Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
brayer.pro
Instruction manual
Инструкция по эксплуатации
Toaster BR2102
Тостер BR2102

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRAYER BR2102

  • Seite 1 Instruction manual Инструкция по эксплуатации Toaster BR2102 Тостер BR2102...
  • Seite 2 СОДЕРЖАНИЕ EN ............................3 DE ............................9 RU ...........................16 KZ ............................23...
  • Seite 3 TOASTER BR2102 A toaster is a household appliance intended for quick toasting of thin slices of bread (toasts). DESCRIPTION Slots for bread toasting Carriage control lever Toasting stop button « » Toasting level control knob «1-2-3-4-5-6-7» Defrosting mode button «...
  • Seite 4 SAFETY MEASURES AND OPERATION circulation the free space around the toaster maker should be at least 10-15 cm on each side. RECOMMENDATIONS • During the toaster maker operation do not allow Read the operation manual carefully before using the unit body to come in contact with curtains, the toaster maker;...
  • Seite 5 • Do not move the toaster maker when it is hot; wait • The unit is not intended for usage by children. until it cools down completely. • Do not leave children unattended to prevent using • Do not switch the toaster maker on without products. the unit as a toy.
  • Seite 6: Before The First Use

    THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE lower position, and the toasting stop button (3) « » ONLY, DO NOT USE THE UNIT FOR COMMERCIAL illumination will light up. OR LABORATORY PURPOSES. • At the end of the set time the toaster will automatically switch off and the lever (2) will return to BEFORE THE FIRST USE the initial position.
  • Seite 7: Crumb Tray

    • Set the toasting level of the toasts by turning the bread toasting (1). Set the required toasting level with control knob (4): the control kn¬ob (4), press the carriage control lever «1» - minimal toasting level; (2) until it latches and then press the button (5) « »;...
  • Seite 8: Delivery Set

    • Do not use metal brushes, abrasives, or solvents to household waste, take the unit and the clean the toaster maker, of the toaster maker body. batteries to specialized stations for further • Regularly clean the tray (8). recycling. Attention! The waste generated during the disposal of products is subject to mandatory collection To avoid electric shock do not immerse the toaster...
  • Seite 9: Beschreibung

    TOASTER BR2102 Der Toaster ist ein elektrisches Haushaltsgerät zum schnellen Toasten dünner Brotscheiben (Toasts). BESCHREIBUNG Toastschächte Betriebshebel Toastenstopptaste « » Toastgradregler „1-2-3-4-5-6-7“ Auftaubetriebstaste « » Aufheizbetriebstaste « » Netzkabelaufbewahrung Krümelschale ACHTUNG! Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig, den FI-Schalter mit Nennstrom maximal bis 30 mA im Stromversorgungskreis aufzustellen;...
  • Seite 10 SICHERHEITSHINWEISE UND einer ebenen, trockenen, standfesten und hitzebeständigen Oberfläche mit immer freiem GEBRAUCHSANLEITUNG Zugang zur Steckdose auf. Bevor Sie das Toaster benutzen, lesen Sie zuerst • Verwenden Sie das Gerät in einem gut belüfteten die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und Raum, für eine normale Luftzirkulation soll der bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf.
  • Seite 11 • Benutzen Sie den Toaster in der Nähe von • Während des Toasterbetriebs werden die Metallteile Spülbecken, in Badezimmern und neben den sehr heiß, seien Sie vorsichtig und berühren Sie Wasserbecken oder anderen mit Wasser gefüllten keine heißen Oberflächen. Behältern nicht. •...
  • Seite 12: Vor Der Ersten Nutzung

    DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM • Während des Betriebs und der Pausen zwischen den Betriebszyklen stellen Sie das Gerät an einen für HAUSHALT GEEIGNET, ES IST VERBOTEN, DAS Kinder unzugänglichen Ort auf. GERÄT ZU HANDELS- ODER LABORZWECKEN ZU •...
  • Seite 13 stellen Sie den Toastgradregler (4) auf „7“, schalten - Um Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie das Gerät durchs Drücken des Betriebshebels (2) Sie keine Metallteile des Toasters mit Ihren ein, dabei rastet der Hebel (2) in der unteren Position Händen oder offenen Körperteilen während des ein, und die Beleuchtung der Toastenstopptaste (3) Toasterbetriebs.
  • Seite 14: Aufbewahrung

    • Brotkrümel werden in der Schale (8) gesammelt, TOASTENSTOPPTASTE (3) « » reinigen Sie die Schale (8) regelmäßig. • Wenn der Toaster ausgeschaltet werden muss oder • Schalten Sie den Toaster aus und ziehen Sie den Sie das Toasten beenden möchten, drücken Sie die Netzstecker aus der Steckdose heraus.
  • Seite 15: Lieferumfang

    wegnehmen, reinigen Sie das Gerät. erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung, einem • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft, wo Sie kühlen und für Kinder und behinderte Personen dieses Produkt gekauft haben. unzugänglichen Ort auf. Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Design, die Konstruktion und die das gemeine LIEFERUMFANG...
  • Seite 16 ТОСТЕР BR2102 Тостер - бытовой электроприбор, предназна- ченный для быстрого поджаривания тонких ломтиков хлеба (тостов). ОПИСАНИЕ Отверстия для тостов Рычаг включения тостера Кнопка остановки приготовления тостов « » Регулятор степени поджаривания тостов «1-2- 3-4-5-6-7» Кнопка режима «разморозка» « » Кнопка режима «подогрев» «...
  • Seite 17 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДА- • Устанавливайте и используйте устройство на ровной, сухой, устойчивой, термостойкой поверх- ЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ности так, чтобы доступ к сетевой розетке всегда Перед использованием тостера внимательно был свободным. ознакомьтесь с руководством по эксплуатации, • Используйте устройство в хорошо проветрива- после...
  • Seite 18 • Не используйте тостер вблизи от кухонной рако- не дотрагивайтесь до горячих поверхностей. вины, в ванных комнатах, около бассейнов или • Отключайте устройство от электросети после ис- других ёмкостей, наполненных водой. пользования или перед чисткой. При отключении • Если устройство упало в воду, немедленно выньте тостера...
  • Seite 19: Перед Первым Использованием

    УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ лица с ограниченными возможностями. • Во время работы и в перерывах между рабочими БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ циклами размещайте устройство в местах, недо- ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО В КОММЕРЧЕ- ступных для детей. СКИХ ИЛИ ЛАБОРАТОРНЫХ ЦЕЛЯХ. • Прибор не предназначен для использования ли- цами...
  • Seite 20 20 RU • Вставьте вилку шнура питания в электрическую - Выньте вилку шнура питания из электриче- розетку, установите регулятор степени поджа- ской розетки, дождитесь остывания тостера, ривания тостов (4) в положение «7», включите и только после этого можно достать зажатые устройство, нажав...
  • Seite 21: Чистка И Уход

    • Нажмите на рычаг включения тостера (2) до его в отверстия (1), нажмите на рычаг включения фиксации, при этом загорится подсветка кнопки тостера (2) до его фиксации, затем нажмите остановки приготовления тостов (3) « ». кнопку «подогрев» (6) « » при этом загорится •...
  • Seite 22: Комплект Поставки

    22 RU Внимание! УТИЛИЗАЦИЯ Чтобы предотвратить возможный вред Во избежание удара электрическим током окружающей среде или здоровью запрещается погружать тостер шнур питания и людей от неконтролируемой утилизации вилку шнура питания в воду или любые другие отходов, после окончания срока службы жидкости.
  • Seite 23 ТОСТЕР BR2102 Тостер - тұрмыстық электр аспабы, нанның жұқа тілімдерін (тосттарды) жылдам қуыруға арналған. СИПАТТАМАСЫ Тосттарға арналған саңылаулар Тостерді қосатын иінтірек Тосттар дайындауды тоқтату батырмасы « » Тосттарды қуыру дәрежесінің реттегіші «1-2-3- 4-5-6-7» «Еріту» режимі батырмасы « » 6. «Қыздыру» «...
  • Seite 24 ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӘНЕ ПАЙДА- • Тостер пісіргішті желі розеткасына кіру әрқашан бос болатындай етіп тегіс, құрғақ, орнықты, термо ЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚТАР төзімді бетке орнатыңыз және пайдаланыңыз. Вафли пісіргішті пайдалану алдында қолдану • Құралды жақсы желдетілетін үй-жайда пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз, керек, ауаның...
  • Seite 25 • Тостер пісіргішті ас үй раковинасына жақын, қатты қызады, абайлық сақтаңыз және ыстық жуынатын бөлмеде, бассейндер немесе басқа да беттерге қолыңызды тигізбеңіз. су толтырылған сыйымдылықтарға жақын жерде • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін немесе пайдаланбаңыз. тазалау алдында міндетті түрде сөндіріңіз. Тостер •...
  • Seite 26 26 KZ ЗЕРТХАНАЛЫҚ МАҚСАТТАРДА ПАЙДАЛАНУҒА • Жұмыс істеу уақытында және жұмыс циклдері арасындағы үзілістерде құрылғыны балалардың ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. қолы жетпейтін жерде орналастырыңыз. • Аспап дене, жүйке немесе сана мүмкіндіктері АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛУ АЛДЫНДА төмендетілген тұлғалардың (балаларды қоса) Құралды кері температурада тасымалдағаннан пайдалануына...
  • Seite 27 тосттарды дайындауды тоқтату батырмасының • Екі тілім нанды тосттарға (1) арналған тесіктерге салыңыз. жарығы (3) « » қосылады. • Желі бауының ашасын электр розеткасына • Белгіленген уақыт өткеннен кейін, тостер автомат- тығыңыз. ты түрде өшіріледі, иінтірек (2) бастапқы күйіне • Тосттардың қуыру дәрежесін реттегіш тұтқасын (4) оралады.
  • Seite 28 28 KZ ды қуыру процесін тоқтатқыңыз келсе, батырманы ашасын электр розеткадан суырыңыз, тостердің суығанын күтіңіз. (3) « » басыңыз. • Науаны (8) шығарыңыз, оны нан қиқымдарынан • Тостер өшіріледі, иінтірек (2) бастапқы қалпына тазартыңыз және орнына орн¬атыңыз. оралады. ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ «ЕРІТУ»...
  • Seite 29 ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ Өндіруші алдын-ала ескертусіз, құралдың ди- Тостер пісіргіш: 1 дана. зайнын, конструкциясы мен оның жалпы жұмыс ұстанымдарына әсер етпейтін техникалық сипатта- Нұсқаулық: 1 дана. маларын өз-герту құқығын өзіне қалдырады. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Құралдың қызмет ету мерзімі – 3 жыл • Электр қуаттандыруы: 220-240 В, ~ 50 Гц Өндірілген...
  • Seite 30 30 KZ...
  • Seite 31 Produced for «Ruste GmbH», Berggasse 18/18, 1090 Vienna, Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх, Бергассе 18/18, 1090 Вена, Австрия Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Грантэл» 143912, МО, г. Балашиха, ш. Энтузиастов, вл. 1А т.: +7 (495) 297-50-20, e-mail: info@brayer.su Made in China/Произведено в Китае...
  • Seite 32 brayer.pro...

Inhaltsverzeichnis