Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Vintage Wall Clock
Vintage Wanduhr
UNION
STATIO N
185852
Urban
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
FIN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00185852

  • Seite 1 185852 Urban Vintage Wall Clock Vintage Wanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare UNION STATIO N Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Seite 2: Care And Maintenance

    • Do not operate the product outside the power limits given in the speci cations. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage • Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
  • Seite 3: Betrieb

    Leistungsgrenzen. 8. Haftungsausschluss • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für weiter. Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem • Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/ Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
  • Seite 4: Insertion De La Pile

    8. Exclusion de garantie caractéristiques techniques. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages • Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser. provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du •...
  • Seite 5: Mantenimiento Y Cuidado

    8. Exclusión de responsabilidad • No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente. surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no •...
  • Seite 6: Inbedrijfstelling

    8. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren. Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims • Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en...
  • Seite 7: Dati Tecnici

    8. Esclusione di garanzia di calore o la luce diretta del sole. Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
  • Seite 8 8. Wy czenie odpowiedzialno ci • Nie otwiera produktu i nie u ywa go, gdy jest uszkodzony. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek • Nie próbowa naprawia samodzielnie urz dzenia. Prace serwisowe zleca niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub wykwali kowanemu personelowi fachowemu.
  • Seite 9 8. Szavatosság kizárása • A terméket ne használja a f tés és egyéb h források közelében, vagy közvetlen A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a napsütésnek kitéve. termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy •...
  • Seite 10: M Manual De Utilizare

    8. Excludere de garan ie execut numai de personal de specialitate. Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube • Nu l sa i acest produs, la îndemâna copiilor!! cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau •...
  • Seite 11 • Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony údržby p enechejte p íslušnému odbornému personálu. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody • Výrobek nepat í do rukou d tem, stejn jako i všechny elektrické p ístroje.
  • Seite 12: Technické Údaje

    • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho alej nepoužívajte. • Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Akéko vek úkony údržby prenechajte Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej príslušnému odbornému personálu. inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania •...
  • Seite 13 • Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por • Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como qualquer aparelho danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do...
  • Seite 14: Idrifttagning

    • Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som • Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig fackpersonal.
  • Seite 15 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Hama GmbH & Co KG • • (+ -). • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 16 (AA). • • 1 • – • • • • • • • • • • • • • • • • & • • • – • 1.5 V, 1 x AA ( + -) • • • • •...
  • Seite 17 • • • ‘ • • • • • • • • • • • Hama GmbH & Co KG • • – • • 1.5 V, 1 x AA (Mignon) • • • • • • • • •...
  • Seite 18: Käyttöönotto

    • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen 8. Vastuun rajoitus ulkopuolella. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut. epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai •...
  • Seite 20: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

185852

Inhaltsverzeichnis