Herunterladen Diese Seite drucken

Westfalia Automotive 316 486 600 001 Montage- Und Betriebsanleitung

Anhängevorrichtung

Werbung

D
Anhängevorrichtung Montage- und Betriebsanleitung, Originalbetriebsanleitung
CZ
Závěsné zařízení Montážní a provozní návod
DK
Anhængertræk Montage- og driftsvejledning
E
Enganche Instrucciones de montaje y de servicio
F
Attelage Notice de montage et d'utilisation
FIN
Perävaunun vetolaite Asennus- ja käyttöohjeet
GB
Tow bar Installation and Operating Instructions
GR
∆ιάταξη ζεύξη Οδηγίε συναρ ολόγηση και λειτουργία
316 486 600 001
E
Part No: RN122U
A 50-X
D = 9.1 kN
COUPLING CLASS
APPROVAL NO:
D-VALUE
E11 55R01/06 11841
NOSE WEIGHT
WEIGHT
Renault Captur II 01/2020
55R01/06 11841
11
Alt Part No: 316486600002
S = 106 kg
= A 50-X
= D 9.1kN (max)
= S 106 kg (max)
= 22 kg
H
Vonóhorog Beszerelési utasítás
I
Gancio di traino Istruzioni di montaggio e per l'uso
N
Tilhengerfeste Monterings- og bruksanvisning
NL
Trekhaak Montage- en gebruikshandleiding
PL
Hak holowniczy Instrukcja montażu i eksploatacji
RUS
ap o
S
Dragkrok Monterings- och bruksanvisning
316 486 691 102 - 002
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia Automotive 316 486 600 001

  • Seite 1 Tow bar Installation and Operating Instructions Dragkrok Monterings- och bruksanvisning ∆ιάταξη ζεύξη Οδηγίε συναρ ολόγηση και λειτουργία Renault Captur II 01/2020 316 486 600 001 55R01/06 11841 Part No: RN122U Alt Part No: 316486600002 A 50-X D = 9.1 kN...
  • Seite 2 Renault Captur II 01/2020...
  • Seite 3 Renault Captur II 01/2020 Grade 10Nm Torque range 0-220Nm 24Nm 52Nm 95Nm 10 - 24 mm 150Nm 200Nm 10.9 35Nm 10.9 70Nm 10.9 10.9 120Nm Renault 22kg x + 22kg S kg S kg ??kg - ??kg = = max. kg...
  • Seite 4 Renault Captur II 01/2020 Nationale Richtlinien über die Anbauabnahmen sind zu beachten. Jegliche Änderungen bzw. Umbauten an der Anhängevorrichtung sind verboten. Sie führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Isoliermasse bzw. Unterbodenschutz am Kfz. - falls vorhanden - im Bereich der Anlageflächen der Anhängevorrichtung entfernen.
  • Seite 5 Renault Captur II 01/2020 Kansallisia asennusten teknistä hyväksymistä koskevia määräyksiä on noudatettava. Kaikki vetolaitteeseen tehtävät muutokset tai jälkiasennukset ovat kiellettyjä. Nämä johtavat käyttöluvan raukeamiseen. Mahdollinen eristysmassa tai pohjan suojaus tulee poistaa ajoneuvosta vetolaitteen kiinnityspintojen alueelta. Vetolaite on tarkoitettu perävaunujen vetämistä ja kuormatelineiden käyttöä varten. Muut käyttötavat on kielletty. Pysäköintitutkalla varustetuissa ajoneuvoissa voi esiintyä...
  • Seite 6 Renault Captur II 01/2020 Nasjonale retningslinjer om godkjennelse av monteringer skal overholdes. Enhver endring hhv. ombygging av tilhengerfestet er forbudt. Dette vil ødelegge brukeropplevelsen. Fjern isolasjonsmasse hhv. understellsbeskyttelse fra kjøretøyet, fra området ved tilhengerfestet - hvis dette finnes. Tilhengerfestet brukes til trekke tilhengere og som lastfeste. Det er forbudt å bruke anordninger av annen art. På...
  • Seite 7 Renault Captur II 01/2020...
  • Seite 8 Renault Captur II 01/2020 10 x 35mm M12 x 45mm M12 x 45mm 10 x 35mm...
  • Seite 9 Renault Captur II 01/2020 M12 - 35mm (8.8) M12 - 35mm (8.8)
  • Seite 10 Renault Captur II 01/2020 M12 - 120Nm (10.9) M12 - 120Nm (10.9) M12 - 95Nm (8.8) M12 - 95Nm (8.8)
  • Seite 11 Renault Captur II 01/2020 120Nm 10.9 - M12 x 1.75 x 70mm...
  • Seite 12 Renault Captur II 01/2020 90mm 20mm 110mm 35mm Note: may vary Remarque: peut varier Hinweis: kann variieren Nota : puede variar Nota : può variare...
  • Seite 13 Renault Captur II 01/2020...
  • Seite 14 Renault Captur II 01/2020 Der Freiraum nach Anhang 7, Abbildung 25a und 25b der Richtlinie ECE-R 55 ist zu gewährleisten. Volný prostor ve smyslu Přílohy 7, obr. 25a a 25b směrnice ECE-R 55 musí být zaručen. Det skal sikres, at der er spillerum i overensstemmelse med bilag 25a og 25b i henhold til direktiv ECE-R 55.