Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
LED FLO-4
DMX
Lighting
Effect
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite LED FLO-4 DMX-Lichteffekt

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO LED FLO-4 Lighting Effect © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos. Prohibida toda reproducción.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG......................6 GERÄTEBESCHREIBUNG..........................7 INSTALLATION..............................8 Ü ............................8 BERKOPFMONTAGE DMX-512 C – G ............9 NSCHLUSS AN DEN ONTROLLER ERBINDUNG ERÄT ERÄT ............................10 NSCHLUSS ANS BEDIENUNG ..............................10 ........................10 INSTELLEN DES ETRIEBSMODUS ...........................10 TAND LONE ETRIEB ......................10...
  • Seite 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/47 00025815.DOC, Version 1.0...
  • Seite 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, daß Sie sich für den LED Flo-4 DMX-Lichteffekt entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 5 Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Type: LED Flo-4 Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ Power consumption: 20 W Fuse: F 0.5 A, 250 V 0.1 m 0.1 m T =45° C eurolite eurolite ® ® T =60° C www.eurolite.de MADE IN CHINA 7/47...
  • Seite 8: Installation

    INSTALLATION Überkopfmontage Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen.
  • Seite 9: Anschluss An Den

    Wenn das Gerät von der Decke oder hochliegenden Trägern etc. abgehängt werden soll, muss immer mit Traversensystemen gearbeitet werden. Das Gerät darf niemals frei schwingend im Raum befestigt werden. Achtung: Hängend installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit einer möglichen Installationsform haben, installieren Sie das Gerät NICHT! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 10-fache Punktbelastung des Eigengewichtes des Gerätes aushalten kann.
  • Seite 10: Anschluss Ans Netz

    Aufbau einer seriellen DMX-Kette: Schließen Sie den DMX-Ausgang des ersten Gerätes der Kette an den DMX-Eingang des nächsten Gerätes an. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte ange- schlossen sind. Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden.
  • Seite 11: Auto - Auswahl Interner Programme

    Drücken Sie die FUNC-Taste. Das Display zeigt SP:xx. Wählen Sie mit UP und DOWN die Geschwindigkeit der Programme. Auto - Auswahl interner Programme In diesem Menüpunkt können Sie zwischen sechs internen Programmen wählen und die Geschwindigkeit der Programme sowie die Überblendungszeit (Fade Time) einstellen. Wenn Sie sich im Auto-Modus befinden, leuchtet die Auto Kontroll-LED.
  • Seite 12: Dmx-Protokoll

    DMX-Protokoll D-:P1: 12 Kanal-Belegung D-:P1 Grün Blau Kanal Kanal Kanal Spot 1 Spot 2 Spot 3 Spot 4 D-:P2: 14 Kanal-Belegung D-:P2 Grün Blau Kanal Kanal Kanal Spot 1 Spot 2 Spot 3 Spot 4 Kanal 13 : Helligkeit Kanal 14: Fade Time D-:P3: 8 Kanal-Belegung D-:P3 Farbenauswahl...
  • Seite 13: Reinigung Und Wartung

    D-:P6: 5 Kanal-Belegung Kanal DMX-Wert Eigenschaft 0 - 255 0 - 255 Grün 0 - 255 Blau 0 - 255 Helligkeit 0 - 255 Fade time REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.
  • Seite 14: Technische Daten

    Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den autorisierten Fachhandel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung. TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~...
  • Seite 15: Introduction

    OPERATING INSTRUCTIONS LED Flo-4 DMX Lighting Effect For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up. Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to - be qualilfied - follow the instructions of this manual - consider this manual to be part of the total product - keep this manual for the entire service life of the product - pass this manual on to every further owner or user of the product...
  • Seite 16: Operating Determinations

    This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet. The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. Wrong voltages or power outlets can lead to the destruction of the device and to mortal electrical shock. Always plug in the power plug last.
  • Seite 17 Lighting effects are not designed for permanent operation. Consistent operation breaks will ensure that the device will serve you for a long time without defects. Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat, moisture or dust.
  • Seite 18: Description Of The Device

    Type: LED Flo-4 Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ Power consumption: 20 W Fuse: F 0.5 A, 250 V 0.1 m 0.1 m T =45° C eurolite eurolite ® ® T =60° C www.eurolite.de MADE IN CHINA 18/47...
  • Seite 19: Rigging

    RIGGING Overhead rigging The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation. The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net. This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails.
  • Seite 20: Connection

    Caution: Devices in hanging installations may cause severe injuries when crashing down! If you have doubts concerning the safety of a possible installation, do NOT install the device! Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device's weight.
  • Seite 21: Connection With The Mains

    Connection with the mains Connect the device to the mains with the power-plug. The occupation of the connection-cables is as follows: Cable International Brown Live Blue Neutral Yellow/Green Earth The earth has to be connected! If the device will be directly connected with the local power supply network, a disconnection switch with a minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation.
  • Seite 22: Dmx-Controlled Operation

    Press the FUNC–button again. The display shows FD:xx. Use the UP and DOWN buttons to set fade time values. DMX-Controlled Operation Press the MODE button to select DMX Mode. Under this point of the menu, you can select between six DMX modes.
  • Seite 23 D-:P2: 14 Channel-Occupation D-:P2 Green Blue Channel Channel Channel Spot 1 Spot 2 Spot 3 Spot 4 Channel 13 : Brightness Channel 14: Fade Time D-:P3: 8 Channel-Occupation D-:P3 Color Choice Brightness Channel Channel Spot 1 Spot 2 Spot 3 Spot 4 D-:P4: 3 Channel-Occupation Channel...
  • Seite 24: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a skilled person once a year.
  • Seite 25: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ Power consumption: 20 W DMX-control channels: 14 channels, 6 DMX modes DMX 512-connection: 3-pol. XLR Dimensions (LxWxH): 110 x 155 x 575 mm Weight: 3,5 kg Maximum ambient temperature T 45°...
  • Seite 26: Introduction

    MODE D'EMPLOI LED Flo-4 DMX Effet Lumineux Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service. Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet appareil doit - être suffisamment qualifiée - suivre strictement les instructions de service suivantes...
  • Seite 27 La construction de l'appareil correspond à la classe de protection I. La fiche secteur doit être connectée uniquement à une prise secteur à contact de protection. La tension et la fréquence doivent correspondre exactement à la plaque signalétique de l'appareil. Des tensions inappropriées et des prises secteur inappropriées peuvent mener à...
  • Seite 28: Emploi Selon Les Prescriptions

    EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un effet lumineux pour créer des effets décoratifs. Cet appareil doit seulement être connecté avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos. Cet appareil est prévu pour des utilisations professionnelles, p.
  • Seite 29: Aperçue Des Parties

    Type: LED Flo-4 Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ Power consumption: 20 W Fuse: F 0.5 A, 250 V 0.1 m 0.1 m T =45° C eurolite eurolite ® ® T =60° C www.eurolite.de MADE IN CHINA 29/47...
  • Seite 30: Montage

    MONTAGE Montage par dessus de la tête Les dispositifs de suspension doivent être construits et concus de telle manière qu’ils puissent supporter sa charge utile de 10 fois pour 1 heure sans déformation permanente nuisible. L’installation doit toujours être effectuée avec une deuxième suspension indépendante, par ex. un filet de sécurité...
  • Seite 31: Connexion Par Dmx-512

    Si l'appareil doit être décroché du plafond ou de poutres élevées, il faut toujours utiliser des systèmes de traverses pour les travaux. Ne jamais installer l'appareil de manière qu’il puisse osciller librement dans l‘espace. Attention: En tombant, les appareils en montage par dessus peuvent causer des blessures considérables! En cas de doutes concernant la sécurité...
  • Seite 32: Limentation

    Connecter une chaîne DMX serielle: Connectez la sortie DMX du premier appareil de la chaîne avec l'entrée DMX de l'autre appareil . Toujours connecter une sortie avec une entrée de l'autre appareil jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés. Attention: Pour l´appareil ulterieur, le câble DMX doit être obturé...
  • Seite 33: Uto - Programmes Internes

    Appuyez sur la touche FUNC. L’affichage indique SP:xx. Choisissez la vitesse grâce aux touches UP et DOWN. Auto - Programmes Internes Vous pouvez choisir de 6 programmes internes et pouvez ajuster leur vitesses et le fade. En mode AUTO, la DEL AUTO est allumeé.
  • Seite 34: Rotocôl Dmx

    Protocôl DMX D-:P1: Occupation de 12 canaux D-:P1 Rouge Vert Bleu Canal Canal Canal Spot 1 Spot 2 Spot 3 Spot 4 D-:P2: Occupation de 14 canaux D-:P2 Rouge Vert Bleu Canal Canal Canal Spot 1 Spot 2 Spot 3 Spot 4 Canal 13 : Clarté...
  • Seite 35: Nettoyage Et Maintenance

    D-:P6: Occupation de 5 canaux Canal Valeur-DMX Description 0 - 255 Rouge 0 - 255 Vert 0 - 255 Blue 0 - 255 Clarté 0 - 255 Fade time NETTOYAGE ET MAINTENANCE L’entrepreneur doit s'assurer que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinées au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.
  • Seite 36: Caractéristiques Techniques

    Quand le câble secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un installateur agrée pour éviter des dangers. Pour tout renseignement complémentaire, votre revendeur se tient à votre entière disposition. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~ Puissance de rendement: 20 W Nombre de canaux de contrôl:...
  • Seite 37: Introducción

    MANUAL DEL USUARIO LED Flo-4 DMX Efecto Luminoso Por su propia seguridad, por favor lea este manual del usuario detenidamente antes de la conexión inicial! Toda persona implicada en la instalación, manejo y mantenimiento de este aparato tiene que -estar cualificada -seguir las instrucciones de este manual -tratar el manual como parte del producto -mantener el manual durante la vida del producto...
  • Seite 38: Instrucciones De Manejo

    Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte. Si el aparato u el cable están estropeado, consulte a su proveedor y no use el aparato. Este aparato pertenece a la clase de protección I. El aparato sólo debe ser conectado con un enchufe de la clase I con voltaje y frecuencia indéntico como indicado en el aparato.
  • Seite 39 Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor extremo, humedad o polvo. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente. ¡Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros! Nunca operar o almacenar el aparato en un ambiente con agua proyectada, lluvia, humedad o humo.
  • Seite 40: Descripción De Las Partes

    Type: LED Flo-4 Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ Power consumption: 20 W Fuse: F 0.5 A, 250 V 0.1 m 0.1 m T =45° C eurolite eurolite ® ® T =60° C www.eurolite.de MADE IN CHINA 40/47...
  • Seite 41: Montaje

    MONTAJE Montaje por encima de la cabeza La suspensión del aparato debe ser fabricado de una manera que puede llevar 10 vezes la carga por una hora sin sufrir deformaciones dañosas permanentes. La instalación siempre debe ser efectuada con una segunda suspensión independiente, por ejemplo una red de anclaje apropriada.
  • Seite 42: Ocupación De La Conexión

    Cuando quiere abajar el aparato del techo o portadores altos, siempre debe utilisar sistemas de trussing. El aparato nunca debe ser instalado pendiendo libremente en el espacio. Atención: ¡En caso de caída, aparatos montados por encima de la cabeza pueden causar daños cuantiosos! ¡Cuando tiene dudas en la seguridad de una forma de instalación, NO instale el aparato! Asegúrese antes de la montaje, que el área de montaje puede llevar una carga de punto de un mínimo de 10 veces del peso del aparato.
  • Seite 43: Limentación

    Atención: En el ultimo aparato, la conexión DMX tiene que ser terminada con un resistor de terminación. Solde un resistor de 120 ohmios en una clavija XLR entre la señal (-) y la señal (+) y enchufe-la en la salida DMX del ulterior aparato.
  • Seite 44: Control Por Dmx

    Presione la tecla MODE y seleccione el Modo Auto. La pantalla indica P-xx. Vd. puede seleccionar entre P-1 y P-6 mediante las teclas UP y DOWN. Presione la tecla FUNC. La pantalla indica SP:xx. Ajuste Vd. la velocidad mediante las teclas UP y DOWN Presione la tecla FUNC de nuevo.
  • Seite 45 D-:P2: Ocupación de 14 Canales D-:P2 Rojo Verde Azul Canal Canal Canal Spot 1 Spot 2 Spot 3 Spot 4 Canal 13 : Claridad Canal 14: Fade Time D-:P3: Ocupación de 8 Canales D-:P3 Selección de Claridad colores Canal Canal Spot 1 Spot 2 Spot 3...
  • Seite 46: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito en la extension de una inspección inicial cada cuatro años por lo menos. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un baquiano una vez por año.
  • Seite 47: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación: 230 V AC, 50 Hz ~ Consumo: 20 W Número de canales de control: 14 canales, 6 modos DMX Conexión-DMX 512: XLR tripolar Dimensiones (La.xAn.xAl.): 110 x 155 x 575 mm Peso: 3,5 kg Máxima temp. ambiente T 45°...

Inhaltsverzeichnis