Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Elektroanlage für Anhängevorrichtung
Elektrické zařízení pro tažné zařízení
Elsæt til anhængertræk
Instalación eléctrica para el dispositivo de remolque
Installation électrique pour dispositif d'attelage
Vetolaitteen sähköjärjestelmä
Electrical system for trailer hitch
Ηλεκτρικό σύστημα για διάταξη ρυμούλκησης
Elektromos felszerelés a vonószerkezet
Impianto elettrico per gancio di traino
Elektrisk anlegg for tilhengerfeste
Elektrische installaties voor aanhanger
Instalacja elektryczna do haka holowniczego
Электрооборудование для фapкoпa
Elsystem för dragkrok
316 333 300 107
316 333 300 113
Westfalia-Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Montage- und Betriebsanleitung, Originalbetriebsanleitung
Montážní a provozní návod
Montage- og driftsvejledning
Asennus- ja käyttöohjeet
Installation and Operating Instructions
Beszerelési utasítás
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Monterings- og bruksanvisning
Montage- en gebruikshandleiding
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Monterings- och bruksanvisning
1
2
6
7
3
5
4
8
9
7
1
10
6
2
4
11
5
3
12
13
Dacia Lodgy Stepway,
Instrucciones de montaje y de servicio
Notice de montage et d'utilisation
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
Instrukcja montażu i eksploatacji
Dacia Dokker,
Dacia Lodgy,
2013
2012
2016
316 333 391 101 - 006

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia Automotive 316 333 300 107

  • Seite 1 Instalacja elektryczna do haka holowniczego Instrukcja montażu i eksploatacji Электрооборудование для фapкoпa Инструкция по монтажу и эксплуатации Elsystem för dragkrok Monterings- och bruksanvisning 316 333 300 107 316 333 300 113 Dacia Dokker, 2013 Dacia Lodgy, 2012 Dacia Lodgy Stepway,...
  • Seite 2 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 3 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 4 Steckdosenbelegung Obsazení zásuvky Koblingsskema Esquema de tomas de Affectation des prises Pistorasian navat enchufe électriques Pin assignment Αντιστοιχία πρίζας Csatlakozódugó leosztása Schema dei collegamenti Kontaktskjema Contactdoosbezetting della presa Rozkład pinów Разводка розеток Stickdosschema 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 5 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 6 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 7 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 8 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 9 Nationale Richtlinien über die Anbauabnahmen sind zu beachten. Jegliche Änderungen bzw. Umbauten an der Elektroanlage sind verboten. Sie führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Vor Arbeitsbeginn die Einbauanleitung lesen. Wichtig: Prüfen Sie den Inhalt des Sets, bevor Sie mit der Installation beginnen und melden Sie gegebenfalls Abweichungen. Beginnen Sie erst mit der Installation, wenn Sie über ein vollständiges Set verfügen.
  • Seite 10 Deben respetarse las directivas nacionales referentes a controles de enganches. Está prohibido modificar o remodelar la instalación eléctrica. La consecuencia sería la invalidación del permiso de circulación. Antes de iniciar la tarea, lea las instrucciones de montaje. Importante: Verifique el contenido del juego antes de comenzar con la instalación y notifique las diferencias si las hubiera. Comience con la instalación recién cuando disponga de un juego completo.
  • Seite 11 Kansallisia suuntaviivoja, mitä tulee asennukseen, on noudatettava. Kaikki sähköjärjestelmään tehtävät muutokset tai jälkiasennukset ovat kiellettyjä. Nämä johtavat käyttöluvan raukeamiseen. Lue asennusohjeet ennen työskentelyn aloittamista. Tärkeää: Tarkasta sarjan sisältö, ennen kuin aloitat asennuksen ja ilmoita mahdollisista poikkeamista. Aloita asennus vasta, kun olet varma, että...
  • Seite 12 Figyelembe kell venni a műszaki átvételre vonatkozó nemzeti irányelveket. Az elektromos felszerelésen tilos bármiféle átalakítást végezni. A szerkezet megváltoztatása vagy átalakítása a forgalmi engedély megszűnését vonja maga után. A munka megkezdése előtt olvassa el a szerelési útmutatót. Fontos: A beépítés megkezdése előtt ellenőrizze a garnitúra tartalmát és adott esetben jelentse az eltéréseket. Csak akkor kezdje meg a beépítést, ha teljes garnitúra rendelkezésére áll.
  • Seite 13 Nasjonale retningslinjer om godkjennelse av monteringer skal overholdes. Enhver endring hhv. ombygging av det elektriske anlegget er forbudt. Dette vil ødelegge brukeropplevelsen. Les montasjeveiledningen før man begynner arbeidet. Viktig: Kontroller innholdet i settet før du starter installasjonen og meld fra om eventuelle avvik. Start installasjonen først når du har et fullstendig sett.
  • Seite 14 Подлежат соблюдение национальные директивы о порядке приемки навесного/встраиваемого оборудования. Какие-либо изменения и переделки на электрооборудовании недопустимы. Они делают недействительным разрешение на эксплуатацию. Перед началом работы прочесть инструкцию по монтажу. Важно: Проверить содержимое набора перед началом установки и сообщить в случае отклонений. Начинать установку только...
  • Seite 15 Dokker Lodgy Lodgy Stepway Lodgy Lodgy Stepway bn ? 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 16 Dokker Lodgy „a“ Lodgy Stepway PIN 5 ? „a“ PIN 5 PIN 6 ? PIN 6 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 17 Dokker Lodgy „b“ Lodgy Stepway „b“ PIN 6 ? PIN 6 Dacia 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 18 „c“ „c“ 3x M5x35 3x M5 3x B5 3x M5x25 3x M5 3x B5 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 19 Dokker Lodgy Lodgy Stepway bk/ye - bk/ye PIN 5 ? PIN 5 ? ye/bk - ye/bk PIN 6 ? PIN 6 ? bk/ye PIN 5 ? ye/bk PIN 6 ? bk/ye - bk/ye ye/bk - ye/bk ye/bk bk/ye 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 20 Dokker Lodgy Lodgy Stepway ye/rd - ye/rd PIN 6 ? PIN 6 ? PIN 5 ? ye/rd PIN 6 ? PIN 5 ? ye/rd - ye/rd ye/rd 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 21 Lodgy Lodgy Stepway Dokker Lodgy Lodgy Stepway PIN 1 PIN 2 bn - gn/bk bn - gn/bk PIN 1 PIN 2 PIN 2 PIN 1 PIN 2 PIN 1 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 22 Dokker Lodgy Lodgy Stepway bn - gn/bk PIN 1 PIN 2 PIN 1 PIN 2 bn - gn/bk PIN 2 PIN 1 PIN 2 PIN 1 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 23 Dokker PIN 1 bn - gn/bk PIN 2 PIN 1 bn - gn/bk PIN 2 PIN 2 PIN 1 PIN 2 PIN 1 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 24 „a“ „a“ Dokker 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 25 Lodgy Lodgy Stepway Lodgy Lodgy Stepway „b“ „b“ 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 26 Lodgy Lodgy Stepway „c“ 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 27 bn ? Lodgy gn/ye gn/ye Lodgy Stepway Lodgy Lodgy Lodgy Stepway Lodgy Stepway 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 28 Dokker Lodgy Lodgy Stepway 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 29 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 30 Dokker Lodgy Lodgy Stepway Dacia 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 31 gn/ye WA no.: 900 001 300 198 316 333 391 101 - 006...
  • Seite 32 WESTFALIA Cycle Carrier WA no.: 350 035 600 001 316 333 391 101 - 006...

Diese Anleitung auch für:

316 333 300 113