich- richters US2000B RS485 US3000 RS485 US2000C RS485 US3000C  RS485 PYLON UP5000 RS485 US5000 RS485 Force L1 RS485 Force L2 RS485 ESS-5120 RS485 ESS-10240 RS485 ESS-BOX2 RS485 ESS-BOX3 RS485 GenixGreen...
  • Seite 49 Spei- Einrich- RS485 cher- tung des Marke Modell oder Anmerkungen Wech- Wechsel- -selrich- richters TB51100F-T110 TOPBAND  TB51120-T110 4K4 LV Weco  5K3 LV IPACK C3.3 DOWELL IPACK C6.5  IPACK C10 G2500-48V Giter  G5040-48V CFE2400 CF Energy CFE5100 ...
  • Seite 50 Spei- Einrich- RS485 cher- tung des Marke Modell oder Anmerkungen Wech- Wechsel- -selrich- richters ZR-FC48100-1630J1 ZR-FS4850-16OSJ1 ZRGP ZR-FS48100-16OSJ1 ZR-PBX1 BALANCELL U-P48200-7 U-P48100-7 U-P48150-1 L01-48100 DMEGC L02-48200 LR48100 Robuste LR48200 4K Pack Soluna 5K Pack EOS-5K Pack REVOV R100 Powerfree Rack PAND Powerfree Cube CLiS (Zhong-...
  • Seite 51 Spei- Einrich- RS485 cher- tung des Marke Modell oder Anmerkungen Wech- Wechsel- -selrich- richters Far East Bat- FEB LV Series tery VOLTA STAGE1 VOLTA STAGE2 VOLTA VOLTA STAGE3 VOLTA STAGE4 LM-JW-51.2V100Ah LEMAX LM-JW-51.2V200Ah EVO 5.7KWH 48V-120Ah Yoshopo BB-LFP-100Ah-P Gen2 P48200-7 GEN2 Gen2 P48100-7 Gen2 P48150-1...
  • Seite 52: Programm Lade- Und Entladezeiten

    Spei- Einrich- RS485 cher- tung des Marke Modell oder Anmerkungen Wech- Wechsel- -selrich- richters Can be used with or with- BN52V-280-14.5K HC out BMAC https://www.bluenova. co.za/wp-content/up- BN52V-560-29K HC loads/2015/11/BN-User- Blue Nova HC Manual-HC_v102.pdf BN52V-840-43.6K HC BN52V-1120-58.2K HC CANH = Pin 7 BN52V-1400-72.8K HC CANL = Pin 8 BN52V-840-43.6K BR...
  • Seite 53 Null-Export + Nur auf Last begrenzen: Der Hybrid-Wechselrichter versorgt nur die angeschlossene Ersat- zlast mit Strom. Der Hybrid-Wechselrichter liefert weder Strom an die Hauslast noch verkauft er Strom an das Netz. Der eingebaute Stromwandler erkennt, wenn Strom ins Netz zurückfließt und reduziert die Leis- tung des Wechselrichters nur, um die lokale Last zu versorgen und den Akku zu laden.
  • Seite 54 Bezüglich der detaillierten nächsten Abbildungen: 1. Kreuzen Sie dieses Kästchen an, um keinen Strom zurück ins Netz zu exportieren (die Stromwandler- spule erkennt, wenn Strom ins Netz zurückfließt und reduziert die Leistung des Wechselrichters nur, um die lokale Last zu versorgen). 2.
  • Seite 55 Beispiel: In diesem Beispiel wird der Akku von 8.00 bis 11.00 Uhr sowohl vom Netz als auch von der PV-Anlage auf 100 % aufgeladen und kann dann über den Lastanschluss bis zu 4 kW Akkuleistung an die "wesentlichen" Verbraucher liefern, bis der SOC des Akkus auf 50 % sinkt. WICHTIG - Wenn Sie die Batterien über das Netz oder den Generator laden, vergewissern Sie sich, dass Sie die richtigen Einstellungen für die Akkuladung vorgenommen haben, wie in Abschnitt 4.10 "Accumu- lator Setup"...
  • Seite 56: Netzeinspeisung

    Beispiel: In der Zeit von 01:00-05:00 Uhr, wenn der SOC der Batterie unter 80 % liegt, wird das Netz zum Laden der Batterie verwendet, bis der SOC der Batterie 80 % erreicht. Zwischen 05:00-08:00 und 08:00-10:00, wenn der SOC der Batterie höher als 40% ist, entlädt der Hy- brid-Wechselrichter die Batterie, bis der SOC 40% erreicht.
  • Seite 57 Was diese Seite anzeigt: Normaler Anschluss: Der zulässige Netzspannungs-/Frequenzbereich, wenn sich der Wechselrichter ƒ zum ersten Mal mit dem Netz verbindet. Normale Rampenrate: Dies ist die Rampe für die Startleistung. ƒ Wiedereinschalten nach Auslösung: Der zulässige Netzspannungs-/Frequenzbereich, wenn der ƒ Wechselrichter nach der Abschaltung des Netzes wieder ans Netz geht.
  • Seite 58 Was diese Seite anzeigt: FW: Diese Wechselrichterserie ist in der Lage, die Ausgangsleistung des Wechselrichters entsprechend ƒ der Netzfrequenz anzupassen. Droop f: Der Prozentsatz der Nennleistung pro Hz. ƒ Zum Beispiel: "Start freq f>50.2Hz, Stop freq f<50.2, Droop f=40%PE/Hz" wenn die Netzfrequenz 50.2Hz erreicht, wird der Wechselrichter seine Wirkleistung mit Droop f von 40% verringern.
  • Seite 59 Was diese Seite anzeigt: P(Q): Regelt die Blindleistung des Wechselrichters entsprechend der eingestellten Wirkleistung. P(PF): Stellt die PF des Wechselrichters entsprechend der eingestellten Wirkleistung ein. Lock-in/Pn 50%: Wenn die Ausgangswirkleistung des Wechselrichters weniger als 50 % der Nennleistung beträgt, geht er nicht in den Modus P(PF) über. Sperre/Pn 50%: Wenn die Ausgangswirkleistung des Wechselrichters höher als 50% der Nennleistung ist, geht er in den P(PF)-Modus über.
  • Seite 60: Erweiterte Einstellungen Für Parallelisierung Von Wechselrichtern

    Stellen Sie den Modbus SN für die Parallelschaltung ein. ƒ Der Sunsynk Parity-Wechselrichter kann als Einzelgerät verdrahtet werden, oder wenn mehr Leistung benötigt wird, kann er in einer ein- oder dreiphasigen Konfiguration parallel geschaltet werden. Die maximale Anzahl von Wechselrichtern, die in einem einphasigen Versorgungsnetz parallel geschaltet werden können, beträgt 16 und die maximale Anzahl, die in einem dreiphasigen Versorgungsnetz parallel geschaltet werden...
  • Seite 61 Um die Stabilität zu gewährleisten, müssen alle Batterien parallel geschaltet werden. Es wird empfohlen, ein Kabel mit einem Mindestdurchmesser von 50 mm2 mit Sicherungstrennern zu jedem Wechselrichter zu verlegen. Jeder Wechselrichter benötigt einen Sicherungstrenner mit Überspannungsschutz und jeder Gruppenstrom- kreis einen FI-Schutzschalter. Wenn die Batterien während des Stromausfalls die Hauptlast mit Strom versor- gen, ist ebenfalls ein Umschalter erforderlich oder es kann eine geteilte Last verwendet werden.
  • Seite 62 Dadurch kann der Wechselrichter beschädigt werden und der Fehler F46 wird auf dem Display angezeigt. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, besuchen Sie bitte die Sunsynk-Website, wo Sie Schulungsvideos und häu- fig gestellte Fragen finden: www.sunsynk.com. Wichtig ist, die Firmware vor der Installation zu aktualisieren, und alle Wechselrichter in einem parallelen oder dreiphasigen System müssen dieselben sein.
  • Seite 63: Verbinden Der Drms

    5.17. Verbinden der DRMs Dies kann unter "Erweiterte Einstellungen" ausgewählt werden. Dies kann unter "Erweiterte Einstellungen" ausgewählt werden. 1. DRM 1/5 5. Ref 0 2. DRM 2/6 6. D Ground 3. DRM 3/7 7. Net J 4-7 4. RDRM 4/8 8. Net J 4-7 EINPHASIGER HYBRID-INVERTER 3.6/5kW | Handbuch für Installateure...
  • Seite 64: Erweiterte Funktionseinstellungen

    5.18. Erweiterte Funktionseinstellungen Wechselrichter Inverter Ladeanschluss load port shell Erdungskabel Ground cable 230V externes Relais external relay spule coil offener open contact Kontakt System-Selbstprüfung: Deaktivieren. Dies gilt nur für das Werk. Signal ISLAND MODE: Wenn der "Signal-Inselmodus" aktiviert ist und der Wechselrichter an das Netz ang- eschlossen ist, beträgt die Spannung am ATS-Anschluss 0.
  • Seite 65: Erzeugter Solarstrom

    5.20. Erzeugter Solarstrom Auf dieser Seite wird die täglich, monatlich, jährlich und insgesamt erzeugte Solarenergie angezeigt. Um diese Seite aufzurufen, klicken Sie auf das Symbol "Solar/Turbine" auf der Startseite. 5.19. Netzstrom Diese Seite zeigt den täglichen/monatlichen/jährlichen und den gesamten Netzstromexport oder -verbrauch an.
  • Seite 66: Erweiterte Einstellungen Für Windturbinen

    5.21. Erweiterte Einstellungen für Windturbinen Um die Einstellungen der Windkraftanlage zu konfigurieren, klicken Sie auf das Symbol ADVANCE. Was diese Seite anzeigt: Wenn einer oder beide MPPTs an eine Windkraftanlage angeschlossen sind. ƒ Was Sie auf dieser Seite tun können: Wählen Sie den MPPT, der als Turbineneingang verwendet werden soll. ƒ...
  • Seite 67: Erweiterte Einstellungen Für Hilfslast

    Die meisten Windturbinen sind dreiphasige PM-Typen. Daher ist entweder ein Windturbinenregler oder eine direkte Verbindung zum MPPT über eine einfache Schutzschaltung erforderlich. 3-Phasen-Brücke Zum MPPT-Eingang Die Ableitlast ist ein wichtiger Bestandteil eines netzunabhängigen Stromversorgungssystems. Wenn der Akku (Accumulator Bank) voll aufgeladen ist und die Wasserturbine/Windturbine/Solar-PV-Module immer noch Strom erzeugen, ist eine Ableitlast ein nützliches Gerät, um überschüssigen Strom zu leiten.
  • Seite 68 Für den Modus Gen Input: Gen-Eingang: Kreuzen Sie dieses Feld an, wenn Sie einen Generator verwenden. Erlaubte maximale Leis- tung des Dieselgenerators. Stromspitzenabschaltung: Dies ist eine Technik, mit der der Stromverbrauch in Zeiten maximaler Nach- frage im Versorgungsnetz reduziert wird. Auf diese Weise kann der Benutzer erhebliche Geldbeträge ein- sparen, die durch die teuren Spitzenstromgebühren entstehen.
  • Seite 69 Am Netz immer an: Wenn Sie auf "Im Netz immer an" klicken, schaltet sich die intelligente Last ein, wenn das Netz vorhanden ist. Solar Power: Leistungsbegrenzung auf die maximal zulässige Leistung für die Aux-Last. Aux Load OFF Batt: Batterie-SOC, bei dem sich die intelligente Last ausschaltet. Aux Load ON Batt: Batterie-SOC, bei dem sich die intelligente Last einschaltet.
  • Seite 70: Betriebsmodi

    6. BETRIEBSMODI 6.1. Modus I: Basis AC cable kabel DC cable kabel COM cable kabel Sicherungslast On-Grid Home Last Backup Load On-Grid Home Load Solar Battery Akku Netz Grid 6.2. Modus II: Generator AC cable kabel DC cable kabel Solar Sicherungslast Backup Load On-Grid Home Last On-Grid Home Load Netz Grid Akku...
  • Seite 71: Modus Iii: Mit Aux-Load

    6.3. Modus III: Mit Aux-Load AC kabel DC kabel AC cable DC cable Sicherungslast On-Grid Home Last Solar Backup Load On-Grid Home Load Netz Grid Akku Battery Aux-Load Aux Load 6.4. Modus IV: AC-Couple On-Gen+AC couple AC kabel DC kabel AC cable DC cable On-Grid Home Last On-Grid Home Load Netz Grid...
  • Seite 72 On-Load+AC couple AC kabel DC kabel AC cable DC cable Netzgekoppelter On-Grid Inverter Sicherungslast Backup Load Wechselrichter Solar On-Grid Home Last On-Grid Home Load Akku Battery Netz Grid Aux-Load Smart Load On-Grid+AC couple AC kabel DC kabel AC cable DC cable Sicherungslast Backup Load Solar...
  • Seite 73: Fehler-Codes

    2. Wenn der Fehler weiterhin besteht, setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung, um Hilfe zu erhalten. Wechselrichter-Betriebsart geändert Betriebsartwechsel 1. Setzen Sie den Wechselrichter zurück. 2. Suchen Sie Hilfe bei Sunsynk. AC Slide Überstromfehler. AC-Überstromfehler oder 1. Prüfen Sie, ob Ersatzlastleistung innerhalb des Bereiches Wechselrichters liegt.
  • Seite 74 Fehlercode Beschreibung Lösungen DC-seitiger Überstromfehler 1. Prüfen Sie den Anschluss der PV-Module und des Akkus; 2. Wenn der Wechselrichter im netzunabhängigen Modus mit einer großen Last startet, kann er F20 melden. Bitte re- DC-Überstromfehler der duzieren Sie die angeschlossene Last; Hardware 3.
  • Seite 75 Fehlercode Beschreibung Lösungen Fehler in der Netzspannung 1 Prüfen Sie, ob die Spannung im Bereich der Standardspan- AC-Netz Niederspannung nung liegt, die Sie auf der Seite "Netzeinstellungen" einstellen können. 2. prüfen Sie, ob die Netzkabel richtig angeschlossen sind. Netzfrequenz außerhalb des Bereichs 1.
  • Seite 76 Wechselrichter zuverlässig arbeiten kann (siehe Kapitel 3, "Technische Daten"). Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, besuchen Sie bitte die Sunsynk-Website, wo Sie Schulungsvideos und häu- fig gestellte Fragen finden: www.sunsynk.com. EINPHASIGER HYBRID-INVERTER 3.6/5kW | Handbuch für Installateure...
  • Seite 77: Verfahren Zur Inbetriebnahme/Abschaltung

    8. COMMISSIONING 8.1. Verfahren zur Inbetriebnahme/Abschaltung Der Wechselrichter muss von einem qualifizierten/zugelassenen Elektroinstallateur in Übereinstimmung mit den Verdrahtungsvorschriften des Landes installiert werden. Vor dem Einschalten muss der Installateur die Erdungsprüfung, die FI-Schutzschalterprüfung und die Erd- schlussprüfung durchgeführt haben. Er muss die Akkuspannung überprüft haben und, dass die Voc-Span- nung des Solarmoduls 480 V nicht überschreitet.
  • Seite 78: Systemmodus

    Stellen Sie sicher, dass Sie damit vertraut sind. Wenn Sie die Steuerung voll- Siehe Abschnitt „Lade-/ Dieser Controller ist das Herz- ständig verstehen, werden Entladezeiten des Pro- stück des Systems Sie die Fähigkeiten dieses gramms“ Wechselrichters voll und Systemmodus ganz zu schätzen wissen Wenn Wechselrichter in 3 Wenn Sie eine Wind- Phasen parallel geschaltet...
  • Seite 79 ANHANG A Die folgende Tabelle zeigt den Anschluss auf der Akku-Seite: Protokoll Beschreibung Pin 1: CAN-H Pin 5: CAN-L Pin 2, 3, 4, 6, 7, 8: NC Pin 1: RS485B Pin 2: RS485A Pin 3, 6: GND RS485 Pin 7: RS485A Pin 8: RS485B Pin 4, 5: NC Pin 3: BMS transmit;...
  • Seite 80 App. Der Datenlogger sollte an der Unterseite des Wechselrichters über die mit WIFI gekennzeichnete An- schlussbuchse angeschlossen werden. Weitere Informationen, Schulungsvideos, Software-Upgrades, Hilfe und ein Forum finden Sie unter http://www.sunsynk.com - Tech Support (Vergessen Sie nicht, sich zuerst auf der Website zu registrieren). Sunsynk @energysolutions sunsynkofficial EINPHASIGER HYBRID-INVERTER 3.6/5kW | Handbuch für Installateure...
  • Seite 81 wered by...

Diese Anleitung auch für:

3.6k-sg03lp15k-sg01lp15k-sg03lp1

Inhaltsverzeichnis