Herunterladen Diese Seite drucken

Oregon Scientific VR636 Kurzübersicht Seite 2

Werbung

VR636 Guía rápida
ES
Vea el Manual de Usuario para más información.
Empezando:
1. Instalar el Software VR-Link ( - >14).
2. Deslice el Interruptor de las Pilas hasta
la posición de encendido.
3. Cargar las pilas - Conecte el cable USB
entre el puerto USB del ordenador y el
terminal de la grabadora. El PC debe
estar encendido.
NOTA: El indicador del estado de la pila
parpadeará cuando la pila esté totalmente
cargada.
Empezar a Grabar:
1. Ponga el interruptor de grabación a ON
en cualquier modo ( - >6).
2. Cuando quiera para de grabar, ponga el
interruptor en OFF.
Reproducir un Mensaje:
1. Conecte el Auricular ( - >10).
2. Pulse
para salir del modo STANDBY y
entar al modo STOP.
VR636 Snelle-start gids
NL
Zie de gebruiksaanwijzing voor verdere informatie.
Hoe Te Beginnen:
1. Installeer de VR-Link Software ( - >14).
2. Verschuif de batterijenschakelaar naar
de stand AAN.
3. Laadt de batterijen op - Sluit de geleverde
USB kabel aan de USB poort van de
computer en de digitale terminal van de
opnemer. De PC moet uitgeschakeld zijn
alvorens het opladen kan beginnen.
OPMERKING: De batterijstand indicator zal knip-
peren wanneer de batterij volledig opgeladen is.
Begin Opname:
1. Schuif simpelweg de opname schakelaar in
aan-stand om te beginnen opnemen ( - >6).
2. Schuif de opname schakelaar in uitstand
om de opname te stoppen.
Berichten Afspelen:
1. Het Oorstuk Aansluiten ( - >10).
2. Druk
om STANDBY te verlaten en naar
STOP modus te gaan.
VRSX Q.S.Guide (086-003005-080)
All manuals and user guides at all-guides.com
3. Pulse
ó
para seleccionar el
mensaje ( - >9).
MODO STOP
4. Pulse
para empezar. Pulse
para
acabar.
Componentes De La Grabadora:
1. Para cambiar configuraciones de
grabación, en modo STOP pulse MENU
para encontrar la función deseada ( - >11).
NOTA:
Cuando la grabadora de voz no vaya a ser
utilizada durante un largo periodo de tiempo,
deslice el Interruptor de las Pilas hasta la
posición apagado para no consumir las pilas.
3. Druk
of
om een bericht te
selecteren ( - >9).
STOP MODUS
4. Druk
om weergave te beginnen. Druk
om te stoppen.
Voice Recorder Instellingens:
1. Wanneer U de recorder - instellingen wenst
te veranderen, druk dan MENU in STOP
MODUS om de gewenste functie op te
roepen ( - >11).
OPMERKING:
Wanneer u de stemrecorder voor een lange
periode niet gaat gebruiken, kunt u de batteri-
jenschakelaar op UIT schakelen om lekkage
van de batterijen te voorkomen.
VR636 Guia de começo rápido
POR
Consulte o Manual de Utilização para mais
informações.
Iniciando:
1. Software para instalar o link de gravação
de voz ( - >14).
2. Desloque o Seletor de Pilha para a
posição de ligado.
3. Carregar as baterias - Ligue o cabo USB
na entrada USB do computador e no
terminal do gravador digital. O PC deve
ser ligado antes de começar a carga.
NOTA: O indicador do status da bateria vai
piscar quando a bateria estiver totalmente
carregada.
Iniciar Gravação:
1. Ligue o botão no modo gravar ( - >6).
2. Quando quiser parar a gravação, mude
o botão de gravar para desligado.
Ouvindo as mensagens:
1. Conectar seu fone de ouvido ( - >10).
2. Pressione
para sair do modo de Espera
e entrar no modo Parar.
SWE
VR636 Snabbguide
Se användarhandboken för mer information.
Att Komma Igång:
1. Installera VR-länk mjukvaran ( - >14).
2. Skjut batteriknappen så att den står "på".
3. Ladda Batterierna - Anslut den medföljande
USB kabeln till datorns USB port och till
inspelarens digitala jack. PC måste vara
påslagen för att laddningen skall starta.
ANMÄRKNING: Batteriindikatorn kommer att
blinka då batteriet är fulladdat.
Börja spela in:
1. Dra inspelningsknappen till on oavsett
läge ( - >6).
2. När du önskar att stoppa inspelningen dra
inspelningsknappen till off.
Uppspelning av Meddelanden:
1. Att ansluta din hörlur ( - >10).
2. Tryck
för att gå ur STANDBY och gå
in i STOP läget.
3. Pressione
ou
para selecionar
mensagem ( - >9).
MODO PARAR
4. Pressione
para iniciar playback.
Pressione
para terminar.
Configurações do gravador de voz:
1. Para mudar as configurações do gravador,
no modo PARAR pressione MENU para
encontrar a função desejada ( - >11).
NOTA:
Quando o gravador de voz não for utilizado
por um longo período de tempo, desloque
o seletor de Pilha para desligado para evitar
que a pilha derrame.
3. Tryck
eller
för att välja ett
meddelande ( - >9).
STOP LÄGET
4. Tryck
för att starta uppspelningen.
Tryck
för att stoppa.
Röstminnets Inställningar:
1. För att ändra spelarens inställningar, i
STOP läget tryck MENU för att hitta den
önskade funktionen ( - >11).
ANMÄRKNING:
När röstinspelaren inte använts under en
längre tid, skjut Batteri brytaren till av för
att förhindra att batteriet töms.

Werbung

loading