Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Westinghouse 78201 Anleitung Seite 31

Inhaltsverzeichnis

Werbung

10
GB
Raise the fan assembly and insert the hook from the mounting plate into a closed hole on the canopy. This will allow for hands-free wiring.
D
Die Ventilatoreinheit anheben und den Haken von der Montageplatte durch ein geschlossenes Loch in der Abdeckung führen. Somit haben Sie beide Hände
frei zur Verkabelung.
F
Soulevez l'assemblage du ventilateur et insérez le crochet de la plaque de fixation dans le trou fermé de la garniture. Cela vous permettra d'effectuer le
raccordement des fils sans tenir le ventilateur.
I
Sollevare il gruppo del ventilatore e inserire il gancio della staffa di montaggio in un foro chiuso della calotta. In tal modo, il cablaggio potrà essere effettuato a
mani libere.
NL
Breng de ventilator omhoog en steek de haak van de montageplaat in een gesloten gat van de plafondkap. Hierdoor zijn uw handen vrij voor de bedrading.
E
Levante el montaje del ventilador e inserte el gancho del soporte de montaje en uno de los orificios cerrados del dosel. De este modo, tendrá las dos manos
libres para realizar el cableado.
P
Levante a ventoinha montada e introduza o gancho da placa de montagem no furo fechado na campânula. Tal permite que as mãos fiquem livres para fazer
as ligações.
N
Hev vifteenheten og fest kroken fra monteringsbraketten i et hull i canopy-enheten. Dette forenkler sammenkobling av ledningsforbindelsene.
S
Lyft fläkten och sätt i haken från monteringsplattan i ett stängt hål på armaturkåpan. Detta gör det möjligt att använda båda händerna vid anslutning av
ledningarna.
FIN
Nosta tuuletinkokonaisuus ja työnnä kiinnityslevyssä oleva koukku kuvussa olevaan reikään. Näin kumpikin käsi on vapaa kytkentöjen tekemistä varten.
DK
Løft ventilatorsamlingen og indsæt krogen fra monteringspladen ind i det lukkede hul på dækslet. Dette vil frigøre begge hænder for tilslutning af ledninger.
PL
Podnieś zestaw wentylatora i wsuń haczyk z wspornika w zamknięty otwór na czaszy. Umożliwi to zakładanie połączeń elektrycznych bez konieczności
podtrzymywania wentylatora.
RUS
Поднять вентилятор и вставить крюк монтажной пластины в закрытое отверстие на консоли. Таким образом, можно будет осуществить подключение
вентилятора, не поддерживая его вручную.
UA
Підніміть вузол вентилятора та вставте гак від поверхні кріплення до глухого отвору у розетці. Це дозволить вивільнити руки для подальших операцій
з електропровідниками.
EST
Kergitage ventilaatori kooslus ja sisestage paigaldusalusel olev konks kattel olevasse suletud avausse. Tänu sellele saate vabalt juhtmestiku ühendada.
LV
Paceliet ventilatora sastāvdaļas un ievietojiet āķi no piestiprināšanas plāksnes pārseguma aizvērtajā atverē. Tas atļaus bezroku elektroinstalāciju.
LT
Pakelkite ventiliatoriaus bloką ir įkiškite kablį iš tvirtinimo plokštės į uždarą skylę ant tvirtinimo kupolo. Tai leis sujungti laidus laisvomis rankomis.
SK
Zdvihnite zostavu ventilátora a zasuňte hák z montážnej platničky do uzavretého otvoru na ochrannom kryte. Budete tak mať voľné ruky na zapojenie
elektrických káblov.
CZ
Zvedněte sestavu ventilátoru a protáhněte hák z upevňovací desky do uzavřeného otvoru v krytu. Budete tak mít obě ruce volné k provedení elektroinstalace.
SLO
Privzdignite sklop ventilatorja in vstavite kljuko montažne plošèe v zaprto luknjo na stropni plošèi. S tem boste imeli proste roke za ožièenje.
HR
Podignite ventilator i objesite na kuku na pričvrsnoj ploči do zatvorenog otvora na kućištu. Tako ćete osloboditi ruke za spajanje žica.
H
Emelje fel a ventilátoregységet, és akassza a rögzítőlapon levő kampót a fedőburkolat egyik zárt furatába. Ez lehetővé teszi az elektromos bekötés egyszerűbb
elvégzését.
BG
Вдигнете вентилатора и вкарайте куката на монтажната пластина в дупката на розетката. По този начин ще освободите ръцете си за свързване на жиците.
RO
Ridicaţi ansamblul ventilatorului şi introduceţi cârligul plăcii de montare într-o gaură închisă a capacului carcasei. Aceasta va permite cablarea fără a mai ţine
ventilatorul în mână.
GR
Ανυψώστε το συγκρότημα του ανεμιστήρα και εισάγετε το γάντζο από την πλάκα ανάρτησης σε μια κλειστή οπή στο θόλο. Αυτό θα σας επιτρέψει να περάσετε τα
καλώδια χωρίς να πρέπει να κρατάτε τον ανεμιστήρα.
TR
Pervane takımını yukarı kaldırıp, bağlantı plakasındaki kancayı kapaktaki deliğe takınız. Bu sayede kablo bağlantılarını el değmeden yapabilirsiniz.
GS-26-HD-PortlandAmbiance-WH07
1

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis