Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad DX-2 Bedienungsanleitung Seite 29

Dual zeitschaltuhr
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DX-2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

F
Introduction
Cher client,
nous vous remercions pour l'achat de la présente minuterie double.
En achetant cette minuterie double vous avez acquis un produit
construit d'après les derniers progrès de la technique moderne.
Ce produit est conforme aux exigences des directives eu-
ropéennes et nationales en vigueur. La conformité CE a été
contrôlée, les actes déclaratifs et les documents correspon-
dants ont été consignés auprès du fabricant.
Afin de maintenir l'appareil en bon état et d'en assurer une utilisati-
on sans risque, l'utilisateur doit lire attentivement la notice !
En cas de questions, vous pouvez vous adresser à
notre service de renseignements techniques en
France: Tel. 03 20 12 88 77 du lundi au vendredi de
9h00 à 19h00 et le samedi de 9h00 à 18h00
Utilisation
L'utilisation de la présente minuterie double permet d'allumer ou
d'éteindre deux appareils électriques de 230V au moment souhaité
en mémorisant jusqu'à 20 commandes. Les fonctions suivantes
sont disponibles :
· 20 commandes
· réalisation journalière ou hebdomadaire des commandes
· mode aléatoire
30
· fonction de compte à rebours
·l a plus petite durée de fonctionnement est d'une minute
· deux sorties à amorçage individuel
· puissance maximale de chaque sortie : 1800 W.
Une utilisation autre que celle décrite ci-dessus provoque l'endom-
magement de ce produit, ainsi que des risques de court-circuit,
d'incendie, de décharge électrique, etc.
Il n'est permis ni de modifier le produit, ni de le remanier ! Il faut
absolument tenir compte des précautions d'emploi !
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Précautions d'emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Maniement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Entretien et traitement des déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Suppression d'anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Page
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis