Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

G l a s k e r a m i k k o c h f e l d
GEBRAUCHSANWEISUNG
GK56P−423.3 CN
CH
374 4458 00 / 02.07

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GK56P-423.3 CN

  • Seite 1 G l a s k e r a m i k k o c h f e l d GEBRAUCHSANWEISUNG GK56P−423.3 CN 374 4458 00 / 02.07...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Ge- Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig brauchsanweisung Hinweise zur selbständigen Behe- durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher- bung, siehe Abschnitt «Abhilfe bei Störungen». heitshinweise». Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, haben Sie Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum spä- jederzeit zwei Anlaufstellen, bei denen Ihnen weiter- teren Nachschlagen auf und geben Sie sie an even-...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............. . Elektrische Sicherheit .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor- schriften. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Wird ein heißer Topf auf eine kalte Kochzone gestellt Elektrische Sicherheit und es erhitzt sich dadurch die Kochzone, so zeigt dies die Restwärmeanzeige nicht an.
  • Seite 5: Entsorgung

    Entsorgung Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltver- träglich und wiederverwertbar. Die Kunststoff- teile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmateria- lien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. Altgerät Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Pro- dukt nicht als normaler Haushaltsabfall zu be- handeln ist, sondern an einem Sammelpunkt...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Ausstattung Kochfeld Kochzonen Glaskeramikplatte Rahmen 1. Zweikreis-Kochzone Ø 180/120-140 mm 2. Kochzone Ø 180 mm 3. Kochzone Ø 210 mm 4. Kochzone Ø 145 mm 5. Restwärmeanzeigelampen Vor dem ersten Gebrauch Erstes Reinigen Das Glaskeramikkochfeld feucht abwischen um mögli- che Fertigungsspuren zu beseitigen.
  • Seite 7: Bedienung Des Kochfeldes

    Bedienung des Kochfeldes Beim Einschalten der Kochzone kann diese kurz summen. Das ist eine Eigenart aller Glas- keramikkochzonen und beeinträchtigen we- der Funktion noch Lebensdauer des Gerätes. Die Bedienung der Kochzonen erfolgt mit den Kochstellenschaltern am Einbau-Herd, Re- chaud, Schaltkasten mit Energiereglern oder einer Elektronische Steuerung und ist in der je- weiligen Anleitung beschrieben.
  • Seite 8: Anwendungen, Tipps

    Anwendungen, Tipps Kochgeschirr Je besser der Topf, um so besser das Kochergebnis. • Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topf- bzw. Pfannenboden: der Boden sollte so dick und plan wie möglich sein. • Achten Sie beim Neukauf von Töpfen oder Pfan- nen auf den Bodendurchmesser.
  • Seite 9: Tipps Zur Energie-Einsparung

    Tipps zur Energie−Ein − sparung Sie sparen wertvolle Energie, wenn Sie nach- stehende Punkte beachten: • Töpfe und Pfannen grundsätzlich vor dem Ein- schalten der Kochzone aufsetzen. • Nur geeignetes Koch- und Bratgeschirr mit glat- tem, ebenem Boden verwenden. • Töpfe und Pfannen, wenn möglich immer mit dem Deckel verschliessen.
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Bitte auf einwandfrei gereinigte Topfböden achten. Sie können einen Metallknäuel und ein Glaskeramikreinigungsmittel (z.B Sigolin- Chrom) verwenden. Topfboden gut nachspü- len. Die Reinigung des Kochfeldes ist viel einfa- cher, da sich beim Kochen keine Schmutz- rückstände vom Topfboden lösen und auf das Kochfeld übertragen (einbrennen) können.
  • Seite 11: Festklebende Verschmutzungen

    Festklebende Verschmutzungen 1. Zur Entfernung von übergekochten Speisen oder festgeklebten Spritzern einen Glas-Klingenscha- ber benutzen. 2. Den Glas-Klingenschaber schräg zur Glaske- ramkfläche ansetzen. 3. Verschmutzungen mit gleitender Klinge entfernen. Glas-Klingenschaber und Glaskeramikreini- ger erhalten Sie im Fachhandel. Spezielle Verschmutzungen 1. Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunst- stoff, Aluminiumfolie oder andere schmelzbare Materialien sofort, noch im heissem Zustand, mit einem Glas-Klingenschaber entfernen.
  • Seite 12: Abhilfe Bei Störungen

    Abhilfe bei Störungen Überprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Gerät selbst beheben können. Helfen diese Informationen im konkreten Fall nicht weiter, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung. Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
  • Seite 13: Installationsanweisung

    Installationsanweisung Achtung! Montage und Anschluss des neuen Ge- rätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beschädigte Glaskeramikkochfelder mit Rissen STOP oder Brüchen in der Glaskeramikfläche dürfen nicht angeschlossen werden. Technische Daten Gerätemasse Breite 556 mm Tiefe 516 mm Höhe 42 mm Ausschnittmasse...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise Für Den Installateur

    Sicherheitshinweise für Ausbau des den Installateur Glaskeramikkochfeldes Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feu- Glaskeramikkochfeld Einbauherd, Rechaud, ergefahr dem Typ Y (EN 60 335-2-6). Nur Geräte dieses Schaltkasten oder elektronische Steuerung stromfrei Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder machen.
  • Seite 15: Einbau In Die Küchenarbeitsplatte

    Einbau in die Küchen− Fig.1 arbeitsplatte min. 50 mm min. 50 mm min. 50 mm Ï Notieren Sie vor dem Einbau die Seriennummer Ï Ï 20 mm 20 mm vom Typenschild des Gerätes in die Gebrauchsan- weisung unter Kapitel “Service”. Diese Nummer wird bei Serviceanforderungen benötigt und ist im Ï...
  • Seite 16: Service

    Service Der gut ausgebaute Electrolux-Kundendienst steht al- len unseren Kunden zur Verfügung. Bevor Sie den Kunden− dienst anfordern Überzeugen Sie sich, dass keine Fehlbedienung vor- liegt. Serie-Nummer Bitte beachten Sie das Kapitel Abhilfe bei Störungen. Serie-Nummer Prod-Nr . Wenn Sie den Kunden−...
  • Seite 19: Kundendienst

    4127 Birsfelden Hauptstrasse 52 Service−Helpline Service−Helpline 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 0848 848 111 0848 848 111 7000 Chur service@electrolux.ch service@electrolux.ch Comercialstrasse 19 3018 Bern Morgenstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E Ersatzteilverkauf / Point de vente de rechange / Vendita pezzi di ricambio / spare parts service 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.
  • Seite 20 www.electrolux.ch...

Inhaltsverzeichnis