Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HP Color LaserJet Enterprise 6701 Benutzerhandbuch
HP Color LaserJet Enterprise 6701 Benutzerhandbuch

HP Color LaserJet Enterprise 6701 Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Color LaserJet Enterprise 6701:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HP Color LaserJet Enterprise 6700
HP Color LaserJet Enterprise 6701
Benutzerhandbuch
www.hp.com/support/colorlj6700

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HP Color LaserJet Enterprise 6701

  • Seite 1 HP Color LaserJet Enterprise 6700 HP Color LaserJet Enterprise 6701 Benutzerhandbuch www.hp.com/support/colorlj6700...
  • Seite 2 HP Color LaserJet Enterprise 6700, 6701 - Benutzerhandbuch ZUSAMMENFASSUNG Dieses Handbuch enthält Informationen zu Konfiguration, Nutzung, Garantie, Sicherheit und Umweltschutz.
  • Seite 3: Rechtliche Hinweise

    Produkt bzw. Dienst. Keine der hier zur Verfügung gestellten Informationen kann als Microsoft®, Windows® und Windows Server® eine zusätzliche Garantiezusage ausgelegt sind in den USA eingetragene Marken der werden. HP haftet nicht für technische oder Microsoft Corporation. redaktionelle Fehler bzw. Auslassungen in diesem Dokument. ®...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Bestellen von Verbrauchsmaterial, Zubehör und Teilen..........................28 Bestellen ............................................... 28 Verbrauchsmaterialien und Zubehör................................28 Vom Kunden reparierbare Teile ....................................30 Konfigurieren der Verbrauchsmaterialeinstellungen für HP Tonerpatronenschutz..............31 Einführung............................................. 31 Aktivieren oder deaktivieren der Funktion „Patronenrichtlinie“....................32 Aktivieren oder deaktivieren der Funktion „Patronenschutz“......................34...
  • Seite 5 Drucken über den SuperSpeed-USB-3.0-Anschluss (kabelgebunden)....................58 Methode 1: Aktivieren des SuperSpeed-USB-3.0-Anschlusses über die Menüs des Bedienfelds des Druckers..............................................58 Methode 2: Aktivieren des SuperSpeed-USB-3.0-Anschlusses über den HP Embedded Web Server (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) ................................58 5 Verwalten des Druckers..........................................60 Erweiterte Konfiguration mit dem integrierten HP Webserver (EWS) ....................60 Einführung............................................60...
  • Seite 6 Einführung.............................................77 Methode 1: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über das Bedienfeld des Druckers........77 Methode 2: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkanschluss)..................................77 Die Meldung „Patrone ist bald leer“ oder „Patrone ist fast leer“ wird auf dem Bedienfeld des Druckers oder auf dem eingebetteten Webserver (Embedded Web Server, EWS) angezeigt..............78...
  • Seite 7 Das Netzwerk erscheint nicht in der Liste der drahtlosen Netzwerke.................. 145 Das drahtlose Netzwerk funktioniert nicht..............................145 Reduzieren von Störungen in einem drahtlosen Netzwerk ......................145 Anhang A Service und Support........................................147 HP Herstellergarantie ..........................................147 GB, Irland und Malta........................................148 Österreich, Belgien, Deutschland und Luxemburg..........................149 Belgien, Frankreich und Luxemburg................................149 Italien ..............................................
  • Seite 8 Slovenien ............................................155 Kroatien..............................................156 Lettland ..............................................156 Litauen ..............................................156 Estland..............................................157 Gewährleistung mit Premiumschutz von HP: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung für HP LaserJet- Tonerpatrone..............................................157 Eingeschränkte Gewährleistungsgarantie für langlebige Verbrauchsmaterialien und Wartungskits .....157 HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial.....................158 HP Website zum Schutz vor Fälschungen................................158 In der Tonerpatrone gespeicherte Daten ................................159...
  • Seite 9 Substanzentabelle (Taiwan) ......................................172 Weitere Informationen ..........................................172 Anhang C Zulassungsinformationen ....................................174 Gesetzlich vorgeschriebene Angaben ..................................174 Modellspezifische Zulassungsnummer ...............................174 Regulierungsmitteilung der Europäischen Union und des Vereinigten Königreichs............174 FCC-Bestimmungen........................................175 Kanada – Industry Canada ICES-003: Konformitätserklärung.....................175 VCCI-Erklärung (Japan)......................................175 EMC-Erklärung (Korea).......................................175 EMV-Erklärung (China) .......................................175 Anleitung für das Netzkabel ....................................176 Erklärung zum Netzkabel (Japan)..................................176 Lasersicherheit ..........................................176 Laserangaben für Finnland ....................................176...
  • Seite 10: Druckerübersicht

    ● Beitritt zu Support-Foren ● Suchen nach Garantie- und Zulassungsinformationen Warnsymbole Seien Sie vorsichtig vor, wenn Ihr HP Drucker ein Warnsymbol anzeigt, und gehen Sie entsprechend den Beschreibungen der Symbole vor. Abbildung 1-1 Vorsicht: Stromschlaggefahr Abbildung 1-2 Vorsicht: Heiße Oberfläche Abbildung 1-3 Vorsicht: Körperteile von beweglichen Teilen fernhalten...
  • Seite 11: Potenzielle Gefahr Von Stromschlägen

    Potenzielle Gefahr von Stromschlägen Nehmen Sie diese wichtigen Sicherheitsinformationen zur Kenntnis. ● Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden. ● Befolgen Sie stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie dieses Produkt verwenden, um die Gefahr von Verletzungen, Bränden oder Stromschlägen zu vermeiden. ●...
  • Seite 12: Rückansicht Des Druckers

    Abbildung 1-6 Vorderansicht des Druckers Option Beschreibung Bedienfeld mit Farb-Touchscreen (nach oben schwenkbar) Ein-/Austaste USB-Anschluss für Direktdruck Verbinden Sie ein USB-Flash-Laufwerk, um ohne Computer zu drucken oder die Druckerfirmware zu aktualisieren. HINWEIS: Ein Administrator muss diesen Anschluss aktivieren, bevor Sie ihn verwenden können. Rechte Klappe, Zugang zum Beheben von Papierstaus Fach 1 (Mehrzweckfach) und rechte Klappe (Zugang zum Beseitigen von Staus) Fach 2...
  • Seite 13: Bedienfeldanzeige

    Abbildung 1-7 Rückansicht des Druckers Option Beschreibung LAN-Ethernet-Netzwerkanschluss (RJ-45) SuperSpeed USB 3.0-Schnittstellenanschluss SuperSpeed USB 3.0-Hostanschluss (zum Speichern von Jobs und persönlichen Drucken) HINWEIS: Dieser Anschluss sollte abgedeckt bleiben, wenn er nicht verwendet wird. Netzanschluss Bedienfeldanzeige Über das Bedienfeld können Sie auf die Druckerfunktionen zugreifen und den aktuellen Druckerstatus einsehen.
  • Seite 14 ändern Sie diese. ● HP Web Services: Sehen Sie Informationen zum Anschließen des Druckers und Senden des Auftrags an den Drucker mit HP Web Services (ePrint). Mit der Hilfe-Schaltfläche öffnen Sie das integrierte Hilfesystem. Schaltfläche „Hilfe“ Die Statuszeile enthält Informationen zum Gesamtstatus des Druckers.
  • Seite 15: So Verwenden Sie Das Touchscreen-Bedienfeld

    Option Steuerung Beschreibung Anwendungen Drücken Sie auf ein beliebiges Symbol, um die Anwendung zu öffnen. Wischen Sie seitwärts über den Bildschirm, wenn Sie auf weitere Anwendungen zugreifen möchten. HINWEIS: Je nach Drucker stehen unterschiedliche Anwendungen zur Verfügung. Der Administrator kann gezielt festlegen, welche Anwendungen in welcher Reihenfolge angezeigt werden.
  • Seite 16: Druckerspezifikationen

    Druckerspezifikationen Ermitteln Sie die Spezifikationen für Ihr Druckermodell. Technische Daten Überprüfen Sie die technischen Daten des Druckers. Aktuelle Informationen finden Sie auf Support für HP Color LaserJet Enterprise 6700. Produktnummern für jedes Modell ● 6700DN – #6QN33A ● 6701DN – #58M42A ●...
  • Seite 17: Unterstützte Betriebssysteme

    Dieser Drucker unterstützt Mac-Computer. Laden Sie HP Easy Start entweder von 123.hp.com oder von der Supportseite für Ihren Drucker herunter und verwenden Sie dann das Programm, um den HP Druckertreiber zu installieren. HP Easy Start ist nicht im Lieferumfang des HP Softwareinstallationsprogramms enthalten. Rufen Sie 123.hp.com...
  • Seite 18 Sie den Treiber herunter, und installieren Sie ihn mit Hilfe des Windows-Tools zum Hinzufügen von Druckern. Microsoft hat den Mainstream-Support für Windows Server 2003 im Juli 2010 eingestellt. HP wird weiterhin den bestmöglichen Support für das eingestellte Betriebssystem Server 2003 bereitstellen. Einige Funktionen und Seitenformate des Druckertreibers werden nicht unterstützt.
  • Seite 19: Lösungen Für Das Mobile Drucken

    2 GB freier Festplattenspeicher Lösungen für das mobile Drucken HP hat mehrere Mobil-Lösungen im Angebot, um einfaches Drucken auf einem HP Drucker von einem Laptop, Tablet, Smartphone oder einem anderen Mobilgerät zu ermöglichen. Die vollständige Liste und weitere Informationen darüber, welche Lösung am besten geeignet ist, finden Sie unter www.hp.com/go/MobilePrinting.
  • Seite 20: Stromverbrauch, Elektrische Spezifikationen Und Geräuschemissionen

    Der Drucker muss sich für einen ordnungsgemäßen Betrieb in einer Umgebung befinden, die bestimmten Stromversorgungsspezifikationen entspricht. Aktuelle Informationen finden Sie auf Support für HP Color LaserJet Enterprise 6700. ACHTUNG: Die Stromversorgung ist von dem Land/der Region abhängig, in dem der Drucker verkauft wird.
  • Seite 21: Konfiguration Der Produkthardware Und Softwareinstallation

    Grundlegende Konfigurationsanleitungen werden in dem im Lieferumfang enthaltenen Hardware- Installationshandbuch erläutert. Weitere Anleitungen finden Sie auf der Kundendienst-Webseite von Öffnen Sie Support für HP Color LaserJet Enterprise 6700 für die HP Kompletthilfe für den Drucker, die die folgenden Informationen beinhaltet: ● Installieren und Konfigurieren ●...
  • Seite 22: Papierfächer

    Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter Support für HP Color LaserJet Enterprise 6700. Weitere Informationen: Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: ● Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ●...
  • Seite 23 Öffnen Sie Fach 1. Ziehen Sie die Fachverlängerung heraus, um das Papier gegebenenfalls zu stützen. Verwenden Sie die Anpassungsverriegelung, um die Papierführungen nach außen zu spreizen. Legen Sie Papier in das Fach ein. Achten Sie darauf, dass sich das Papier unterhalb der an den Papierführungen angebrachten Markierung befindet.
  • Seite 24: Papierausrichtung In Fach 1 (Mehrzweckfach)

    Schieben Sie die seitlichen Führungen anhand der Anpassungsverriegelung nach innen, bis sie leicht am Papier anliegen, ohne es zu biegen. Papierausrichtung in Fach 1 (Mehrzweckfach) Legen Sie das Papier korrekt in die Fach 1 (Mehrzweckfach) ein, um höchste Druckqualität zu gewährleisten.
  • Seite 25 Tabelle 2-1 Briefkopfpapier oder vorgedrucktes Papier – Hochformat (Fortsetzung) Duplexmodus So legen Sie Papier ein Automatischer, beidseitiger Druck oder Drucken mit Druckseite oben aktiviertem alternativem Briefkopfmodus Obere Kante zeigt zum Drucker Linke Seite der vorgedruckten Abbildung voran Kapitel 2 Papierfächer...
  • Seite 26 Tabelle 2-2 Briefkopfpapier oder vorgedrucktes Papier – Querformat Duplexmodus So legen Sie Papier ein 1-seitiger Druck Druckseite unten Rechte Kante des vorgedruckten Bilds voran Untere Kante zeigt zum Drucker Automatischer, beidseitiger Druck oder Drucken mit Druckseite oben aktiviertem alternativem Briefkopfmodus Linke Seite des vorgedruckten Bilds voran Obere Kante zeigt zum Drucker Papierausrichtung in Fach 1 (Mehrzweckfach)
  • Seite 27 Tabelle 2-3 Vorgelochtes Papier – Hochformat Duplexmodus So legen Sie Papier ein 1-seitiger Druck Druckseite unten Lochung in Richtung Rückseite des Druckers Automatischer, beidseitiger Druck oder Drucken mit Druckseite oben aktiviertem alternativem Briefkopfmodus Lochung in Richtung Rückseite des Druckers Tabelle 2-4 Vorgelochtes Papier –...
  • Seite 28: Einlegen Von Papier In Fach 2

    Tabelle 2-4 Vorgelochtes Papier – Querformat (Fortsetzung) Duplexmodus So legen Sie Papier ein Automatischer, beidseitiger Druck oder Drucken mit Druckseite oben aktiviertem alternativem Briefkopfmodus Lochungen in Richtung des Druckers Einlegen von Papier in Fach 2 Lesen Sie sich die folgenden Informationen zum Einlegen von Papier in Fach 2 durch. Einlegen von Papier in Fach 2 oder der optionalen 550-Blatt-Fächer Dieses Fach hat ein Fassungsvermögen von bis zu 550 Blatt Papier mit 75 g/m².
  • Seite 29 Anpassungsverriegelung an der vorderen Papierführung zusammendrücken und dann die Führungen in die geöffnete Position schieben. Passen Sie die Führung für die Papierlänge an, indem Sie die blaue Anpassungsverriegelung unten zusammendrücken, während Sie die Führung auf das verwendete Papierformat einstellen. Legen Sie Papier in das Fach ein. Passen Sie die Führungen für Papierbreite und -länge an das Format des verwendeten Papiers an.
  • Seite 30: Papierausrichtung In Fach 2 Und Den Optionalen 550-Blatt-Fächern

    HINWEIS: Stellen Sie die Papierführungen auf das korrekte Format ein und legen Sie nicht zu viel Papier in das Fach ein, um Papierstaus zu vermeiden. Vergewissern Sie sich, dass sich die Oberkante des Stapels unterhalb der Markierung für die maximale Papiermenge befindet. Schließen Sie das Fach.
  • Seite 31 Tabelle 2-5 Briefkopfpapier oder vorgedrucktes Papier – Hochformat Duplexmodus So legen Sie Papier ein 1-seitiger Druck Druckseite oben Oberkante an der Rückseite des Fachs Oberkante in Richtung der linken Seite des Fachs Automatischer, beidseitiger Druck oder Drucken mit Druckseite unten aktiviertem alternativem Briefkopfmodus Oberkante an der Rückseite des Fachs HINWEIS:...
  • Seite 32 Tabelle 2-6 Briefkopfpapier oder vorgedrucktes Papier – Querformat Duplexmodus So legen Sie Papier ein 1-seitiger Druck Druckseite oben Oberkante in Richtung der linken Seite des Fachs Oberkante an der Rückseite des Fachs Automatischer, beidseitiger Druck oder Drucken mit Druckseite unten aktiviertem alternativem Briefkopfmodus Oberkante in Richtung der rechten Seite des Fachs Oberkante an der Rückseite des Fachs...
  • Seite 33: Verwenden Des Alternativen Briefkopfmodus

    Tabelle 2-7 Vorgelochtes Papier – Hochformat Duplexmodus So legen Sie Papier ein 1-seitiger Druck Druckseite oben Lochungen an der linken Seite des Fachs, mit der Oberkante des Formulars an der Rückseite des Druckers Lochung an der Rückseite des Fachs Automatischer, beidseitiger Druck oder Drucken mit Druckseite unten aktiviertem alternativem Briefkopfmodus Lochung an der rechten Seite des Fachs...
  • Seite 34: Einlegen Und Drucken Von Umschlägen

    Öffnen Sie folgende Menüs: Kopieren/Drucken oder Drucken Fächer verwalten Alternativer Briefkopfmodus Wählen Sie (Ein). Einlegen und Drucken von Umschlägen Verwenden Sie zum Drucken von Umschlägen nur Fach 1 (Mehrzweckfach). Fach 2 und die optionalen 550-Blatt-Fächer unterstützen keine Briefumschläge. In Fach 1 (Mehrzweckfach) können bis zu 10 Umschläge eingelegt werden.
  • Seite 35: Einlegen Und Drucken Von Etiketten

    Tabelle 2-8 Ausrichtung von Briefumschlägen Fach Umschlagformat Einlegen von Umschlägen Fach 1 Umschlag Nr. 9, Umschlag Nr. 10, Monarch-Umschlag, Druckseite unten Umschlag DL, Umschlag B5, Umschlag C5 (Wallet), Oberkante in Richtung der Rückseite des Druckers Umschlag C6 Fach 1 Umschlag B5, Umschlag C5 (Versandtaschen) Druckseite unten Untere Kante zeigt zum Drucker;...
  • Seite 36: Ausrichtung Des Etikettenbogens

    Wählen Sie in der Dropdownliste Papiertyp die Option Etiketten aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Papierquelle die Option Manuelle Zufuhr aus. Klicken Sie auf die Taste OK, um das Dialogfeld Dokumenteigenschaften zu schließen. Klicken Sie im Dialogfeld Drucken auf die Taste Drucken, um den Auftrag zu drucken. Ausrichtung des Etikettenbogens Etikettenbögen müssen auf eine bestimmte Weise eingelegt werden, damit ein korrektes Druckergebnis gewährleistet ist.
  • Seite 37: Verbrauchsmaterial, Zubehör Und Teile

    Ersetzen von einer anderen Komponente. Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter Support für HP Color LaserJet Enterprise 6700. Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: ● Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ●...
  • Seite 38 Patronen sind nur für den Vertrieb und den Gebrauch in den für sie bestimmten Produkten vorgesehen; sie funktionieren nicht mit anderen Druckermodellen. Tabelle 3-2 Verbrauchsmaterial Option Patronennummer Teilenummer Originaltonerpatrone 213A für HP 213A W2130A LaserJet, Schwarz Originaltonerpatrone 213A für HP 213A W2131A LaserJet, Zyan Originaltonerpatrone 213A für HP...
  • Seite 39: Vom Kunden Reparierbare Teile

    HP Jetdirect-Zubehör für Wi-Fi, BLE, NFC 3JN69A und kontaktlose Kartenerkennung Vom Kunden reparierbare Teile Teile für den Austausch durch den Kunden (CSR) werden für zahlreiche HP LaserJet-Drucker zur Verkürzung der Reparaturzeit angeboten. HINWEIS: Weitere Informationen zum CSR-Programm und seinen Vorteilen finden Sie auf www.hp.com/go/csr-support...
  • Seite 40: Konfigurieren Der Verbrauchsmaterialeinstellungen Für Hp Tonerpatronenschutz

    Bauteile, die in der Spalte Austausch durch Kunden durch den Eintrag Zwingend ausgewiesen sind, sind vom Kunden selbst auszutauschen - es sei denn, der Kunde bezahlt Servicepersonal von HP für die Durchführung der Reparatur. Für diese Bauteile wird in der HP Druckergarantie kein Vor-Ort- oder Return-to-Depot-Support angeboten.
  • Seite 41: Aktivieren Oder Deaktivieren Der Funktion „Patronenrichtlinie

    Verwenden des Bedienfelds des Druckers zum Aktivieren der Funktion „Patronenrichtlinie“ Über das Bedienfeld des Druckers kann ein Netzwerkadministrator die Funktion „Patronenrichtlinie“ aktivieren. Damit können nur Originalpatronen von HP mit dem Drucker verwendet werden. Navigieren Sie auf dem Startbildschirm des Druckerbedienfelds zur Anwendung Einstellungen, und wählen Sie dann das Symbol...
  • Seite 42: Deaktivieren Der Funktion Patronenrichtlinie Über Den Integrierten Hp Webserver (Ews)

    Deaktivieren der Funktion Patronenrichtlinie über den integrierten HP Webserver (EWS) Ein Netzwerkadministrator kann über den EWS die Funktion Patronenrichtlinie deaktivieren. Dadurch wird die Einschränkung aufgehoben, dass nur Originalpatronen von HP verwendet werden können. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Berühren Sie auf dem Startbildschirm des Druckerbedienfelds das Symbol...
  • Seite 43: Aktivieren Oder Deaktivieren Der Funktion „Patronenschutz

    Tonerpatrone von HP. Patrone) Original-Verbrauchsmaterialien von HP Wenn Sie überzeugt sind, Original verwendet werden können, die noch der HP Verbrauchsmaterial gekauft zu Gewährleistung unterliegen. Die Patrone haben, prüfen Sie unter www.hp.com/go/ muss ersetzt werden, bevor Sie mit dem anticounterfeit, ob es sich um eine Drucken fortfahren.
  • Seite 44: Einstellungen

    Verbrauchsmaterial verwalten Patronenschutz Wählen Sie Aus. Verwenden des integrierten HP Webservers (EWS) zum Aktivieren der Funktion Patronenschutz Über den integrierten Webserver kann ein Netzwerkadministrator die Funktion Patronenschutz aktivieren. Dadurch wird verhindert, dass dem Drucker zugeordnete Patronen gestohlen und in anderen Druckern verwendet werden.
  • Seite 45: Austauschen Der Tonerpatronen

    Ersetzen Sie die Patrone durch eine (10.57.0X Geschützte <Farbe>-Patrone) bzw. dem Bestand von Druckern neue Tonerpatrone. verwendet werden, für die ursprünglich der HP Patronenschutz für die Patrone eingerichtet wurde. Mit der Funktion „Patronenschutz“ kann ein Administrator Patronen darauf beschränken, dass sie nur in einem Drucker oder einem Bestand von Druckern funktionieren.
  • Seite 46 Tonerpatrone wieder in den Drucker ein und schließen Sie die Abdeckung. Um Patronen zu kaufen und die Patronenkompatibilität mit dem Drucker zu überprüfen, gehen Sie auf www.hp.com/go/suresupply. Blättern Sie auf der Seite nach unten und überprüfen Sie, ob das richtige Land/die richtige Region ausgewählt ist.
  • Seite 47: Entfernen Und Einsetzen Der Tonerkartusche

    Toner im Gewebe fest. HINWEIS: Informationen zum Recycling von gebrauchten Tonerpatronen finden Sie in der Verpackung der Tonerpatrone oder auf www.hp.com/hprecycle. Entfernen und Einsetzen der Tonerkartusche Zum Austauschen der Tonerkartusche führen Sie die folgenden Schritte aus. Kapitel 3 Verbrauchsmaterial, Zubehör und Teile...
  • Seite 48 Öffnen Sie die vordere Klappe. Fassen Sie die Tonerkartusche an den Enden an, und ziehen Sie sie gerade aus dem Drucker heraus. Nehmen Sie die neue Tonerpatrone aus der Verpackung. Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial zum Recyceln der gebrauchten Tonerkartusche gut auf. Entfernen und Einsetzen der Tonerkartusche...
  • Seite 49 In den USA und Kanada enthalten die Kartons einen portofreien Versandschein. In anderen Ländern/Regionen kann dieser portofreie Versandschein unter www.hp.com/recycle heruntergeladen und ausgedruckt werden. Kleben Sie den portofreien Versandschein auf den Karton und senden Sie die Kartuschen zum Recyceln zurück an HP. Kapitel 3 Verbrauchsmaterial, Zubehör und Teile...
  • Seite 50: Austauschen Der Tonerauffangeinheit (Tcu)

    Austauschen der Tonerauffangeinheit (TCU) Tauschen Sie den Tonerauffangbehälter aus, wenn auf dem Drucker eine entsprechende Meldung ausgegeben wird oder wenn Probleme mit der Druckqualität auftreten. Austauschen der Tonerauffangeinheit (TCU) Führen Sie folgende Schritte aus, um die Tonerauffangeinheit (TCU) auszutauschen. Öffnen Sie die vordere Klappe. Heben Sie die TCU leicht an und ziehen Sie sie aus dem Drucker.
  • Seite 51 In den USA und Kanada enthalten die Kartons einen portofreien Versandschein. In anderen Ländern/Regionen kann dieser portofreie Versandschein unter www.hp.com/recycle heruntergeladen und ausgedruckt werden. Kleben Sie den portofreien Versandschein auf den Karton und senden Sie die Tonerauffangeinheit zum Recyceln zurück an HP. Kapitel 3 Verbrauchsmaterial, Zubehör und Teile...
  • Seite 52 Austauschen der Tonerauffangeinheit (TCU)
  • Seite 53: Drucken

    Schaltfläche Druckereigenschaften oder Einstellungen, um den Druckertreiber zu öffnen. HINWEIS: Der Name der Taste unterscheidet sich je nach Softwareprogramm. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. HINWEIS: Wenn Sie weitere Informationen wünschen, klicken Sie im Druckertreiber auf die...
  • Seite 54: Automatischer Beidseitiger Druck (Windows)

    Druckereigenschaften oder Einstellungen, um den Druckertreiber zu öffnen. HINWEIS: Der Name der Schaltfläche unterscheidet sich je nach Softwareprogramm. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung.
  • Seite 55: Auswählen Der Papiersorte (Windows)

    Druckereigenschaften oder Einstellungen, um den Druckertreiber zu öffnen. HINWEIS: Der Name der Schaltfläche unterscheidet sich je nach Softwareprogramm. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung.
  • Seite 56: Druckaufträge (Macos)

    ● Drucken von Wasserzeichen auf ein Dokument Druckaufträge (macOS) Drucken Sie mit Hilfe der Drucksoftware von HP für macOS, die Optionen für den beidseitigen Druck und für das Drucken mehrerer Seiten auf einem Blatt einschließt. Druckanleitung (macOS) Verwenden Sie die Option zum Drucken aus einer Softwareanwendung heraus, um den Drucker und grundlegende Optionen für Ihren Druckjob auszuwählen.
  • Seite 57: Manueller Beidseitiger Druck (Macos)

    Drucken auf Papier, das vom Duplexer nicht unterstützt wird. HINWEIS: Diese Funktion ist verfügbar, wenn Sie den HP Druckertreiber installieren. Wenn Sie AirPrint verwenden, steht sie möglicherweise nicht zur Verfügung. Klicken Sie auf das Menü Datei und dann auf Drucken.
  • Seite 58: Auswählen Des Papiertyps (Macos)

    Klicken Sie auf die Schaltfläche Drucken. Weitere Druckaufgaben Suchen Sie nach Informationen im Internet für das Durchführen typischer Druckaufgaben. Gehen Sie zu Support für HP Color LaserJet Enterprise 6700. Anleitungen zum Durchführen von Druckaufgaben wie den folgenden sind verfügbar: ●...
  • Seite 59: Speichern Von Druckaufträgen Im Drucker, Um Später Oder Vertraulich Zu Drucken

    Einstellungen aus. HINWEIS: Der Name der Schaltfläche unterscheidet sich je nach Softwareprogramm. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Jobspeicherung.
  • Seite 60: Erstellen Eines Gespeicherten Jobs (Macos)

    Um einen benutzerdefinierten Benutzer- oder Jobnamen zu verwenden, klicken Sie auf die Schaltfläche Benutzerdefiniert. Geben Sie dann den Benutzer- oder Jobnamen ein. Entscheiden Sie sich für eine Option, falls dieser Name bereits für einen anderen gespeicherten Job vergeben ist: ● Jobnamen + (1-99) verwenden: Hängen Sie eine eindeutige Zahl an das Ende des Jobnamens ●...
  • Seite 61: Drucken Eines Gespeicherten Auftrags

    Um einen benutzerdefinierten Benutzer- oder Jobnamen zu verwenden, klicken Sie auf die Schaltfläche Benutzerdefiniert. Geben Sie dann den Benutzer- oder Jobnamen ein. HINWEIS: macOS 10. 1 4 Mojave und höher: Der Druckertreiber enthält nicht mehr auf die Schaltfläche Benutzerdefiniert . Verwenden Sie die Optionen unter der Modus Dropdown-Liste, um den gespeicherten Job einzurichten.
  • Seite 62: Ändern Des Jobspeicherlimits

    Auftrag auf dem Massenspeichergerät (z. B. Festplatte) des Druckgeräts gespeichert werden, wenn die Jobspeicherungsfunktion verwendet wird. Mobiles Drucken HP hat mehrere Mobil- und ePrint-Lösungen im Angebot, um einfaches Drucken an einen HP Drucker von einem Laptop, Tablet, Smartphone oder einem anderen Mobilgerät zu ermöglichen. Lösungen für das mobile Drucken Erfahren Sie, welche Lösungen für mobiles Drucken HP anbietet.
  • Seite 63: Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, Nfc- Und Ble-Druck

    ● HP ePrint über E-Mail (erfordert HP Web-Services zur Aktivierung und eine Registrierung des Druckers bei HP Connected) ● HP ePrint-App (verfügbar für Android, iOS und BlackBerry) ● HP Multifunktions-Fernanwendung für iOS und Android-Geräte ● HP ePrint-Software ● AirPrint ●...
  • Seite 64: Hp Eprint Per E-Mail

    HP Webservices müssen im Drucker aktiviert sein, und der Drucker muss bei HP Smart registriert sein. Gehen Sie folgendermaßen vor, um HP Webservices zu aktivieren und sich bei HP Smart zu registrieren: Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Berühren Sie auf dem Startbildschirm des Druckerbedienfelds das Symbol „Informationen“...
  • Seite 65: Airprint

    AirPrint-Version 1.3 und frühere Versionen unterstützen keine USB-Verbindungen. Integrierte Android-Druckfunktion Die integrierte HP Drucklösung für Android und Kindle ermöglicht Mobilgeräten, HP Drucker automatisch zu finden und über sie zu drucken, wenn diese mit einem Netzwerk verbunden sind oder sich innerhalb der Reichweite für das Drucken über Wi-Fi Direct befinden.
  • Seite 66: Aktivieren Des Usb-Anschlusses Zum Drucken

    Wählen Sie Druck von USB-Laufwerk aktivieren aus. Methode 2: Aktivieren des USB-Ports über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) Verwenden Sie den integrierten HP Webserver, um den USB-Anschluss zum Drucken zu aktivieren. Berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers auf dem Startbildschirm das Symbol Informationen , und berühren Sie dann das Ethernet-Symbol...
  • Seite 67: Drucken Über Den Superspeed-Usb-3.0-Anschluss (Kabelgebunden)

    Öffnen Sie folgende Menüs: Allgemein USB-Gerät aktivieren Wählen Sie die Option Aktiviert. Methode 2: Aktivieren des SuperSpeed-USB-3.0-Anschlusses über den HP Embedded Web Server (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) Verwenden Sie den integrierten HP Webserver, um den Anschluss zu aktivieren. Kapitel 4 Drucken...
  • Seite 68 Blättern Sie nach unten zu den Hardware-Ports, und aktivieren Sie die folgenden Kontrollkästchen: USB-Gerät aktivieren Plug & Play für Host-USB aktivieren Klicken Sie auf Übernehmen. Methode 2: Aktivieren des SuperSpeed-USB-3.0-Anschlusses über den HP Embedded Web Server (nur Drucker mit Netzwerkverbindung)
  • Seite 69: Verwalten Des Druckers

    (EWS) Verwenden Sie den integrierten HP Webserver zum Verwalten der erweiterten Druckfunktionen. Einführung Mit dem integrierten HP Webserver können Sie vom Computer aus die Druckfunktionen verwalten. Sie brauchen die Einstellungen nicht direkt am Drucker vorzunehmen. ● Anzeigen von Statusinformationen für den Drucker ●...
  • Seite 70: So Greifen Sie Auf Den Integrierten Hp Webserver (Ews) Zu

    Wenn der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist, ist der integrierte HP Webserver automatisch verfügbar. HINWEIS: Außerhalb der Netzwerk-Firewall kann nicht auf den integrierten HP Webserver zugegriffen werden. So greifen Sie auf den integrierten HP Webserver (EWS) zu Führen Sie folgende Schritte aus, um den integrierten Webserver zu öffnen.
  • Seite 71: Funktion Des Integrierten Hp Webservers

    ● Google Chrome (Version 34.x oder höher) ● Firefox (Version 20.x oder höher) Funktion des integrierten HP Webservers Informationen über die Funktion des integrierten HP Webservers (EWS) stehen auf jeder Registerkarte zur Verfügung. Abbildung 5-1 EWS-Registerkarten HINWEIS: Die Registerkarten Kopieren/Drucken, Scannen/Digital Sending und Faxen werden nur bei Multifunktionsdruckern (MFPs) angezeigt.
  • Seite 72: Registerkarte Allgemein

    Einstellungen. Andere Verknüpfungen bearbeiten Fügen Sie eine Verknüpfung zu einer anderen Website hinzu, oder bearbeiten Sie sie. Diese Verknüpfung wird auf allen Seiten des integrierten HP Webservers im Fußzeilenbereich angezeigt. Bestellinformationen Geben Sie Informationen über das Bestellen von Ersatztonerpatronen ein. Diese Information wird auf der Statusseite für Verbrauchsmaterial angezeigt.
  • Seite 73: Liste Andere Verknüpfungen

    Integrierter HP Webserver, Liste Andere Verknüpfungen Menü Beschreibung HP Instant Support Leitet Sie zur HP Website weiter, auf der Sie Lösungen zu Druckerproblemen finden können. Einkauf von Verbrauchsmaterial Leitet Sie zur HP Website weiter, auf der Sie Informationen zum Erwerb von HP Original-Verbrauchsmaterial wie Patronen und Papier erhalten.
  • Seite 74: Registerkarte Verbrauchsmaterial

    Automatische Wiederherstellung aktivieren, wodurch der Drucker bei Fehlern, bei denen Ein- und Einschalten erforderlich sein könnte (z. B. ein 49-Fehler), automatisch wiederhergestellt werden kann. Online-Hilfe Link zur cloudbasierten Online-Hilfe von HP zur Unterstützung bei der Behebung von Druckerproblemen. Registerkarte Verbrauchsmaterial...
  • Seite 75: Registerkarte Sicherheit

    Tabelle 5-6 Integrierter HP Webserver, Registerkarte Fehlerbehebung (Fortsetzung) Menü Beschreibung Diagnosedaten Exportiert Druckerinformationen in eine Datei, die anschließend vom HP Techniksupport für eine ausführliche Problemanalyse herangezogen werden kann. HINWEIS: Diese Option ist nur verfügbar, wenn auf der Registerkarte Sicherheit ein Administratorkennwort festgelegt wurde.
  • Seite 76: Registerkarte Hp Web-Services

    Überprüft, ob die Sicherheitsfunktionen entsprechend den erwarteten Systemparametern ausgeführt werden. Registerkarte HP Web-Services Mit den Optionen auf der Registerkarte HP Web-Services können Sie HP Webdienste für den Drucker konfigurieren und aktivieren. Um HP ePrint nutzen zu können, müssen Sie HP Webdienste aktivieren. Tabelle 5-8 Registerkarte HP Web-Services des integrierten HP Webservers Menü...
  • Seite 77 Richten Sie den Netzwerkdruck von Apple-unterstützten Druckern ein, und aktivieren oder deaktivieren Sie diesen. Sprache auswählen Ändern Sie die Anzeigesprache für den integrierten HP Webserver. Diese Seite wird angezeigt, wenn die Websites mehrere Sprachen unterstützen. Optional können Sie die gewünschte Sprache auch über die Spracheinstellungen des Browsers auswählen.
  • Seite 78: Konfigurieren Der Ip-Netzwerkeinstellungen

    Konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen des Druckers mit dem integrierten HP Webserver (EWS). Haftungsausschluss bei gemeinsamer Druckernutzung Überprüfen Sie den folgenden Haftungsausschluss. HP unterstützt keine Peer-to-Peer-Netzwerke, da es sich dabei um eine Funktion der Microsoft- Betriebssysteme und nicht der HP Druckertreiber handelt. Weitere Informationen finden Sie bei Microsoft unter www.microsoft.com.
  • Seite 79: Umbenennen Des Druckers In Einem Netzwerk

    Klicken Sie auf die Registerkarte Netzwerk, und überprüfen Sie die Netzwerkinformationen. Ändern Sie die Einstellungen wie gewünscht. Umbenennen des Druckers in einem Netzwerk Verwenden Sie den integrierten HP Webserver, um den Drucker in einem Netzwerk umzubenennen, so dass er eindeutig identifiziert werden kann. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Tippen Sie auf dem Startbildschirm des Bedienfelds des Druckers auf das Symbol „Informationen“...
  • Seite 80: Manuelles Konfigurieren Von Ipv6-Tcp/Ip-Parametern Über Das Bedienfeld

    Ethernet TCP/IP IPv4-Einstellungen Konfigurationsmethode Wählen Sie die Option Manuell aus, und berühren Sie anschließend die Schaltfläche Speichern. Öffnen Sie das Menü Manuelle Einstellungen. Berühren Sie die Option IP-Adresse, Subnetzmaske oder Standard-Gateway. Berühren Sie das erste Feld, um das Tastenfeld aufzurufen. Geben Sie die richtigen Ziffern für das Feld ein, und berühren Sie dann die Schaltfläche OK.
  • Seite 81: Sicherheitsfunktionen Des Druckers

    für Duplexdruck verhindern möglicherweise, dass der Drucker mit anderen Netzwerkgeräten kommuniziert. Nutzen Sie das Bedienfeld des Druckers, um Änderungen vorzunehmen. HINWEIS: Die Druckereinstellung muss mit der Einstellung für das Netzwerkgerät übereinstimmen (ein Netzwerk-Hub, Switch, Gateway, Router oder Computer). HINWEIS: Das Ändern dieser Einstellungen bewirkt, dass der Drucker aus- und wieder eingeschaltet wird.
  • Seite 82: Zuweisen Eines Administratorkennworts

    Informationen in ihrem Netzwerk schützen und die Überwachung und Verwaltung des Geräts vereinfachen können. Zuweisen eines Administratorkennworts Weisen Sie ein Administratorkennwort für den Zugriff auf den Drucker und den integrierten HP Webserver zu, damit die Druckereinstellungen nur von berechtigten Benutzern geändert werden können.
  • Seite 83: Ip-Sicherheit

    Drucker steuern. IPsec umfasst die Host-zu-Host-Authentifizierung, Datenintegrität und Verschlüsselung der Netzwerkkommunikation. Für Drucker, die mit dem Netzwerk verbunden sind und über einen HP Jetdirect-Druckserver verfügen, können Sie IPSec über die Registerkarte Netzwerk im integrierten HP Webserver konfigurieren. Verschlüsselungsunterstützung: HP High Performance Secure Hard Disks Die Festplatte bietet eine hardwarebasierte Verschlüsselung, so dass Sie wichtige Daten sicher...
  • Seite 84: Festlegen Des Bereitschaftszeitplans

    Einstellung zu speichern. HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin ist ein preisgekröntes, branchenführendes Tool für die effiziente Verwaltung von vielfältigen vernetzten HP Geräten, darunter Drucker, Multifunktionsdrucker und Geräte für digitales Senden. Diese Komplettlösung ermöglicht Ihnen die Remote-Installation, -Überwachung, -Verwaltung, -Fehlersuche und -Sicherung Ihrer Druck- und Imaging-Umgebung.
  • Seite 85: Beheben Von Problemen

    Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter Support für HP Color LaserJet Enterprise 6700. Weitere Informationen: Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: ● Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ●...
  • Seite 86: Wiederherstellen Der Werkseinstellungen

    Der Drucker wird nach dem Zurücksetzen automatisch neu gestartet. Methode 2: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkanschluss) Verwenden Sie den integrierten HP Webserver, um die Druckereinstellungen auf die Standardwerte zurückzusetzen. Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Taste „Informationen“...
  • Seite 87: Die Meldung „Patrone Ist Bald Leer" Oder „Patrone Ist Fast Leer" Wird Auf Dem Bedienfeld Des Druckers Oder Auf Dem Eingebetteten Webserver (Embedded Web Server, Ews) Angezeigt

    Die Tonerkartusche muss zu diesem Zeitpunkt nur dann ersetzt werden, wenn die Druckqualität nicht mehr zufriedenstellend ist. Die von HP gewährte Premium-Schutzgarantie endet, wenn eine Meldung auf der Verbrauchsmaterial- Statusseite oder dem EWS erscheint und darauf hinweist, dass die Premium-Schutzgarantie von HP für dieses Verbrauchsmaterial abgelaufen ist. Ändern der „Fast leer“-Einstellungen Sie können die Funktionsweise des Druckers bei sehr niedrigem Materialfüllstand ändern.
  • Seite 88: Für Drucker Mit Faxfunktion

    Adresse/URL die IP-Adresse oder den Hostnamen des Druckers ein, um auf den Webserver zuzugreifen. Der integrierte Webserver (Embedded Web Server, EWS) enthält einen Link zur HP Website, auf der Optionen zum Kauf von HP Originalverbrauchsmaterial bereitgestellt werden. Drucker zieht kein Papier ein oder Zufuhrprobleme Verwenden Sie diese Informationen, wenn der Drucker kein Papier oder mehrere Blatt Papier gleichzeitig aus dem Fach entnimmt.
  • Seite 89: Einführung

    Richten Sie sie an den Einzügen oder Markierungen im Fach aus. Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele für Papierformateinzüge in den Fächern für verschiedene Drucker. Die meisten HP Drucker besitzen Markierungen, die diesen ähneln. Abbildung 6-1 Formatmarkierungen für Fach 1 oder das Mehrzweckfach...
  • Seite 90 Abbildung 6-2 Formatmarkierungen für Kassettenfächer Stellen Sie sicher, dass die Luftfeuchtigkeit im Raum den Spezifikationen für diesen Drucker entspricht und dass das Papier in ungeöffneten Paketen gelagert wird. Die meisten Packungen werden in einer feuchtigkeitsabweisenden Verpackung verkauft, um das Papier trocken zu halten. In Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit können die oberen Blätter des Papierstapels im Fach Feuchtigkeit absorbieren und ggf.
  • Seite 91 Abbildung 6-3 Verfahren für das Biegen des Papierstapels Überprüfen Sie, ob auf dem Bedienfeld des Druckers eine Aufforderung zur manuellen Zufuhr des Papiers erscheint. Legen Sie Papier ein, und setzen Sie den Vorgang fort. Die Walzen über dem Fach sind möglicherweise verschmutzt. Reinigen Sie die Walzen mit einem mit warmem Wasser angefeuchteten fusselfreien Tuch.
  • Seite 92: Der Drucker Zieht Mehrere Blatt Papier Ein

    Abbildung 6-4 Positionen der Walze für Fach 1 oder für das Mehrzweckfach Der Drucker zieht mehrere Blatt Papier ein Wenn der Drucker mehrere Blatt Papier aus dem Fach einzieht, versuchen Sie folgende Lösungsansätze: Nehmen Sie den Papierstapel aus dem Fach, beugen Sie ihn, drehen Sie ihn um 180 Grad, und Fächern Sie das Papier nicht auf.
  • Seite 93 Sie den Stapel aus, und legen Sie einen Teil des Papiers erneut in das Fach ein. Die folgenden Beispiele zeigen Stapelhöhenmarkierungen in den Fächern für verschiedene Drucker. Die meisten HP Drucker besitzen Markierungen, die diesen ähneln. Stellen Sie ebenfalls sicher, dass alle Papierbögen unterhalb der Laschen in der Nähe der Stapelhöhenmarkierungen liegen. Diese Laschen tragen dazu bei, dass das Papier beim Einführen in den Drucker in der richtigen Position...
  • Seite 94 Richten Sie sie an den Einzügen oder Markierungen im Fach aus. Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele für Papierformateinzüge in den Fächern für verschiedene Drucker. Die meisten HP Drucker besitzen Markierungen, die diesen ähneln. Der Drucker zieht mehrere Blatt Papier ein...
  • Seite 95: Beseitigen Von Papierstaus

    Abbildung 6-8 Formatmarkierungen für Fach 1 oder das Mehrzweckfach Abbildung 6-9 Formatmarkierungen für Kassettenfächer Stellen Sie sicher, dass die Umgebung des Druckers den empfohlenen Spezifikationen entspricht. Beseitigen von Papierstaus Verwenden Sie die Verfahren in diesem Abschnitt, um das gestaute Papier aus dem Papierpfad des Druckers zu entfernen.
  • Seite 96: Auto-Navigation Zum Beseitigen Von Papierstaus

    Häufige oder wiederholt auftretende Papierstaus Um die Anzahl von Papierstatus zu reduzieren, führen Sie folgende Vorgänge aus. Verwenden Sie nur Papier, das den HP Spezifikationen für diesen Drucker entspricht. Verwenden Sie Papier, das keine Knicke, Falten oder Schäden aufweist. Verwenden Sie gegebenenfalls Papier aus einem anderen Paket.
  • Seite 97: B2.D1 Fehler Durch Papierstau In Fach 1 (Mehrzweckfach)

    Stellen Sie sicher, dass das Fach vollständig in dem Drucker eingesetzt wurde. Wenn Sie auf schwerem, geprägtem oder gelochtem Papier drucken, verwenden Sie die Funktion zur manuellen Zufuhr und führen Sie die Blätter einzeln zu. Öffnen Sie das Menü Fächer auf dem Bedienfeld des Druckers.
  • Seite 98 Öffnen Sie die rechte Klappe, und entfernen Sie das Papier aus dem abgebildeten Bereich. Schließen Sie die rechte Klappe, damit das Gerät die Meldung löschen kann. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen.
  • Seite 99: B2.D2 Fehler Durch Papierstau In Fach 2

    13.B2.D2 Fehler durch Papierstau in Fach 2 Gehen Sie folgendermaßen vor, um nach Papier in allen möglichen Papierstau-Positionen von Fach 2 zu suchen. Im Falle eines Papierstaus wird auf dem Bedienfeld eine Animation angezeigt, die Ihnen das Beheben des Staus erleichtert. Empfohlene Vorgehensweise für Kunden Im Falle eines Papierstaus werden auf dem Bedienfeld eine Meldung und eine Animation angezeigt, die Ihnen das Beheben des Staus erleichtern.
  • Seite 100 Öffnen Sie Fach 2. Entfernen Sie das Papier aus dem Fach und entsorgen Sie geknickte, gewellte oder beschädigte Blätter. 13.B2.D2 Fehler durch Papierstau in Fach 2...
  • Seite 101 Papier, das in das Fach eingelegt wird, eingestellt sind und dass das Fach nicht über der Füllmarke (Linie unter 3 Dreiecken an der hinteren Führung) gefüllt ist. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen.
  • Seite 102 Öffnen Sie die rechte Zugangsklappe zu den Walzen. Suchen und entfernen Sie die Trennwalze von Fach 2. 1 – Schieben Sie den Verriegelungshebel. 2 – Entfernen Sie die Rollenbaugruppe. Entfernen Sie die Einzugs- und Zufuhrwalzen von Fach 2. Um die Rollenbaugruppe zu entfernen, ziehen Sie wie abgebildet vorsichtig an der Seite der Baugruppe.
  • Seite 103: A3 Fehler Durch Papierstau In Fach 3

    Setzen Sie die Rollenbaugruppen wieder ein und schließen Sie die rechte Klappe. Führen Sie einen Druckauftrag über Fach 2 aus. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 104 Gehen Sie folgendermaßen vor, um nach Papier in allen möglichen Papierstau-Positionen und den 550- Blatt-Fächern zu suchen. Im Falle eines Papierstaus wird auf dem Bedienfeld eine Animation angezeigt, die Ihnen das Beheben des Staus erleichtert. ● 13.A3.A3 Stau in Fach 3 ●...
  • Seite 105 Öffnen Sie die rechte Klappe. Entfernen Sie vorsichtig eingeklemmtes Papier. Öffnen Sie Fach 3. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 106 Füllmarke (Linie unter 3 Dreiecken an der hinteren Führung) gefüllt ist. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, reinigen Sie die Einzugs-, Zufuhr- und Trennwalze in Fach 3.
  • Seite 107 Öffnen Sie die Klappe von Fach 3 auf der rechten Seite, um auf die Walzen zuzugreifen. Suchen und entfernen Sie die Trennwalze von Fach 3. 1 – Schieben Sie den Verriegelungshebel. 2 – Entfernen Sie die Rollenbaugruppe. Entfernen Sie die Einzugs- und Zufuhrwalzen von Fach 3.
  • Seite 108: A4 Fehler Durch Papierstau In Fach 4

    Sie die rechte Klappe. Führen Sie einen Druckauftrag über Fach 3 aus. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/ contactHP.
  • Seite 109 ● 13.A4.D4 Papierstau in Fach 4 Öffnen Sie die rechte Klappe. Entfernen Sie vorsichtig eingeklemmtes Papier. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 110 Öffnen Sie die rechte Zugangsklappe von Fach 4. Entfernen Sie vorsichtig eingeklemmtes Papier. 13.A4 Fehler durch Papierstau in Fach 4...
  • Seite 111 Öffnen Sie die Zugangsklappe von Fach 3 und entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier. Schließen Sie die rechte Klappe, um die Meldung auf dem Bedienfeld zu löschen. Öffnen Sie Fach 4. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 112 Entfernen Sie das Papier aus dem Fach und entsorgen Sie geknickte, gewellte oder beschädigte Blätter. Stellen Sie sicher, dass die Fachbreiten- und Längenführungen auf das richtige Papierformat für das Papier, das in das Fach eingelegt wird, eingestellt sind und dass das Fach nicht über der Füllmarke (Linie unter 3 Dreiecken an der hinteren Führung) gefüllt ist.
  • Seite 113 Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, reinigen Sie die Einzugs-, Zufuhr- und Trennwalze in Fach 4. Öffnen Sie die Klappe von Fach 4, um an die Walzen zu gelangen.
  • Seite 114 Suchen und entfernen Sie die Trennwalze von Fach 4. 1 – Schieben Sie den Verriegelungshebel. 2 – Entfernen Sie die Rollenbaugruppe. Entfernen Sie die Einzugs- und Zufuhrwalzen von Fach 4. Ziehen Sie zum Entfernen der Rollenbaugruppe wie abgebildet vorsichtig an der Seite der Walzen.
  • Seite 115: A4 Fehler Durch Papierstau In Fach 4 (2.100-Blatt-Zufuhr-Hci)

    Setzen Sie die Rollenbaugruppen wieder ein und schließen Sie die rechte Klappe. Führen Sie einen Druckauftrag über Fach 4 aus. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 116 Öffnen Sie die rechte Zugangsklappe des Druckers. Entfernen Sie vorsichtig eingeklemmtes Papier. 13.A4 Fehler durch Papierstau in Fach 4 (2. 1 00-Blatt-Zufuhr-HCI)
  • Seite 117 Öffnen Sie die rechte Zugangsklappe von Fach 4. Entfernen Sie vorsichtig eingeklemmtes Papier. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 118 Öffnen Sie die Zugangsklappe von Fach 3 und entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier. Schließen Sie die rechte Klappe, um die Meldung auf dem Bedienfeld zu löschen. Öffnen Sie Fach 4. 13.A4 Fehler durch Papierstau in Fach 4 (2. 1 00-Blatt-Zufuhr-HCI)
  • Seite 119 Entfernen Sie das Papier aus dem Fach und entsorgen Sie geknickte, gewellte oder beschädigte Blätter. Stellen Sie sicher, dass die Fachbreitenführungen auf das richtige Papierformat für das Papier, das in das Fach eingelegt wird, eingestellt sind, und dass das Fach nicht über der Füllmarke (Linie unter 3 Dreiecken an der hinteren Führung) gefüllt ist.
  • Seite 120 Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, reinigen Sie die Einzugs-, Zufuhr- und Trennwalze in Fach 4. Öffnen Sie die Klappe von Fach 4, um an die Walzen zu gelangen.
  • Seite 121 Suchen und entfernen Sie die Trennwalze von Fach 4. 1 – Schieben Sie den Verriegelungshebel. 2 – Entfernen Sie die Rollenbaugruppe. Entfernen Sie die Einzugs- und Zufuhrwalzen von Fach 4. Ziehen Sie zum Entfernen der Rollenbaugruppe wie abgebildet vorsichtig an der Seite der Walzen.
  • Seite 122: 13.B2 Fehler Durch Papierstau Hinter Der Rechten Klappe

    Setzen Sie die Rollenbaugruppen wieder ein und schließen Sie die rechte Klappe. Führen Sie einen Druckauftrag über Fach 4 aus. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 123 Öffnen Sie die rechte Klappe. Entfernen Sie vorsichtig eingeklemmtes Papier. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 124 Entfernen Sie vorsichtig gestautes Papier aus dem Papierpfad der Duplexeinheit. 13.B2 Fehler durch Papierstau hinter der rechten Klappe...
  • Seite 125: 13.B4 Fehler Durch Papierstau Hinter Der Rechten Klappe

    Duplexeinheit des Druckers erfüllt. Schließen Sie die rechte Klappe. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Stellen Sie sicher, dass die Papierfachführungen auf das richtige Format für das eingelegte Papier eingestellt sind.
  • Seite 126 Öffnen Sie die rechte Klappe. Entfernen Sie vorsichtig eingeklemmtes Papier. 13.B4 Fehler durch Papierstau hinter der rechten Klappe...
  • Seite 127: 13.B9 Fehler Durch Papierstau Im Fixierer

    Schließen Sie die rechte Klappe. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Stellen Sie sicher, dass die Papierfachführungen auf das richtige Format für das eingelegte Papier eingestellt sind. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 128 ● 13.B9.FF Stau durch Restpapier hinter der rechten Klappe HINWEIS: Die Fixiereinheit ist heiß, während der Drucker läuft. Warten Sie, bis die Fixiereinheit abgekühlt ist, bevor Sie Papierstaus beseitigen. Öffnen Sie die rechte Klappe. Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig aus dem Fixierereinzug. 13.B9 Fehler durch Papierstau im Fixierer...
  • Seite 129 Entfernen Sie den Fixierer und entfernen Sie das gesamte gestaute Papier. Betätigen Sie die Entriegelungshebel an den Griffen (Kreise) und entfernen Sie dann den Fixierer. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 130 Entfernen Sie das Papier von der Fixiererausgabe. Öffnen Sie die Zugangsklappe zum Fixierer und überprüfen Sie, ob ein durch ein Papier mit Z-Faltung verursachter Papierstau vorliegt. 13.B9 Fehler durch Papierstau im Fixierer...
  • Seite 131: 13.D3 Fehler Durch Papierstau In Der Duplexeinheit

    Wenn der Fehler weiterhin besteht, stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 132 Öffnen Sie die rechte Klappe. Entfernen Sie vorsichtig gestautes Papier aus dem Papierpfad der Duplexeinheit. 13.D3 Fehler durch Papierstau in der Duplexeinheit...
  • Seite 133: 13.E1 Fehler Durch Stau Im Ausgabefach

    Wenn der Fehler weiterhin besteht, stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 134: Beheben Von Problemen Mit Der Farbdruckqualität

    Wenn Papier im Ausgabefach sichtbar ist, fassen Sie das Papier oben an und ziehen Sie es heraus. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 135: Beheben Von Problemen Mit Der Druckqualität

    Informationen zum Beheben bestimmter Bildfehler finden Sie unter „Beheben von Bildfehlern“. Aktualisieren der Firmware des Druckers Versuchen Sie, die Drucker-Firmware zu aktualisieren. Anweisungen dazu finden Sie unter www.hp.com/support. Drucken von einem anderen Softwareprogramm Versuchen Sie, von einem anderen Softwareprogramm aus zu drucken.
  • Seite 136: Überprüfen Des Status Der Tonerkartusche

    Verwenden Sie die Pfeile, um die Einstellung für Feuchtigkeit und Widerstand zu erhöhen oder zu verringern. Stellen Sie sicher, dass die Treibereinstellungen mit den Bedienfeldeinstellungen übereinstimmen. HINWEIS: Die Druckertreibereinstellungen überschreiben alle Bedienfeldeinstellungen. Überprüfen der Papiertypeinstellung (Windows) Überprüfen Sie die Papiertyp-Einstellung für Windows, und ändern Sie sie nach Bedarf. HINWEIS: Die Druckertreibereinstellungen überschreiben alle Bedienfeldeinstellungen.
  • Seite 137: Drucken Einer Reinigungsseite

    Teilenummern der HP Originalteile auf der Statusseite angezeigt. Prüfen Sie, ob Sie eine Originalpatrone von HP verwenden. Auf einer HP Originaltonerpatrone befindet sich der Aufdruck „HP“ oder das HP Logo. Weitere Informationen zum Erkennen von HP Tonerkartuschen finden Sie auf der Website www.hp.com/go/...
  • Seite 138: Überprüfen Des Papiers Und Der Druckumgebung

    Verwenden Sie die folgenden Informationen, um die Papierauswahl und die Druckumgebung zu überprüfen. Schritt 1: Verwenden von Papier, das den HP Spezifikationen entspricht Bestimmte Probleme mit der Druckqualität ergeben sich aus der Verwendung von Papier, das nicht den Spezifikationen von HP entspricht.
  • Seite 139: Verwenden Eines Anderen Druckertreibers

    Ihren gedruckten Seiten unerwartete Linien in den Grafiken erscheinen, Text oder Bilder fehlen, die Formatierung nicht korrekt ist oder Schriftarten ersetzt wurden. Laden Sie einen der folgenden Treiber von der HP Website herunter: Support für HP Color LaserJet Enterprise 6700.
  • Seite 140: Beheben Von Problemen Mit Der Farbqualität

    Tabelle 6-2 Druckertreiber (Fortsetzung) Treiber Beschreibung HP UPD PCL 6 ● Empfohlen für das Drucken in allen Windows-Umgebungen ● Bietet den meisten Benutzern allgemein die beste Geschwindigkeit, Druckqualität und Unterstützung für Druckerfunktionen ● Wurde entwickelt, um zusammen mit der Windows Graphic Device Interface (GDI) die höchste Geschwindigkeit in Windows-Umgebungen bereitzustellen...
  • Seite 141 Tabelle 6-3 Bildfehlertabelle – Kurzübersicht Fehler Fehler Fehler Tabelle 6-11 Heller Druck auf Seite 138 Tabelle 6-9 Grauer Hintergrund oder Tabelle 6-6 Leere Seite – Die Seite wird dunkler Druck auf Seite 137 nicht gedruckt auf Seite 135 Tabelle 6-5 Schwarze Seite auf Seite 134 Tabelle 6-4 Probleme durch Streifen auf Tabelle 6-13 Probleme durch Striche auf Seite 134...
  • Seite 142 Verwenden Sie immer Papiersorten, Papierformate und Papiergewichte, die vom Drucker unterstützt werden. Eine Liste der unterstützten Papierformate und -sorten für den Drucker finden Sie auf der Drucker-Support-Website unter support.hp.com. HINWEIS: Der Begriff „Fixieren“ beschreibt den Teil des Druckvorgangs, bei dem Toner auf das Papier aufgebracht wird.
  • Seite 143 Ihnen verwendete ist. Dies verringert die Druckgeschwindigkeit und kann die Druckqualität verbessern. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-5 Schwarze Seite Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Die gesamte bedruckte Seite ist Untersuchen Sie die Patrone auf schwarz.
  • Seite 144 Mögliche Lösungen Die Seite ist vollständig leer und enthält Stellen Sie sicher, dass die keine gedruckten Inhalte. Druckpatronen Originalpatronen von HP sind. Stellen Sie sicher, dass die Patrone ordnungsgemäß eingesetzt ist. Drucken Sie mit einer anderen Patrone. Prüfen Sie, welcher...
  • Seite 145 Sie die Druckereinstellungen entsprechend an. Wählen Sie ggf. einen leichteren Papiertyp aus. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. An einer Seitenkante färbt Toner Drucken Sie das Dokument erneut. ab. Dieses Problem tritt häufiger an Seitenrändern von Aufträgen mit Prüfen Sie, welcher...
  • Seite 146 Drucker im Bereich der unterstützten Betriebstemperatur und Luftfeuchtigkeit betrieben wird. Ersetzen Sie die Patrone. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-10 Probleme bei der Bildplatzierung Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Das Bild ist nicht zentriert bzw. schief Drucken Sie das Dokument erneut.
  • Seite 147 Stellen Sie sicher, dass die Patrone ordnungsgemäß eingesetzt ist. Drucken Sie eine Verbrauchsmaterial-Statusseite, und überprüfen Sie die Lebensdauer und Verwendung der Patrone. Ersetzen Sie die Patrone. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 148 Paket. Tonerdeckung auf. Drucken Sie im Duplexdruckmodus. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Das Papier wird im Ausgabefach nicht Drucken Sie das Dokument erneut. ordnungsgemäß gestapelt. Der Stapel ist ungleichmäßig, schräg, oder die Ziehen Sie die Seiten werden möglicherweise aus dem...
  • Seite 149: Lösen Von Problemen In Kabelgebundenen Netzwerken

    Darstellung dieses Verfahrens finden Sie unter Ersetzen der Tonerpatronen . Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. HINWEIS: Helle und dunkle vertikale Striche können auftreten, wenn die Temperatur oder Luftfeuchtigkeit in der Druckumgebung außerhalb des angegebenen Bereichs liegt. Angaben zum zulässigen Temperatur- und...
  • Seite 150: Unzureichende Physische Verbindung

    IP-Adresse für den Drucker ausgewählt ist. Die IP-Adresse des Druckers wird auf der Konfigurationsseite des Druckers angezeigt. Wenn Sie den Drucker über den HP Standard-TCP/IP-Port installiert haben, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Immer auf diesem Drucker drucken, auch wenn sich seine IP-Adresse ändert.
  • Seite 151: Neue Softwareprogramme Können Kompatibilitätsprobleme Verursachen

    Wenn die Netzwerkverbindung immer wieder vorübergehend unterbrochen wird, aktualisieren Sie zuerst die Firmware des Druckers. Anweisungen zum Aktualisieren der Drucker- Firmware finden Sie unter http://support.hp.com. Suchen Sie nach Ihrem Drucker, und suchen Sie nach „Aktualisieren der Firmware“. Checkliste für die Wireless-Verbindung Verwenden Sie die Checkliste zum Beheben von Problemen mit der Wireless-Verbindung.
  • Seite 152: Nach Abschluss Der Drahtlosen Konfiguration Druckt Der Drucker Nicht

    – Wenn in Ihrer Umgebung mehrere drahtlose Signale vorhanden sind und Ihr Drucker Dual-Band- Netzwerke auf 2,4 GHz und 5 GHz unterstützen muss, installieren Sie den Druckserver HP Jetdirect 2900nw. – Stellen Sie bei macOS sicher, dass der Wireless-Router Bonjour unterstützt.
  • Seite 153: Der Drucker Druckt Nicht, Und Auf Dem Computer Ist Eine Firewall Eines Drittanbieters Installiert

    Kontrollieren Sie, ob Ihr Computer ordnungsgemäß funktioniert. Wenn nötig, starten Sie den Computer neu. Vergewissern Sie sich, dass der integrierte Webserver des Druckers von einem Computer aus dem Netzwerk geöffnet werden kann. Der Drucker druckt nicht, und auf dem Computer ist eine Firewall eines Drittanbieters installiert Stellen Sie sicher, dass eine Firewall nicht die Wireless-Kommunikation stört.
  • Seite 154: Beim Anschluss An Ein Vpn Wird Die Verbindung Des Drahtlosen Druckers Unterbrochen

    Beim Anschluss an ein VPN wird die Verbindung des drahtlosen Druckers unterbrochen Für gewöhnlich ist es nicht möglich, gleichzeitig eine Verbindung zu einem VPN und anderen Netzwerken aufzubauen. Das Netzwerk erscheint nicht in der Liste der drahtlosen Netzwerke Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn das Netzwerk nicht in der Liste der Drahtlosnetzwerke auf dem Computer oder Mobilgerät angezeigt wird.
  • Seite 155 ● Halten Sie die drahtlosen Geräte fern von großen Metallobjekten, wie Aktenschränken, oder anderen elektromagnetischen Geräten, wie Mikrowellen oder schnurlosen Telefonen. Die Funksignale können durch diese Objekte gestört werden. ● Halten Sie die drahtlosen Geräte fern von großen Mauer- oder anderen Baustrukturen. Die Funkwellen können von diesen Objekten absorbiert werden, wodurch die Signalstärke beeinträchtigt wird.
  • Seite 156: Anhang A Service Und Support

    Sie weitere Informationen zu den preisgekrönten HP Service- und Supportoptionen in Ihrer Region. HP garantiert Ihnen, dem Endkunden, diese beschränkte Gewährleistung von HP, die nur für HP Produkte gilt, die a) von HP Inc., seinen Tochtergesellschaften, anderen verbunden Unternehmen, autorisierten Wiederverkäufern, autorisierten Händlern oder Händlern in dem/der jeweiligen Land/Region verkauft...
  • Seite 157: Gb, Irland Und Malta

    GB, Irland und Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare...
  • Seite 158: Österreich, Belgien, Deutschland Und Luxemburg

    La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D.
  • Seite 159 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal).
  • Seite 160: Italien

    España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa;...
  • Seite 161: Norwegen

    Norwegen HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap innestår for garantien: Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var...
  • Seite 162: Ungarn

    Ungarn A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe: Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
  • Seite 163: Polen

    или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция. Rumänisch Garanția limitată...
  • Seite 164: Belgien Und Niederlande

    Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor and Floor 8, 2nd District, Bucureşti Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot avea impact asupra eligibilităţii dvs.
  • Seite 165: Kroatien

    Međutim, razni faktori mogu utjecati na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače (www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih...
  • Seite 166: Estland

    HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/...
  • Seite 167: Hp Richtlinien Für Nicht Von Hp Hergestelltes Verbrauchsmaterial

    Um Garantieansprüche geltend zu machen, geben Sie das Produkt bitte an Ihren Händler zurück (fügen Sie bitte eine schriftliche Beschreibung des Problems bei) oder wenden Sie sich an den HP Customer Support. HP übernimmt nach eigenem Ermessen die Reparatur von Produkten, die sich als fehlerhaft erweisen, oder erstattet den Kaufpreis zurück.
  • Seite 168: In Der Tonerpatrone Gespeicherte Daten

    Einzelperson oder juristische Person) und (b) HP Inc. („HP“), der Ihre Verwendung der Software „Sign- In Once“ (die „Software“) regelt, die auf Ihrem HP-Gerät installiert ist oder von HP für die Verwendung mit dem HP-Gerät zur Verfügung gestellt wird.
  • Seite 169 Lizenz. UPGRADES. Um eine als Upgrade gekennzeichnete Software zu verwenden, müssen Sie zunächst über eine Lizenz für die von HP gekennzeichnete Originalsoftware verfügen, damit Sie zu dem Upgrade berechtigt sind. Nach dem Upgrade dürfen Sie das Originalsoftwareprodukt nicht mehr verwenden, welches die Grundlage für Ihre Berechtigung auf das Upgrade bildete.
  • Seite 170 Bestimmung dieser Endbenutzerlizenzvereinbarung nicht einhalten. KONTOEINRICHTUNG. Um die Software nutzen zu können, müssen Sie sich registrieren und ein Konto für die HP ID einrichten. Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle Geräte, Dienste und Software zu beschaffen und zu warten, die für den Zugriff auf das HP ID-Konto, alle über diese Software verknüpften Anwendungen und Ihre Geräte erforderlich sind, sowie alle anfallenden Gebühren zu zahlen.
  • Seite 171 Endbenutzerlizenzvereinbarung (einschließlich jeder Ergänzung und jeden Anhangs dieser Endbenutzerlizenzvereinbarung, die zum HP Produkt gehört) in Bezug auf die Software die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und HP und tritt an die Stelle aller früheren oder gleichzeitigen mündlichen oder schriftlichen Mitteilungen, Angebote und Erklärungen im Hinblick auf die Software oder jeden anderen Gegenstand, der unter dieser...
  • Seite 172 Rufnummer 13 10 47 (in Australien) oder an + 61 2 8278 1039 (bei Anruf aus dem Ausland), oder besuchen Sie www.hp.com.au, und wählen Sie die Option „Support“ aus, um die aktuellen Kundendienst-Optionen zu sehen.
  • Seite 173: Csr-Gewährleistung

    Austausch fehlerhafter Teile wird flexibler gestaltet. Falls HP während der Diagnose feststellt, dass die Reparatur mit Hilfe eines CSR-Teils abgewickelt werden kann, sendet HP Ihnen dieses Teil direkt zu, so dass Sie es umgehend austauschen können. Die CSR-Teile fallen in zwei Kategorien: 1) Teile, bei denen die Reparatur durch den Kunden obligatorisch ist.
  • Seite 174: Kundendienst

    Dokumentation in der bereitgestellten Versandverpackung zurückgesendet werden. Falls Sie das fehlerhafte Teil nicht zurücksenden, stellt HP Ihnen das Ersatzteil in Rechnung. Bei Reparaturarbeiten durch den Kunden selbst trägt HP die gesamten Versand- und Rücksendekosten, wobei HP das zu beauftragende Kurier-/Speditionsunternehmen benennt.
  • Seite 175: Anhang B Programm Für Eine Umweltfreundliche Produktentwicklung

    Die Luftemissionen von Ozon für dieses Produkt wurden entsprechend einer allgemein standardisierten Methode* gemessen und bei Anwendung dieser Emissionsdaten auf ein Nutzungsszenario bei einer zu erwartenden hohen Nutzung im Büro** hat HP festgestellt, dass während des Druckens keine nennenswerte Menge an Ozon generiert wird, die derzeitige Standards und Richtlinien bezüglich der Innenluftqualität überschreitet.
  • Seite 176: Papierverbrauch

    Originalpatronen von HP und Alltagsprodukten verarbeitet werden. Patronen, bei denen es sich nicht um Originalpatronen von HP handelt und die über HP Planet Partners zurückgegeben werden, werden auf eine Deponie gebracht. HP füllt niemals Originalpatronen von HP nach oder verkauft diese weiter.
  • Seite 177: Entsorgung Von Altgeräten Durch Die Benutzer (Eu Und Indien)

    Informationen erhalten Sie bei Ihrem zuständigen Abfallentsorgungsunternehmen, oder gehen Sie zu: www.hp.com/recycle. Recycling von Elektronik-Hardware HP fordert Kunden dazu auf, nicht mehr benötigte Elektronik-Hardware dem Recycling zuzuführen. Weitere Informationen zum Recycling erhalten Sie unter: www.hp.com/recycle. Anhang B Programm für eine umweltfreundliche Produktentwicklung...
  • Seite 178: Brasilien - Informationen Zum Hardware-Recycling

    Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
  • Seite 179: Verordnung Zur Implementierung Des China Energy Label Für Drucker, Faxgeräte Und Kopierer

    Verordnung zur Implementierung des China Energy Label für Drucker, Faxgeräte und Kopierer 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型 能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2. 1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中...
  • Seite 180: Substanzentabelle (China)

    EPEAT Viele HP Produkte sind so gestaltet, dass sie die EPEAT-Anforderungen erfüllen. Bei EPEAT handelt es sich um eine umfassende Umweltbewertung, mit deren Hilfe umweltfreundlichere Elektrogeräte erkannt werden können. Weitere Informationen zu EPEAT finden Sie unter www.epeat.net. Weitere Informationen...
  • Seite 181: Substanzentabelle (Taiwan)

    Umweltprofilblatt für dieses und viele ähnliche HP-Produkte ● HP Engagement für den Umweltschutz ● Das Umweltmanagementsystem von HP ● Das Rückgabe- und Recycling-Programm von HP für Produkte am Ende ihrer Lebenszeit ● Materialsicherheitsdatenblätter Anhang B Programm für eine umweltfreundliche Produktentwicklung...
  • Seite 182 Besuchen Sie www.hp.com/go/environment. Sehen Sie sich auch die Website www.hp.com/recycle Weitere Informationen...
  • Seite 183: Anhang C Zulassungsinformationen

    Ansprechpartner für regulatorische Angelegenheiten ist: E-Mail-techregshelp@hp.com Ansprechpartner für regulatorische Angelegenheiten ist: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025, Böblingen. Ansprechpartner für regulatorische Angelegenheiten ist: HP Inc UK Ltd, Regulatorische Anfragen, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT Anhang C Zulassungsinformationen...
  • Seite 184: Fcc-Bestimmungen

    Benutzer ist verpflichtet, diese Störungen auf eigene Kosten zu beheben. HINWEIS: Änderungen am Drucker, die nicht ausdrücklich von HP genehmigt wurden, könnten dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts erlischt. Die Verwendung eines abgeschirmten Schnittstellenkabels ist erforderlich, damit den Grenzwerten für Klasse A in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen entsprochen wird.
  • Seite 185: Anleitung Für Das Netzkabel

    Laserangaben für Finnland Luokan 1 laserlaite HP Color LaserJet Enterprise 6700, HP Color LaserJet Enterprise 6700dn, HP Color LaserJet Enterprise 6701, HP Color LaserJet Enterprise 6701dn, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
  • Seite 186: Erklärungen Für Skandinavien (Dänemark, Finnland, Norwegen, Schweden)

    överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP Color LaserJet Enterprise 6700, HP Color LaserJet Enterprise 6700dn, HP Color LaserJet Enterprise 6701, HP Color LaserJet Enterprise 6701dn - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän...
  • Seite 187: Eurasische Konformität (Armenien, Kasachstan, Kirgistan, Russland, Weißrussland)

    Eurasische Konformität (Armenien, Kasachstan, Kirgistan, Russland, Weißrussland) EMI-Erklärung (Taiwan) BSMI-Hinweis zum USB-Anschluss (Walk-up) für Taiwan 台灣 BSMI USB 埠 (Walk-up) 聲明 Anhang C Zulassungsinformationen...
  • Seite 188: Gerätestabilität

    產品前端, 上方或側邊之 USB 埠 (walk-up 埠), 僅支持隨身碟. Gerätestabilität Ziehen Sie jeweils nur ein Papierfach heraus. Benutzen Sie das Papierfach nicht als Stufe. Alle Fächer müssen beim Verschieben/Transportieren des Produkts geschlossen sein. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Hände beim Schließen des Papierfachs nicht einklemmen. Wenn der Drucker über eine Tastatur verfügt, schließen Sie das Tastaturfach, wenn es nicht verwendet wird.
  • Seite 189: Erklärung Für Australien

    ACHTUNG: Based on Section 15.21 of the FCC rules, changes of modifications to the operation of this product without the express approval by HP may invalidate its authorized use. Erklärung für Australien This device incorporates a radio-transmitting (wireless) device. For protection against radio transmission exposure, it is recommended that this device be operated no less than 20 cm from the head, neck, or body.
  • Seite 190: Strahlenbelastung Durch Funkfrequenz (Kanada)

    Strahlenbelastung durch Funkfrequenz (Kanada) VORSICHT! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below the Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a manner that the potential for human contact is minimized during normal operation. To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity to the antennas should not be less than 20 cm.
  • Seite 191: Ncc-Hinweis Für Taiwan

    應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。 低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 NCC-Hinweis für Taiwan 應避免影響附近雷達系統之操作。 高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。 Erklärung zu kabellosen Geräten für Thailand เครื ่ อ งวิ ท ยุ ค มนาคมนี ้ ม ี ร ะดั บ การแผ่ ค ลื ่ น แม่ เ หล็ ก ไฟฟ้ าสอดคล้ อ งตามมาตรฐานความปลอดภั ย ต่ อ สุ ข ภาพของมนุ ษ ย์ จ ากการ ใช้...
  • Seite 192: Index

    2 Akustische Spezifikationen 11 Ausrichtung 13 Einlegen von Allgemeine Konfiguration Ausrichtung beim Einlegen 25 Papier in Fach 1 13 Integrierter HP Webserver 60, Browseranforderungen Papier in Fach 2 19 62, 63 Integrierter HP Webserver 60 Einstellungen Alternativer Briefkopfmodus 13, Zurücksetzen auf...
  • Seite 193 Fächer Netzwerkverbindung 60 Hilfetaste enthalten 7 Passwörter zuweisen 72, 73 suchen 4 Kapazität 7 Internet Explorer, unterstützte HP Customer Care 147, 165 suchen 2 Versionen HP ePrint 53 Verwenden des alternativen Integrierter HP Webserver 60 HP ePrint-Software 53 Briefkopfmodus 24...
  • Seite 194 Netzwerkduplexeinstellungen suchen 36 Bestellnummern 36 ändern 71 Speicherchip, Tonerpatrone Garantie 147, 157 Netzwerke Beschreibung 147, 159 nicht von HP 147, 158 HP Web Jetadmin 75 Speichern von Recycling 166, 167 IPv4-Adresse 70 Druckaufträgen 50 Patronen schützen 31, 34 IPv6-Adresse 71...
  • Seite 195 Einst. für unteren IPv4-Parametern 70 Schwellenwert 78 Manuelles Konfigurieren von gefälscht 147, 158 IPv6-Parametern 71 Integrierter HP Webserver 65 technischer Support nicht von HP 147, 158 Online 147 Recycling 166, 167 Technischer Support Teilenummern 28 Online 165 Tonerauffangeinheit Teilenummern ersetzen 41...

Diese Anleitung auch für:

Color laserjet enterprise 6700

Inhaltsverzeichnis