Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Powerfix Profi PHG 3000 A1 Bedienungsanleitung
Powerfix Profi PHG 3000 A1 Bedienungsanleitung

Powerfix Profi PHG 3000 A1 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CHAUFFAGE SOUFFLANT PHG 3000 A1
CHAUFFAGE SOUFFLANT
Mode d'emploi
HEIZGEBLÄSE
Bedienungsanleitung
IAN 75914
VERWARMINGSVENTILATOR
Gebruiksaanwijzing
FAN HEATER
Operating instructions
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi PHG 3000 A1

  • Seite 1 CHAUFFAGE SOUFFLANT PHG 3000 A1 CHAUFFAGE SOUFFLANT VERWARMINGSVENTILATOR Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing HEIZGEBLÄSE FAN HEATER Bedienungsanleitung Operating instructions IAN 75914...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importateur ............12 PHG 3000 A1...
  • Seite 5: Introduction

    Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un non-respect du mode d'emploi, de l'usage non conforme, de réparations inadé- quates, de modifi cations opérées sans autorisation ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées. PHG 3000 A1...
  • Seite 6: Avertissements

    Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions dans cet avertissement pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil. PHG 3000 A1...
  • Seite 7: Utilisation Conforme

    ► N'ouvrir en aucun cas le boîtier de l'appareil. Risque d'accident par choc électrique en cas de contact avec une pièce sous tension ou de toute modifi cation de la structure électrique ou mécanique de l'appareil. PHG 3000 A1...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Placer l'appareil hors de portée d'une personne se trouvant sous la douche ou dans une baignoire (commutateur et régulateur devant rester hors d'atteinte). ■ Ne pas exposer l'appareil à des projections d'eau, ne pas placer à proximité de l'appareil des objets remplis de liquide (vases, boissons, etc.). PHG 3000 A1...
  • Seite 9: Mise En Service

    ■ La prise électrique doit être facilement accessible : on doit pouvoir débrancher rapidement en cas d'urgence. ■ Plage de température ambiante : +5 à +45 °C ■ Humidité ambiante (sans condensation): 5 - 90 % PHG 3000 A1...
  • Seite 10: Avant La Première Utilisation

    Prendre garde que le câble d'alimentation ne soit pas tendu ou maintenu dans une position qui le déforme. ♦ Brancher la fi che dans une prise. Eléments de réglage Pied avec poignée de transport Conduite de raccordement au réseau Régulateur de température Interrupteur de service PHG 3000 A1...
  • Seite 11: Fonctionnement Et Opération

    à un niveau constant. REMARQUE ► Le ventilateur continue de fonctionner lorsque le thermostat a éteint l'élé- ment chauff ant. L'appareil brasse l'air dans la pièce afi n de déterminer de manière optimale si la pièce refroidit. PHG 3000 A1...
  • Seite 12: Protection Contre La Surchauff E

    Éliminer avec un aspirateur les dépôts de poussières sur la grille de protection. Entreposage ■ Débrancher l'appareil si celui-ci ne doit pas être utilisé pour une longue période. ■ Entreposer l'appareil dans un local à l'abri de l'humidité. PHG 3000 A1...
  • Seite 13: Mise Au Rebut

    MIN. en position MAX Elément chauff ant défectueux. Aviser le service après-vente. REMARQUE ► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures indiquées, veuillez vous adresser au service après-vente. PHG 3000 A1...
  • Seite 14: Annexe

    Remarques sur la déclaration de conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux prescriptions correspondantes de la directive sur la compatibilité électromagnétique (CEM) 2004/108/EC et de la directive Basse tension 2006/95/EC. La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur. PHG 3000 A1...
  • Seite 15: Garantie

    Toutes réparations survenant après la période sous garantie seront payantes. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 75914 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 75914 Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PHG 3000 A1...
  • Seite 16 Importeur ............. . 24 PHG 3000 A1...
  • Seite 17: Inleiding

    De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik dat niet volgens de bestemming is, ondeskundige reparaties, ongeoorloofd uitgevoerde veranderingen of gebruik van ongeoorloofde onderdelen. PHG 3000 A1...
  • Seite 18: Waarschuwingen

    Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► De aanwijzingen in deze waarschuwing opvolgen om materiële schade te vermijden. OPMERKING ► Een opmerking wijst op extra informatie, die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. PHG 3000 A1...
  • Seite 19: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    Laat, voordat u het apparaat verder gebruikt, een nieuw netsnoer installeren door een bevoegde vakman. ► Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Wanneer onder spanning staande aansluitingen worden aangeraakt en de elektrische en mechanische opbouw verandert, bestaat er gevaar voor een elektrische schok. PHG 3000 A1...
  • Seite 20: Basisveiligheidsvoorschriften

    ■ Stel het apparaat niet bloot aan spatwater en of waterdruppels en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen of geopende dranken op of naast het apparaat. PHG 3000 A1...
  • Seite 21: Ingebruikname

    ■ Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn, zodat het netsnoer indien nodig makkelijk uit het stopcontact kan worden getrokken. ■ Bereik omgevingstemperatuur: +5 tot +45 °C ■ Luchtvochtigheid (geen condensatie): 5 - 90 % PHG 3000 A1...
  • Seite 22: Voorafgaand Aan Het Eerste Gebruik

    Verzeker u ervan dat het netsnoer onbeschadigd is en niet over hete vlakken en/of scherpe kanten wordt gelegd. ► Let erop dat het netsnoer niet strak gespannen of geknikt wordt. ♦ Steek de stekker in het stopcontact. Bedieningselementen Standaard met draaggreep Netsnoer Temperatuurregelaar Bedrijfsschakelaar PHG 3000 A1...
  • Seite 23: Bediening En Bedrijf

    OPMERKING ► De ventilator werkt door wanneer de thermostaat het verwarmingselement heeft uitgeschakeld. Het apparaat zorgt zo voor luchtcirculatie in de ruimte en kan daardoor optimaal vaststellen of de ruimte kouder wordt. PHG 3000 A1...
  • Seite 24: Oververhittingsbeveiliging

    Reinig de behuizing uitsluitend met een licht bevochtigde doek en een mild afwasmiddel. ■ Verwijder stofophopingen bij het beschermrooster met een stofzuiger. Opbergen ■ Haal de netstekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt. ■ Berg het apparaat op in een droge omgeving. PHG 3000 A1...
  • Seite 25: Afvoeren

    Temperatuurregelaar staat Temperatuurregelaar op stand verwarmt niet. op stand MIN. MAX zetten. Verwarmingselement defect. Klantenservice inlichten. OPMERKING ► Als u met de eerdergenoemde stappen het probleem niet kunt verhelpen, neem dan a.u.b. contact op met de klantenservice. PHG 3000 A1...
  • Seite 26: Appendix

    Dit apparaat voldoet met betrekking tot overeenstemming aan de wezenlijke eisen en de andere relevante voorschriften van de richtlijn voor laagspanningsapparatuur 2006/95/EC en de richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EC. De volledige originele conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur. PHG 3000 A1...
  • Seite 27: Garantie

    Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 75914 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 75914 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PHG 3000 A1...
  • Seite 28 Importeur ............. . 36 PHG 3000 A1...
  • Seite 29: Einführung

    Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeach- tung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. PHG 3000 A1...
  • Seite 30: Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. PHG 3000 A1...
  • Seite 31: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des Gerätes eine neue Netzanschluss- leitung durch eine autorisierte Fachkraft installieren. ► Öff nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungs- führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. PHG 3000 A1...
  • Seite 32: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Badewanne oder unter der Dusche befi ndlichen Person berührt werden können. ■ Das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aussetzen und keine mit Flüssig- keit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder off ene Getränke auf oder neben das Gerät stellen. PHG 3000 A1...
  • Seite 33: Inbetriebnahme

    Nähe von brennbarem Material auf. ■ Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netzanschlussleitung notfalls leicht abgezogen werden kann. ■ Umgebungs-Temperaturbereich: +5 bis +45 °C ■ Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation): 5 - 90 % PHG 3000 A1...
  • Seite 34: Vor Dem Erstgebrauch

    über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. ► Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht straff gespannt oder geknickt wird. ♦ Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Bedienelemente Ständer mit Tragegriff Netzanschlussleitung Temperaturregler Betriebsschalter PHG 3000 A1...
  • Seite 35: Bedienung Und Betrieb

    Temperatur wird konstant gehalten. HINWEIS ► Der Ventilator läuft weiter, wenn der Thermostat das Heizelement aus- geschaltet hat. Das Gerät bewegt so die Luft im Raum und kann optimal feststellen, ob sich der Raum abkühlt. PHG 3000 A1...
  • Seite 36: Überhitzungsschutz

    Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. ■ Entfernen Sie Staubablagerungen am Schutzgitter mit einem Staubsauger. Lagerung ■ Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. ■ Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung. PHG 3000 A1...
  • Seite 37: Entsorgung

    Das Gerät Temperaturregler steht auf Temperaturregler auf MAX-Position heizt nicht. MIN-Position. stellen Heizelement defekt. Kundendienst benachrichtigen. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. PHG 3000 A1...
  • Seite 38: Anhang

    6 kg Hinweise zur EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. PHG 3000 A1...
  • Seite 39: Garantie

    IAN 75914 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 75914 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 75914 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com PHG 3000 A1...
  • Seite 40 Importer ............. . . 48 PHG 3000 A1...
  • Seite 41: Introduction

    No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modi- fi cations or for using unapproved replacement parts. PHG 3000 A1...
  • Seite 42: Warnings

    If the situation is not avoided it could lead to property damage. ► Pay heed to the instructions given in this warning to avoid property damage. NOTICE ► A notice indicates additional information that assists in the handling of the appliance. PHG 3000 A1...
  • Seite 43: Intended Use

    ► Under no circumstances should you open the appliance housing. There is a risk of receiving an electric shock if voltage carrying connections are touched or the electrical and/or mechanical construction is changed. PHG 3000 A1...
  • Seite 44: Basic Safety Instructions

    ■ Do not subject the appliance to spray and/or dripping water and do not place any objects fi lled with liquid, such as vases or open drink containers, on or near the appliance. PHG 3000 A1...
  • Seite 45: Initial Use

    ■ The mains power socket must be easily accessable so that, in an emergency, the mains power cable can be easily disconnected. ■ Environment temperature range: +5 to +45 °C ■ Humidity (no condensation): 5 - 90 % PHG 3000 A1...
  • Seite 46: Before Initial Use

    ► Make sure that the mains power cable is not stretched or knotted. ♦ Insert the plug into a mains power socket. Operating components Stand with carry handle Mains power cable Temperature regulator Operating switch PHG 3000 A1...
  • Seite 47: Handling And Operation

    NOTICE ► The ventilator continues to run when the temperature regulator has switched the heating element off . The appliance thus circulates the air in the room and so determines optimally, if the room. has cooled PHG 3000 A1...
  • Seite 48: Overheating Protection

    Remove dust deposits on the protective screen with a vacuum cleaner. Storage ■ Disconnect the mains power plug if you do not intend to use the appliance for an extended period of time. ■ Store the appliance in a dry environment. PHG 3000 A1...
  • Seite 49: Disposal

    Set the temperature regulator ing heat. MIN position. at the MAX position The heating element is defective. Get in touch with Customer Services. NOTICE ► If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact customer service. PHG 3000 A1...
  • Seite 50: Appendix

    This appliance conforms, with regard to compliance with the basic requirements and other relevent provisions, with the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC. The complete original Declaration of Conformity can be obtained from the importer. PHG 3000 A1...
  • Seite 51: Warranty

    Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 75914 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PHG 3000 A1...
  • Seite 52 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen · Last Information Update: 05 / 2012 · Ident.-No.: PHG3000A1042012-3 IAN 75914...

Inhaltsverzeichnis