Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

D
Anhängevorrichtung
CZ
Závěsné zařízení
DK
Anhængertræk
E
Enganche
Instrucciones de montaje y de servicio
F
Attelage
Notice de montage et d'utilisation
FIN
Perävaunun vetolaite
GB
Tow bar
Installation and Operating Instructions
GR
∆ιάταξη ζεύξης
H
Vonóhorog
Beszerelési utasítás
I
Gancio di traino
N
Tilhengerfeste
NL
Trekhaak
Montage- en gebruikshandleiding
PL
Hak holowniczy
RUS
Фapкoп
Инструкция по монтажу и эксплуатации
S
Dragkrok
Monterings- och bruksanvisning
346 123 600 001
346 124 600 001
Westfalia-Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Montage- und Betriebsanleitung, Originalbetriebsanleitung
Montážní a provozní návod
Montage- og driftsvejledning
Asennus- ja käyttöohjeet
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Monterings- og bruksanvisning
Instrukcja montażu i eksploatacji
Part No:
A50-X
55R01/06*11251*00
Horizon Global
HY66AU
A lt. P art No: 346123600002
D=
8,3 kN
S=
80 kg
xxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Hyundai i30 Hatchback 2017
Stationwagon 2017
346 123 691 101 - 001

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia Automotive 346 123 600 001

  • Seite 1 HY66AU A lt. P art No: 346123600002 A50-X 8,3 kN 80 kg xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx 346 123 600 001 Hyundai i30 Hatchback 2017 346 124 600 001 Stationwagon 2017 Westfalia-Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück 346 123 691 101 - 001...
  • Seite 2 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 3 Nationale Richtlinien über die Anbauabnahmen sind zu beachten. Jegliche Änderungen bzw. Umbauten an der Anhängevorrichtung sind verboten. Sie führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Die Anhängevorrichtung ist ein Sicherheitsteil und darf nur von Fachunternehmen montiert werden. Bei falscher Montage besteht schwere Unfallgefahr! Der deutsche Text dieser Anleitung ist bindend. Änderungen vorbehalten.
  • Seite 4 Proszę przestrzegać krajowych wytycznych dotyczących odbioru technicznego. Wszelkie zmiany lub przebudowy haka holowniczego są zabronione. Spowodują one utratę ważności świadectwa homologacji. Hak holowniczy stanowi element bezpieczeństwa i może zostać zamontowany wyłącznie przez firmę specjalistyczną. W przypadku nieprawidłowego montażu istnieje poważne ryzyko wypadku! Tekst niniejszej instrukcji w języku niemieckim jest wiążący.
  • Seite 5 Hyundai 21kg x+21kg 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 6 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 7 M10x1,25x40 M10x1,25x40 55Nm 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 8 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 9 10 - 1 M12x1,75x100 139Nm 10 - 2 M12x1,75x100 139Nm 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 10 Der Freiraum nach Anhang 7, Abbildung 25a und 25b der Richtlinie ECE-R 55 ist zu gewährleisten. Volný prostor ve smyslu Přílohy 7, obr. 25a a 25b směrnice ECE-R 55 musí být zaručen. Det skal sikres, at der er spillerum i overensstemmelse med bilag 7, fig.
  • Seite 11 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 12 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 13 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 14 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 15 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 16 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 17 346 123 691 101 – 001...
  • Seite 18 346 123 691 101 – 001...

Diese Anleitung auch für:

346 124 600 001