Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FURNO 100
NL
DE EN
FR
HOT AIR MULTI PURPOSE TOOL
IT
ORIGINAL-
BETRIEBSANLEITUNG
wagner-group.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAGNER FURNO 100

  • Seite 1 FURNO 100 DE EN HOT AIR MULTI PURPOSE TOOL ORIGINAL- BETRIEBSANLEITUNG wagner-group.com...
  • Seite 2 Furno F100 ................1 - 9 ................10 - 19 ................20 - 29 ................30 - 39 ................40 - 48 ++  ..........50...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Furno F100 HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses Markenproduktes von Wagner und sind überzeugt, dass es Ihnen viel Freude bereiten wird. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf und legen Sie sie dem Produkt bei, falls Sie es einmal weitergeben sollten.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Furno F100 2. Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technische Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
  • Seite 5: Anwendungsbereich

    Aufweichen von Farbe, Dichtungsmasse und Fensterkitt zur leichteren Entfernung • Aufweichen von Klebstoffen zur Entfernung von Aufklebern und Bodenfliesen • Schrumpfen von Kunststofffolien zum Verpacken • Arbeiten mit Schrumpfschläuchen • Bastelarbeiten (z.B. Embossing) Für weitere Einzelheiten zu verschiedenen Projekten und Anleitungsvideos besuchen Sie unsere Webseite www.wagner-group.com/furno.
  • Seite 6: Technische Daten

    Furno F100 4. Technische Daten Technische Daten Spannung: 220-240 V , 50-60 Hz Leistungsaufnahme: 170 W (Stufe I), 350 W (Stufe II) Doppelisolation Wärmeleistung ca. 230°C (Stufe I), ca. 360°C (Stufe II) Netzkabel: 1,8 m Gewicht: 0,33 kg 5. Beschreibung 1) EIN/AUS Schalter: 0 = AUS I = EIN Stufe I (230°C)
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    Furno F100 6. Inbetriebnahme Vor Anschluss an das Stromnetz darauf achten, dass die Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild übereinstimmt. Stecken Sie die Heißluftpistole in eine Standardsteckdose. Schalten Sie die Heißluftpistole ein, indem Sie den Schalter in die gewünschte Stellung bewegen.
  • Seite 8 Furno F100 Die Heißluftpistole erhitzt die Oberfläche und bewirkt ein Aufweichen der Farbe, die dann einfach und ohne die Oberfläche zu beschädigen abgetragen werden kann. Einige Farben können aufgeweicht sein, obwohl sie keine Blasen werfen; einige Farben können gummiartig werden und andere können mehr Hitze erfordern. Bei der Arbeit an mehreren Farbschichten wird der Abtragungsprozess dadurch beschleunigt, dass die Oberfläche gründlich bis hinunter zum Holz erwärmt wird.
  • Seite 9: Empfohlene Temperatureinstellungen

    Furno F100 ca. 8 cm von der Arbeitsfläche entfernt. Um zu verhindern, dass das Papier zu heiß wird, bewegen Sie die Düse kreisförmig, bis das Pulver sich abhebt und glänzt. Wenn Sie einen Bereich abgeschlossen haben, schalten Sie die Heißluftpitole aus und stellen sie die Heißluftpistole senkrecht auf den ausgeklappten Standfuß, während Sie einen anderen Bereich mit Pulver vorbereiten.
  • Seite 10: Reinigung Und Wartung

    Furno F100 10. Reinigung und Wartung Halten Sie die Eintrittsöffnungen am Gehäuse sauber und frei von Verstopfungen. Verwenden Sie eine weiche trockene Bürste, um die Öffnungen regelmäßig zu reinigen. Benutzen Sie für die Reinigung der Heißluftpistole nur milde Seife und ein feuchtes Tuch. Viele Haushaltsreinigungsmittel enthalten Chemikalien, die das Gehäuse beschädigen könnten.
  • Seite 11: 3+1 Jahre Garantie

    Bestellnummer 2407442 nachbestellt werden. 3+1 Jahre Garantie Die J. Wagner GmbH, mit Sitz in D-88677 Markdorf, räumt Ihnen neben der gesetzlichen Gewährleistung für dieses Produkt zusätzlich für den Zeitraum von 36 Monaten eine Garantie (Geräte-Garantie) ein. Der Garantiezeitraum verlängert sich um weitere 12 Monate, wenn das Produkt innerhalb von 28 Tagen nach dem Kauf im Internet unter https://go.wagner-group.com/3plus1 registriert wird.
  • Seite 12: Many Thanks For Placing Your Trust In Us

    Translation of the original operating instructions MANY THANKS FOR PLACING YOUR TRUST IN US We would like to congratulate you on purchasing this brand product from Wagner; we are sure that you will enjoy working with it greatly. Please read the Operating Manual carefully and observe the safety information before starting the device.
  • Seite 13: Explanation Of Symbols Used

    Furno F100 1. Explanation of symbols used This symbol indicates a potential danger for you or for the device. Under this symbol you can find important information on how to avoid injuries and damage to the device. Danger of electrical shock Indicates tips for use and other particularly useful information.
  • Seite 14: Field Of Application

    Furno F100 device. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision. • The heat gun and paint become very hot. Wear safety gloves and safety goggles while working to avoid burns. • Do not direct the hot air flow towards people or animals. •...
  • Seite 15: Technical Data

    Furno F100 For more details on multiple projects and ‘how to’ videos please visit our website www.wagner-group.com/furno 4. Technical Data Technical Data Voltage: 220-240 V ~ , 50-60 Hz Power consumption: 170 W (stage I), 350 W (stage II) Double insulation: Heat Output approx.
  • Seite 16: Start-Up

    Furno F100 6. Start-up Before connecting to the mains supply, be sure that the supply voltage is identical with the value given on the rating plate. Plug the Heat Gun into a standard socket-outlet. Turn on the Heat Gun by moving the switch to the desired setting. The motor- driven fan noise will indicate that the Heat Gun is running.
  • Seite 17 Furno F100 The Heat Gun heats up the surface and causes the paint to soften, at which time it can be scraped off easily without damaging the surface. Some paints may soften even though they do not blister; some may become rubbery, and some may require higher heat. When working with several layers of paint, it speeds up the scraping process to heat the surface thoroughly, all the way to the wood.
  • Seite 18: Recommended Temperature Settings

    Furno F100 8. Recommended temperature settings Stage Stripping paint Wall repair (small holes) Soften paint, caulking and putty for easier removal I or II Shrink plastic film for wrapping or weatherproofing I or II Art & Crafts / Making candles Household Making soap Shrink wrapping presents...
  • Seite 19: Cleaning And Maintenance

    Furno F100 10. Cleaning and Maintenance Keep the intake openings on the housing clean and free of obstructions. Use a soft, dry brush to clean the openings periodically. Use only mild soap and a damp cloth to clean the Heat Gun. Many household cleaners contain chemicals which could seriously damage the housing.
  • Seite 20: Eu Declaration Of Conformity

    Furno F100 3 + 1 year guarantee on this WAGNER DIY product In addition to the statutory warranty for this product, J. Wagner GmbH, based in 88677 Markdorf, Germany, grants you a guarantee (device guarantee) of 36 months for this product.
  • Seite 21 Furno F100 Warning If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer, because special purpose tools are required. Warning: Do not connect the blue or brown wire to the earth terminal of the plug! The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:...
  • Seite 22 Traduction du mode d'emploi original MERCI DE VOTRE CONFIANCE Nous vous félicitons pour l'acquisition de ce produit de la marque Wagner et nous sommes convaincus qu'il vous apportera entièrement satisfaction. Avant la mise en service, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et observer les consignes de sécurité.
  • Seite 23: Explication Des Symboles Utilisés

    Furno F100 1. Explication des symboles utilisés Ce symbole attire l'attention sur un danger potentiel pour vous-même ou pour l'appareil. Au-dessous de ce symbole, vous trouverez des informations importantes visant à éviter les blessures et les dommages sur l'appareil. Danger de choc électrique Caractérise des conseils d’utilisation et d’autres remarques particulièrement utiles.
  • Seite 24 Furno F100 • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de compétences, si ils sont surveillés ou ont reçu des instructions préalables sur l’utilisation de l'appareil ainsi que des informations sur les risques potentiels en résultant.
  • Seite 25: Domaine D'utilisation

    Travail avec des gaines rétrécissantes • Loisirs créatifs (embossage p. ex.) Pour plus de renseignements sur la variété des applications et pour visionner des vidéos de démonstration, consultez notre site Internet www.wagner-group.com/furno. 4. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension: 220-240 V , 50-60 Hz Puissance consommée:...
  • Seite 26: Mise En Service

    Furno F100 Indépendamment des besoins, le F100 peut être utilisé de différentes manières. Risque de brûlure à cause de la buse et de l'air chauds. Ne tenir le pistolet à air chaud qu'au niveau des surfaces de préhension et toujours porter des gants de travail résistants à...
  • Seite 27 Furno F100 Fonctionnement mains-libres Appuyez sur la poignée et tournez-la vers Appuyez sur la poignée et tournez-la vers l'arrière afin de permettre la pose du pistolet à l'arrière afin de permettre la pose du pistolet à air chaud debout. air chaud debout. Décapage de peinture Protégez toujours le vitrage lorsque vous travaillez à...
  • Seite 28: Réglages De Température Recommandés

    Furno F100 L'air chaud préchauffe la surface. La peinture est amollie par l'air chaud. A + B. Pénétration profonde de la chaleur sur toute la surface. Dès que la peinture est ramollie, elle peut être facilement décapée et grattée au fur et à mesure min.
  • Seite 29: Pauses Et Fins Des Travaux

    Furno F100 Utilisation Niveau Loisirs créatifs / Retrait d’adhésifs Domestique Décorations (perles à repasser p. ex.) Fabrication de bijoux Modélisme Cartes de vœux ou invitations Automobile Retrait de stickers, d’emblèmes et de décalcomanies I oder II Application et retrait de film teinté de vitres I ou II Électronique Réparations électroniques...
  • Seite 30: Rangement

    Furno F100 11. Rangement Rangez le pistolet à air chaud seulement une fois qu’il a complètement refroidi. 12. Protection de l’environnement L'appareil, y compris ses accessoires et son emballage, doit être recyclé dans le respect de l'environnement. Ne pas jeter l'appareil dans les ordures ménagères. Protégez l'environnement et amener dès lors l'appareil à...
  • Seite 31: Déclaration De Conformité Ue

    Furno F100 Garantie 3 + 1 sur ce produit de bricolage WAGNER La société J. Wagner GmbH, domiciliée à Markdorf 88677, en Allemagne, vous offre pour ce produit une garantie supplémentaire (garantie appareil), en plus de la garantie légale, pendant 36 mois. La durée de garantie se prolonge de 12 mois lorsque le client enregistre son produit dans les 28 jours qui suivent son achat sur l'espace dédié...
  • Seite 32 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing HARTELIJK DANK VOOR UW VERTROUWEN Wij feliciteren u met de aankoop van dit merkproduct van Wagner en zijn ervan overtuigd, dat u er veel plezier van zult hebben. Lees voor inbedrijfname de bedieningshandleiding aandachtig door en neem de veiligheidsaanwijzingen in acht.
  • Seite 33: Uitleg Van De Gebruikte Symbolen

    Furno F100 1. Uitleg van de gebruikte symbolen Dit symbool duidt op een potentieel gevaar voor u, resp. het apparaat. Onder dit symbool vindt u belangrijke informatie over het vermijden van letsel en schade op het apparaat. Gevaar voor een elektrische schok Duidt toepassingstips en andere bijzonder nuttige aanwijzingen aan.
  • Seite 34 Furno F100 het veilige gebruik van het apparaat en de eruit voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd. • Het heteluchtpistool en de verf worden erg heet. Draag tijdens het werk beschermende handschoenen en een veiligheidsbril om brandwonden te voorkomen.
  • Seite 35: Toepassingsbereik

    Zacht maken van lijmstoffen om stickers en vloertegels te verwijderen • Krimpen van kunststoffolie voor verpakking • Werken met krimpslangen • Knutselwerkzaamheden (bijv. embossen) Bezoek onze website www.wagner-group.com/furno voor meer informatie over meerdere projecten en instructievideo's. 4. Technische gegevens Technische gegevens Voltage: 220-240 V , 50-60 Hz...
  • Seite 36: Inbedrijfstelling

    Furno F100 Afhankelijk van het type toepassing kan de F100 op verschillende manieren worden vastgehouden/gebruikt. Gevaar voor brandwonden door heet mondstuk en hete lucht. Houd het heteluchtpistool alleen aan de greepvlakken vast en draag altijd hittebestendige werkhandschoenen. Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
  • Seite 37: Toepassing

    Furno F100 7. Toepassing Lees altijd de veiligheidsinformatie van deze handleiding door voordat het hittepistool gebruikt wordt. Aanbevolen temperatuurinstellingen voor individuele toepassingen vindt u in de tabel in hoofdstuk 8. Hands-free bediening Knijp in de beugel en draai hem naar achter om Knijp in de beugel en draai hem naar achter om het heteluchtpistool rechtop te zetten.
  • Seite 38: Aanbevolen Temperatuurinstellingen

    Furno F100 kan veilig buiten de hete luchtstroom afgekrabt worden en blijft de krabber en het afgekrabde oppervlak koeler. Warme lucht verwarmt het oppervlak voor. Verf wordt zacht gemaakt door hete lucht. A + B. Diepe penetratie van hitte over het gehele gebied.
  • Seite 39: Pauzes En Beëindigen Van Het Werk

    Furno F100 Gebruik Stand Handwerk / Kaarsen maken Huishouden Zeep maken In krimpfolie verpakken van cadeautjes Boetseerklei drogen Koken/bakken (bijv. karamelliseren, koekjes decoreren) Embossen Bewerking van hout (bijv. kunstmatige houtveroudering) Lijm verwijderen Decoraties maken (bijvoorbeeld strijkkralen) Sierraden maken Modelbouw Wens- en uitnodigingskaarten maken Automotive Verwijderen van stickers, emblemen en plakplaatjes I of II...
  • Seite 40: Opslag

    Furno F100 Het mondstuk wordt na verloop van tijd donker vanwege de hoge hitte. Het mondstuk wordt na verloop van tijd donker vanwege de hoge hitte. Dit is normaal en is niet van invloed op de prestaties of levensduur van het Dit is normaal en is niet van invloed op de prestaties of levensduur van het toestel.
  • Seite 41: Eu-Conformiteitsverklaring

    Furno F100 3 + 1 jaar garantie op dit WAGNER product voor doe-het-zelvers J. Wagner GmbH, gevestigd in D-88677 Markdorf, verleent u naast de wettelijke garantie een garantie (apparaatgarantie) voor dit product voor een periode van 36 maanden. De garantieperiode wordt met nog 12 maanden verlengd als het product binnen 28 dagen na aankoop via internet wordt geregistreerd op https://go.wagner-...
  • Seite 42: Spiegazione Dei Simboli Utilizzati

    Traduzione delle istruzioni per l’uso GRAZIE PER LA SUA FIDUCIA Ci congratuliamo con lei per aver acquistato questo prodotto di marca Wagner, siamo sicuri che le darà molte soddisfazioni. Prima di utilizzarlo, legga con attenzione le istruzioni per l’uso e osservi le avvertenze di sicurezza.
  • Seite 43: Norme Di Sicurezza Generali

    Furno F100 2. Norme di sicurezza generali Attenzione! Leggere Leggere tutte le istruzioni di sicurezza, le avvertenze, le illustrazioni e tutte le istruzioni di sicurezza, le avvertenze, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente elettroutensile. i dati tecnici forniti con il presente elettroutensile. La La mancata osservanza mancata osservanza delle avvertenze descritte di seguito può...
  • Seite 44: Campo Di Utilizzo

    Ammorbidimento di colle per la rimozione di adesivi e mattonelle • Termoretrazione di pellicole da imballaggio • Lavori con tubi termoretraibili • Lavori di bricolage (ad esempio embossatura) Per maggiori dettagli su vari progetti e per video esplicativi, visitare il nostro sito web www.wagner-group.com/furno.
  • Seite 45: Dati Tecnici

    Furno F100 4. Dati tecnici Dati tecnici Tensione: 220-240 V , 50-60 Hz Potenza assorbita: 170 W (livello I), 350 W (livello II) Isolamento doppio: Emissione di calore: circa 230°C (livello I), circa 360°C (livello II) Cavo di alimentazione: 1,8 m Peso: 0,33 kg 5.
  • Seite 46: Messa In Servizio

    Furno F100 6. Messa in servizio Prima dell’allacciamento alla rete elettrica verificare che il valore della tensione di rete corrisponda a quello indicato sulla targhetta dell’apparecchio. Collegare la pistola ad aria calda a una presa standard. Accendere la pistola ad aria calda spostando l’interruttore sull’impostazione desiderata.
  • Seite 47 Furno F100 anche se non formano bolle, altre possono diventare gommose e altre ancora richiedono temperature più elevate. In caso di diversi strati di vernice, accelera il processo di distacco riscaldando a fondo la superficie fino al legno. Quindi gli strati possono essere rimossi in una volta sola. Una spazzola metallica morbida può...
  • Seite 48: Impostazioni Della Temperatura Consigliate

    Furno F100 8. Impostazioni della temperatura consigliate Utilizzo Livello Fai da te Distacco della vernice Riparare pareti (piccoli fori) Ammorbidire vernice, materiale isolante e stucco per facilitarne I oppure II la rimozione Far ritirare film plastici per imballaggi o impermeabilizzazioni I oppure II Bricolage / Fare candele...
  • Seite 49: Conservazione

    Furno F100 Per la pulizia della pistola ad aria calda non usare petrolio, trementina, diluenti per vernici, fluidi per la pulizia a secco o prodotti simili. Non permettere MAI la penetrazione di liquidi all’interno dell’apparecchio e non immergere alcuna sua parte in liquidi. La pulizia e la manutenzione a carico dell’utente non devono essere La pulizia e la manutenzione a carico dell’utente non devono essere effettuate da bambini.
  • Seite 50: Dichiarazione Di Conformità Ue

    Furno F100 3 anni + 1 di garanzia Oltre alla garanzia di legge, sul presente prodotto, J. Wagner GmbH con sede in D-88677 Markdorf, concede una garanzia aggiuntiva di 36 mesi (garanzia sul dispositivo). Detto periodo di garanzia viene esteso di ulteriori 12 mesi se il dispositivo viene registrato entro 28 giorni dalla data di acquisto all'indirizzo https://go.wagner-group.com/3plus1.
  • Seite 51 Zeit für einen Tapetenwechsel! Time for a change of wallpaper! Lackieren Sie ihre Terrasse neu! Paint, renovate and protect decking! Gestalten Sie Innen- & Außenbereiche in tollen Farben! Use fantastic colours indoors and out! Mehr Inspiration? wagner-group.com/projects More inspiration? wagner-group.com/projects...
  • Seite 52 F 22990 41059 F 22990 41059 Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Not responsible for errors and changes. Sous réserves d’erreurs et de modifications. Part. No. 2407441 C Fouten en wijzigingen voorbehouden. 06/2022_RS Con riserva di errori e modifiche. © Copyright by J.Wagner GmbH...

Inhaltsverzeichnis